background image

6

CHAPITRE 2:  MONTAGE

REMARQUE: 

La sou

ffleu

se a é

 expédié

e ave

c le

plein d’huile mais SANS ESSENCE. Après

l’assemblage, v

euillez

 consul

ter la notice

 d’utilisation

du moteu

r qu

ant au car

bur

ant 

et à l’h

uile à mote

ur à

emp

loy

er.

Déballage du carton

Déco

upez le car

to

n en

 suivant

 les coins, puis 

étale

z-l

e. So

rtez

 les

 ga

rn

itur

es.

Sor

tez 

to

ute

s les piè

ce

s dé

tach

ées qu

ac

compag

nent

 la sou

ffl

eu

se (p

ar ex.

 la

 not

ice 

d’utilisation).

Sortez la machine du carton. Vérifiez 

qu’il ne res

te 

plus

 de

 pièc

es n

i d

e do

cum

en

tatio

n da

ns la

 

machine

.

Pièces détachées

Cette

 so

uffle

use 

a été a

ssem

blé

e à l’u

sine

 à l’e

xcepti

on 

des 

pièc

es

 ci-d

esso

us, p

lac

ez e

n vra

c da

ns

 la ca

isse

.

a.

Cordon

 électr

ique 

du dé

marrage

 (en

 opt

ion)

b.

Goupilles de c

isaille

ment et goupilles 

fen

dues

Avant l’assemblage

Débranc

hez le fil de

 la

 bougie et

 mette

z le

 à la masse 

contr

e le mote

ur, po

ur e

mpêch

er t

out dé

marra

ge 

ac

cident

el. 

REMARQUE: 

Les côté

s droit et ga

uche de la

souffleu

se sont dé

term

inés du

 poste 

de co

nduite,

der

rièr

e la

 so

uffleuse. Des 

exce

ptions, le cas éché

ant,

sero

nt ind

iqué

es. 

REMARQUE: 

Cette notice d’utilisation co

uvre

plusieur

s modè

les, les 

pan

neaux, p

hares 

et les

manivelle

s de la

 g

oul

otte son

t qu

elques dispo

sitifs qu

i

peuven

t cha

nger p

ar le mod

èle

. Pas tou

te

s les tr

aits

discutée

s dans ce

 notice

 son

t ap

plicables 

à tous les

modè

les de 

souffleuse.

Assemblage de la souffleuse

Guidon

1.

Vérifie

z qu

e tous 

les câb

les 

sont en

foncés dan

s les 

rainur

es des ga

lets

 de g

uidage

 q

ui se trou

vent

 à

 

l’arriè

re de

 la so

uffl

euse, a

vant

 de

 re

leve

r le g

uid

on 

supérieur jusq

u’à ce qu’il s’emboîte s

ur le guidon 

infé

rieu

r. Vo

ir laFigur

e 1.

2.

Glissez le

 ra

ccord

 de la tige de

 co

mmande

 d

changem

ent de

 vit

esse

 sur

 l’extré

mité

 d

e la tig

e de

 

command

e infé

rieur

. Fr

appez do

ucemen

t sur

 le 

racco

rd po

ur le

 b

loq

uer su

r la tige

 de com

man

de 

inférieur. Voir la Figure 

2.

3.

Serrez les 

de

ux

 bout

ons po

ur b

ien ma

intenir

 le 

guidon

 sup

éri

eur su

r le guido

n inf

éri

eur. 

Voir la 

Figure

 1.

RE

MARQUE: 

Si le raccor

d n’est pas insta

llé

corr

ectement, 

la tige de

 comma

nde du

 change

ment d

e

vitesse r

isque

 de pivoter

 et il ne sera

 pas p

ossible d

e

chan

ger la 

vitesse ou

 la dir

ection d

e d

ép

laceme

nt de

 la

souffleuse.

Figure 1

Figure 2

Goulotte (tous les modèles)

1.

Appliq

uez un

 lu

brif

iant léger (ex. hu

ile 3-en-1 ) à la 

ba

se de

 la g

oulott

e.

2.

Position

ez la g

oulott

e sur

 le rebo

rd de

 l’ada

ptat

eur. 

Voir la Figure 3.

