YATO 5906083854019 Скачать руководство пользователя страница 69

69

M A N U A L   O R I G I N A L

E

Quite la tueca de la tapa del filtro de aire y saque la tapa. Quite la tuerca de fijación del filtro y saque el filtro. Enjuague el filtro 

en agua tibia con detergente, séquelo e impregne en aceite lubricante de viscosidad SAE20. Exprima el exceso de aceite. No 

retuerce el filtro. Instale el filtro y la tapa en su lugar. 

Reemplazo y mantenimiento de la bujía (XV)

Es menester revisar el estado de la bujía al menos una vez en seis meses o después de cada 100 horas de trabajo.

Quite la protección de caucho del contacto de la bujía y saque la bujía con una llave para bujías. Es menester revisar el estado 

de los electrodos de la bujía. Si están sucias, es menester intentar limpiar los electrodos de la bujía con un cepillo de alambre. 

Si la limpieza no da los resultados deseados, es menester reemplazar la bujía. La distancia entre los electrodos de la bujía debe 

ser de 0.7-0.8 mm. 

Mantenimiento del filtro de combustible (XVI)

El mantenimiento del filtro de combustible debe realizarse cada seis meses o después de cada 100 horas de trabajo.

La válvula de combustible debe estar en la posición OFF. Abra la tapa del filtro de combustible. Quite la junta y la malla. Limpie la 

tapa, la junta y la malla. Séquelas cuidadosamente e instálelas en su lugar. Cierre la tapa del filtro de una manera fuerte y segura 

para que la instalación de combustible quede estanca.

Mantenimiento del filtro de la entrada de combustible (XVII)

Revise el estado del filtro de la entrada de combustible con cada llenado de combustible. En el caso de observar impurezas, 

realice el mantenimiento siguiendo el procedimiento indicado a continuación. Quite la tapa de la boca de entrada de combustible. 

Saque el filtro de entrada y enjúguelo en gasolina de extracción, eliminando todas las impurezas. Instale el filtro en su lugar.

Vaciado de la cámara de la bomba (XVIII)

Quite la tapa de la válvula de salida, lo cual permitirá vaciar el agua de la cámara de la bomba. Incline la bomba para comple-

tamente vaciar la cámara de la bomba. Enjuague la cámara de la bomba con agua limpia para eliminar posibles impurezas. La 

cámara de la bomba debe vaciarse después de cada uso de la bomba. Se prohíbe almacenar la bomba con la cámara llena.

Almacenamiento de la bomba

El mantenimiento adecuado antes de almacenar la bomba prolongará su explotación correcta. Vacíe el tanque de combustible, 

usando por ejemplo la una bomba de plástico para combustible. Ponga el motor en marcha y déjelo trabajar al ralentí hasta que 

se apague, lo cual permitirá limpiar el carburador de los residuos de combustible. Espere hasta que el motor se enfríe. Vacíe a 

cámara de la bomba de agua. Enjuague la cámara con agua limpia, eliminando todas las impurezas.

Saque la bujía. A través del orificio vierta una cucharada de aceite para motores de dos tiempos. Jale unas veces cuidadosamen-

te la cuerda de arranque, lo cual permitirá distribuir el aceite en la cámara de combustión. Instale la bujía. Limpie la caja.

La bomba debe almacenarse en un lugar fresco, seco y bien ventilado, lejos de fuentes de ignición. 

Puesta en marcha después de almacenar la bomba

Saque la bujía, jale unas veces cuidadosamente la cuerda de arranque, lo cual permitirá limpiar la cámara de combustión de los 

residuos de aceite. Llene el tanque de combustible. Realice el procedimiento de puesta en marcha del motor. 

Defecto 

Posible causa     

Procedimiento 

La bomba no bombea agua

La cámara de la bomba no ha sido llenada con agua 

Llene la cámara de la bomba con agua 

El tubo de suministro de agua no está estanco

Revise la estanqueidad de la instalación de suministro de 

agua, elimine fugas 

El filtro instalado en el tubo de suministro de agua 

está sucio

Limpie el filtro y colóquelo en otro lugar en el tanque de agua

El motor no arranca

Procedimiento de arranque realizado incorrectamente  Observe el procedimiento de arranque
La bujía está húmeda u oxidada 

Limpie o reemplace la bujía

El motor arranca, pero con potencia 

insuficiente

Posición incorrecta de la palanca del estrangulador

Empuje la palanca del estrangulador hacia atrás 

El filtro de aire está sucio

Limpie el filtro de aire    

Funcionamiento irregular del motor

Distancia incorrecta entre los electrodos de la bujía

Limpie o reemplace la bujía

Ajustes incorrectos del carburador

Envíe la herramienta a un taller autorizado 

El sistema de escape emite humo en vez de 

gases de combustión

Proporciones incorrectas de la mezcla de combustible Observe las proporciones correctas de la mezcla de 

combustible

Ajustes incorrectos del carburador

Envíe la herramienta a un taller autorizado

Содержание 5906083854019

Страница 1: ...TER PUMP PUMPE MIT VERBRENNUNGSMOTOR MOTORINIS SIURBLYS DEG ANAS S KNIS ERPADLO SE SPALOVAC M MOTOREM ERPADLO SO SPA OVAC M MOTOROM ROBBAN MOTOROS SZIVATTY POMPA CU MOTOR CU ARDERE INTERNA BOMBA DE CO...

Страница 2: ...YA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2016 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de...

Страница 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E XII XIII XIV XIV VIII IX X XI...

Страница 4: ...Pumpe 4 Wassereinlass 5 Wasseraustritt 6 Einf ll ffnung 7 Ablass ffnung 8 Kraftstoffbeh lter 9 Kraftstoffeinf llstutzen 10 Motorschalter 11 Drosselhebel 12 Kraftstoffventil 13 Hebel der Drosselklappe...

Страница 5: ...de combusti n 3 bastidor de la bomba 4 entrada de agua 5 salida de agua 6 orificio de llenado 7 orificio de vaciado 8 tanque de combustible 9 boca de llenado de combustible 10 interruptor del motor 11...

Страница 6: ...Ostrze enie Warning Warnung sp jimas Br din jums Upozorn n Varovanie Figyelmeztet s Avertizare Advertencia Pojemno skokowa silnika Engine displacement Hubraum des Motors Variklio t ris Dzin ja tilpum...

Страница 7: ...motor be Robban svesz ly Ne t ltse fel az zemanyagtart lyt amikor a motor zemel Pericol de explozie Nu face plinul cu combustibil n timp ce motorul merge Peligro de explosi n No llene el tanque de co...

Страница 8: ...szcze mm 50 80 100 Silnik typ CP168FB CP168FB CP170F ilo cylindr w 1 1 1 ilo takt w 4 4 4 ch odzenie powietrzem powietrzem powietrzem pojemno cm3 196 196 208 moc kW 3 6 3 6 4 0 znamionowa pr dko obrot...

Страница 9: ...now przed regulacj wymian akcesori w lub przechowywaniem narz dzia Pozwoli to na unikni cie przypadkowego w czenia narz dzia Przechowywa narz dzia w miejscu niedost pnym dla dzieci Nie pozw l pracowa...

Страница 10: ...ni ej Pompa posiada czujnik poziomu oleju kt ry zatrzyma prac silnika lub nie pozwoli uruchomi silnika w przypadku zbyt niskiego poziomu oleju silnikowego W przypadku zadzia ania czujnika i zatrzymani...

Страница 11: ...ie minimalne Zaw r paliwowy przestawi w pozycj OFF Uwaga Wraz ze wzrostem wysoko ci nad poziomem morza nale y spodziewa si spadku mocy silnika Jest to zwi zane ze zmian sk adu mieszanki paliwa i powie...

Страница 12: ...or pompy z wody Przep uka komor czyst wod wyp ukuj c wszelakie zanieczyszczenia Wyj wiec zap onow Przez otw r wla jedn y eczk oleju do silnik w dwusuwowych Kilka razy poci gn ostro nie za link startow...

Страница 13: ...engine type CP168FB CP168FB CP170F Number of cylinders 1 1 1 Number of strokes 4 4 4 Cooling air air air Capacity cm3 196 196 208 Power kW 3 6 3 6 4 0 Nominal rate of rotation min 1 3600 3600 3600 Fu...

Страница 14: ...must be properly maintained Check the tool for lack of adjustment and play of mobile parts Check if any element of the tool is damaged In the case if any defects are detected they must be repaired be...

Страница 15: ...gs which ensure a complete tightness Hoses may be connected with the supplied stub pipes and clamps Pass the stub tube through the nut II and put the gasket III Screw the whole unit to the connection...

Страница 16: ...oil level sensor which will stop the operation of the engine or impede starting the engine when the engine oil level is too low In case the sensor is activated and the engine is stopped turn the engin...

Страница 17: ...ust be stored in a cool dry and well ventilated place far from sources of ignition Restarting the pump Remove the sparking plug Pull slightly the starting cable a few times which will permit to clean...