3.

L’une

 de

s ex

trémit

és du

 gu

ide d

e la 

goulot

te

 est

 

déja fixée sur le 

collet de la 

goulo

tte

. F

ait

es piv

ote

l’autre extrémité 

pour l’aligner avec

 le collet de la 

goulo

tte

 e

t po

ussez 

pour

 le bloquer

 en positio

n. 

Voir la

 Fig

ure

 4.

 Répé

tez 

le pr

oces

sus p

ou

inst

alle

r les autr

es guide

s.

Re

dr

es

se

z le

 

gu

ido

n d

1

Pa

nneau

vari

e

par l

e

modè

le

ce

tte

 fa

çon

2

Tig

e de 

Raccor

d

Bout

on du

3

commande

guido

n

Содержание 060-3754-4

Страница 1: ...Printed in U S A 772C0713 1 2005 IMPORTANT Read safety rules and instructions FOR CUSTOMER ASSISTANCE CALL 1 866 523 5218 carefully before operating equipment Models 60 3753 6 60 3754 4...

Страница 2: ...and service Please refer to the engine manufacturer s Owner s Operator s Manual packed separately with your unit for more information CALLING CUSTOMER SUPPORT Please do NOT return the unit to the ret...

Страница 3: ...t your eyes Thrown objects which ricochet can cause serious injury to the eyes 3 Do not operate without wearing adequate winter outer garments Do not wear jewelry long scarves or other loose clothing...

Страница 4: ...or the name of your nearest servicing dealer Maintenance And Storage 1 Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly 2 Disengage the control handle and stop engine Wait until...

Страница 5: ...now thrower is from the operating position only Exceptions if any will be specified NOTE This Operator s Manual covers several models handle panels lights and chute cranks are some features that may v...

Страница 6: ...ube of the chute assembly as shown in Figure 6 cables should be towards the operator 4 Insert the clevis pin earlier removed through the holes on the chute control box and chute support tube Secure wi...

Страница 7: ...all instructions carefully and perform all adjustments to verify your snow thrower is operating safely and properly Tire Pressure Before operating check tire pressure and reduce pressure in both tires...

Страница 8: ...ise Activating the choke control closes the choke plate on the carburetor and aids in starting the engine Throttle Control The throttle control is located on the engine It regulates the speed of the e...

Страница 9: ...e the direction in which snow is thrown turn chute directional control as follows Crank clockwise to discharge to the left Crank counterclockwise to discharge to the right Clean Out Tool WARNING Never...

Страница 10: ...ertain CAUTION If your home s wiring system is not a three wire grounded system do not use this electric starter under any conditions WARNING The optional electric starter is equipped with a grounded...

Страница 11: ...gnition key Recoil Starter 1 With engine running pull starter rope with a rapid continuous full arm stroke three or four times Pulling the starter rope will produce a loud clattering sound which is no...

Страница 12: ...any 1 Start the engine following starting instructions 2 Rotate the discharge chute to the desired position away from bystanders and or buildings by moving the chute control 3 Select the speed accordi...

Страница 13: ...dels so equipped drift cutters are assembled to the auger housing inverted Remove the carriage bolts by unthreading the hex nuts which secure them and reinstall the drift cutters in their proper posit...

Страница 14: ...ns with the hole in the shift lever behind the handle panel Resecure the ferrule with the hairpin clip removed earlier Chute Assembly The distance snow is thrown can be adjusted by changing the angle...

Страница 15: ...rd to provide more slack or upward to take up slack See Figure 18 Auger Control Refer to Auger Control Test on Page 12 to adjust the auger control Figure 18 Skid Shoes NOTE The space between the skid...

Страница 16: ...ither end of the shaft See Figure 21 Figure 21 30 Auger Shown Augers The augers are secured to the spiral shaft with shear pins and cotter pins See Figure 21 If you hit a foreign object or ice jam the...

Страница 17: ...sts on the housing Remove two self tapping screws from the frame cover underneath the snow thrower and move the frame cover away See Figure 24 Figure 24 Half turn shoulder screw and slide it out of th...

Страница 18: ...on Tip the snow thrower so that it rests on the housing Remove two self tapping screws from frame cover underneath the