Страница 18: ...n des Kraftstoffbeh lters l 3 6 3 6 3 6 Volumen des lbeh lters l 0 6 0 6 0 6 Durchmes d Wasseranschlusses Ein Auslass mm 50 2 80 3 100 4 Max Leistung m3 h 30 50 78 Maximale Hubh he m 25 20 20 Maximale...

Страница 19: ...zkleidung Keine lose Kleidung und Schmuck tragen Die Haare Kleidung und Arbeitshandschuhe von den beweglichen Teilen des Ger tes fernhalten Eine lose Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen an den ro...

Страница 20: ...gen ergreift man die Pumpe am Rahmen Das Festhalten der Pumpe an anderen Elementen ist verboten W hrend des Funktionsbetriebes darf die Pumpe nur auf einer harten flachen und ebenen Fl che abgestellt...

Страница 21: ...stellen Danach sind die Schl uche f r den Wasserein und austritt anzuschlie en Das andere Ende des Saug schlauches ausger stet mit einem Filter ist im Wasserbeh lter unterzubringen Das zweite Ende des...

Страница 22: ...l des Kraftstofffilters abzuschrauben sowie die Dichtung und das Netz abzunehmen Dann sind die Verunreinigungen am Deckel der Dichtung und des Netzes zu entfernen genau zu trocknen und wieder an die S...

Страница 23: ...beim Starten beachten Z ndkerze ist feucht oder verrostet Z ndkerze reinigen oder auswechseln Motor startet aber die Leistung fehlt Falsche Einstellung des Hebels der Drosselklappe Hebel der Drossel n...

Страница 24: ...3 6 3 6 0 6 0 6 0 6 50 2 80 3 100 4 3 30 50 78 25 20 20 8 8 8 C 45 45 45 50 80 100 CP168FB CP168FB CP170F 1 1 1 4 4 4 3 196 196 208 3 6 3 6 4 0 1 3600 3600 3600 1900 1900 1950 SAE 15W 40 SAE 15W 40 S...

Страница 25: ...25 RUS...

Страница 26: ...26 RUS 0 3 1 2 II III IV...

Страница 27: ...27 RUS V VI 93 3 VII VIII ON IX OFF X OFF 1 3 XI ON XII XIII ON OFF OFF OFF OFF 1800 1800 1800...

Страница 28: ...28 RUS XIV 50 SAE20 XV 100 0 7 0 8 XVI 100 OFF XVII XVIII...

Страница 29: ...29 RUS...

Страница 30: ...3 6 3 6 0 6 0 6 0 6 50 2 80 3 100 4 3 30 50 78 25 20 20 8 8 8 C 45 45 45 50 80 100 CP168FB CP168FB CP170F 1 1 1 4 4 4 3 196 196 208 3 6 3 6 4 0 1 3600 3600 3600 1900 1900 1950 SAE 15W 40 SAE 15W 40 S...

Страница 31: ...31 UA...

Страница 32: ...32 UA 0 3 1 2 II III IV V VI...

Страница 33: ...33 UA 93 3 VII VIII ON IX OFF X OFF 1 3 XI ON XII XIII ON OFF OFF OFF OFF 1800 1800 1800 XIV 50...

Страница 34: ...34 UA SAE20 XV 100 0 7 0 8 XVI 100 OFF XVII XVIII...

Страница 35: ...45 45 45 Maks ter al skersmuo mm 50 80 100 Variklis tipas CP168FB CP168FB CP170F Cilindr skai ius 1 1 1 takt skai ius 4 4 4 au inimas oru oru oru talpa cm3 196 196 208 galia kW 3 6 3 6 4 0 Nominalus s...

Страница 36: ...rank sand liuok vaikams neprieinamoje vietoje Neleisk dirbti rankiu asmenims neapmokytiems j aptarnauti Neapmokyto asmens rankose rankis gali b ti pavojingas U tikrink tinkam rankio konservavim Tikrin...

Страница 37: ...rnoms prijungti galima panaudoti prid tus atvamzd ius ir suver iamas apkabas Atvamzd perki ti per ver l II ir u d ti tarpikl III Vis rinkin prisukti prie siurblio vado IV taip kad b t u tikrintas suju...

Страница 38: ...ra ant atitinkamai sureguliuoti karbiuratori Pasibaigus darbui didesniame negu 1800 m auk tyje vir j ros lygio reikia v l kreiptis autorizuot serviso dirbtuv gamykliniams nustatymams atstatyti Siurbly...

Страница 39: ...patraukti paleidimo virv tai leis paskirstyti alyv degimo kameroje sukti u degimo vak atgal jos viet Nuvalyti korpus Siurbl sand liuoti v sioje ir sausoje gerai ventiliuojamoje vietoje Toli nuo galim...

Страница 40: ...tips CP168FB CP168FB CP170F Cilindru skaits 1 1 1 Taktu skaits 4 4 4 dzes ana ar gaisu ar gaisu ar gaisu tilpums cm3 196 196 208 jauda kW 3 6 3 6 4 0 nomin ls griezes trums min 1 3600 3600 3600 degvie...

Страница 41: ...ol t ier ces kustamo da u neatbilst bu un atstarpes Kontrol t vai ier ces elementi nav boj ti Boj jumu konstat anas gad jum to j saremont pirms k rt jas lieto anas Daudz nejau bu var notikt p c nepare...

Страница 42: ...p l anas elemen tiem Analo iski uzst d t filtru uz tenes pret j gala Uzman bu S k a darba laik s k a filtram j b t piln gi nogremd tam zem dens Uzman bu Nelietot s k anai tenes kas nevar saglab t form...

Страница 43: ...Kontrol t lai dzin js un citi elementi atdzistu Atskr v t aiz dedzes sveci lai ier ce nevar tu negaid ti uzs kt darb bu Konserv cijas darbu laik nepietuvin ties ar uguni nesm t Gaisa filtra konserv ci...

Страница 44: ...as Papildin t degvielu S kt dzin ja iedarbin anas proced ru Boj jums Iesp jams iemesls R c ba S knis nes kn dens S k a kamera nav uzpild ta ar deni Uzpild t s k a kameru ar deni dens ielie anas caurul...

Страница 45: ...e istot mm 50 80 100 Motor typ CP168FB CP168FB CP170F Po et v lc 1 1 1 Po et takt 4 4 4 Chlazen vzduchem vzduchem vzduchem Objem cm3 196 196 208 V kon kW 3 6 3 6 4 0 Jmenovit ot ky min 1 3600 3600 360...

Страница 46: ...lte aby s n ad m pracovaly osoby kter nebyly k jeho obsluze vy koleny N ad v ruk ch nevy kolen osoby m e b t nebezpe en Zabezpe te n le itou dr bu n ad Kontrolujte zda n ad nevykazuje n jak nep izp so...

Страница 47: ...dokona lou t snost spoj K p ipojen hadic lze pou t p ilo en n sadce a hadicov spony Na n sadec nasu te pr vle nou matici II a nasa te t sn n III Celek p i roubujte k fitinku erpadla IV tak aby byla z...

Страница 48: ...hodob m provozov n za takov ch podm nek doch z k po kozov n motoru P ed zah jen m pr ce ve v k ch nad 1800 m n m je t eba po dat autorizovan servis o se zen karbur toru Po ukon en pr ce ve v k ch nad...

Страница 49: ...istou vodou aby se odstranily ve ker ne istoty Vy roubujte zapalovac sv ku Otvorem nalijte do motoru l i ku oleje pro dvoutaktn motory N kolikr t opatrn zat hn te za startovac lanko m dojde k rozvede...

Страница 50: ...5 Max priemer ne ist t mm 50 80 100 Motor typ CP168FB CP168FB CP170F Po et valcov 1 1 1 Po et taktov 4 4 4 Chladenie vzduchom vzduchom vzduchom Objem cm3 196 196 208 V kon kW 3 6 3 6 4 0 Menovit ot ky...

Страница 51: ...d zora ovan m v menou pr slu enstva alebo pred uskladnen m n radia vymontujte zapa ovaciu svie ku Zabr ni sa tak n hodn mu zapnutiu n radia N radie prechov vajte na miestach nedostupn ch de om So zari...

Страница 52: ...eden v tabu ke Horn fiting sl i ako v tlak vody spodn ako nas vanie Ku obom fitingom je potrebn pripoji hadice pomocou pr slu n ch n sadcov ktor zabezpe uj dokonal tesnos spojov Na pripojenie had c je...

Страница 53: ...de pou va vo v ch v kach je potrebn r ta s poklesom v konu motora a t m aj s ni m v konom erpadla Pri dlhodobom prev dzkovan za tak chto podmienok doch dza k po kodzovaniu motora Pred zah jen m pr ce...

Страница 54: ...motor vychladn Vypustite vodu z komory erpadla Vypl chnite komoru istou vodou m sa odstr nia v etky ne istoty Vyskrutkujte zapa ovaciu svie ku Otvorom nalejte do motora jednu ly i ku oleja pre dvojtak...

Страница 55: ...B CP170F hengerek sz ma 1 1 1 temsz m 4 4 4 h t s l gh t s l gh t s l gh t s rtartalom cm3 196 196 208 teljes tm ny kW 3 6 3 6 4 0 n vleges fordulatsz m perc 1 3600 3600 3600 zemanyag fogyaszt s a n v...

Страница 56: ...a tervezett be ll t shoz tartoz kcser hez vagy a g p t rol sa el tt Ez lehet v teszi hogy elker lje a g p v letlen beind t s t Tartsa a szersz mot a gyermekekt l elz rva Ne engedd hogy a g ppel a kez...

Страница 57: ...az als a v z bevezet s re szolg l Mindk t csatlakoz ra a t ml t megfelel a k t s teljes t m tetts g t biztos t csatlakoz val kell r k tni A t ml k csatlakoztat s hoz a mell kelt cs csonkokat s szor t...

Страница 58: ...r s ami ezzel egy tt j r a szivatty teljes tm ny nek cs kken s re Ha hosszabb ideig ze meltetik ilyen k r lm nyek k z tt az a motor t nkremenetel hez vezet Miel tt a motort 1800 m tszf felett zembe he...

Страница 59: ...t s t a porlaszt b l Engedje a motort kih lni r tse le a szivatty kamr j t bl tse t a szivatty kamr j t tiszta v zzel bl tsen ki minden szennyez d st Vegye ki a gy jt gyerty t Any l son kereszt l nts...

Страница 60: ...eratur max ap C 45 45 45 Diametru max impurit i mm 50 80 100 Motor tip CP168FB CP168FB CP170F num r cilindrii 1 1 1 num r tacte 4 4 4 r cire aer aer aer capacitate cm3 196 196 208 putere kW 3 6 3 6 4...

Страница 61: ...zitarea utilajului scoate bujia Utilajul trebuie s fie p strat la loc unde nu au acces copii Nu pemite ca utilajul s fie deservit de persoane care nu au fost colarizate n prvin a deservirii Utilajul p...

Страница 62: ...s Cuplare furtunuri de alimentare i evacuare ap Pompa este dotat cu dou conexiuni cu filet de eav cu diametrul indicat n tabel Conexiunea de sus este folosit drept orificiu de evacuare ap cea de jos d...

Страница 63: ...rmal p n la altitudinea de 1800 m n p m n cazul n care folosi i pompa la altitudini mari trebuie s lua i n considerare pierderea puterii motorului i implicit diminuarea randamentului pompei Exploatare...

Страница 64: ...e cur area carburatorului de restul de combustibil L sa i motorul s se r ceasc Goli i rezervorul pompei de ap Cl ti i compartimentul cu ap curat pentru a ndep rta restul de impurit i Scoate i bujia Tu...

Страница 65: ...lindros 1 1 1 N mero de tiempos 4 4 4 Enfriamiento con aire con aire con aire Capacidad cm3 196 196 208 Potencia kW 3 6 3 6 4 0 Velocidad giratoria nominal min 1 3600 3600 3600 Consumo de combustible...

Страница 66: ...iza un trabajo m s eficaz y m s seguro Desinstale la buj a antes del ajuste cambio de accesorios o antes de almacenar la m quina lo cual permitir evitar que la m quina se encienda casualmente Almacene...

Страница 67: ...Revise el nivel del aceite lubricante en el tanque Atenci n La bomba es suministrada sin aceite lubricante El tanque contiene nicamente una cantidad m nima de aceite para el mantenimiento durante el...

Страница 68: ...ta la posici n ON Ponga la palanca de la mariposa de gases en la posici n de trabajo la m xima inclinaci n Detenimiento del motor Ponga la palanca de la mariposa de gases en la posici n minima El inte...

Страница 69: ...be almacenar la bomba con la c mara llena Almacenamiento de la bomba El mantenimiento adecuado antes de almacenar la bomba prolongar su explotaci n correcta Vac e el tanque de combustible usando por...

Страница 70: ...2009 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2004 108 WE Kompatybilno elektromagnetyczna 97 68 WE Emisja spalin silnik w przeno nych Numer seryjny dotyczy wszystki...

Страница 71: ...nych Wewn trzna kontrola produkcji ocena dokumentacji oraz okresowa kontrola przez jednostk notyfikowan Jednostka notyfikowana T V S D Product Service GmbH notyfikacja nr 0123 Ridlerstra e 65 80339 M...

Страница 72: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 72...

Отзывы: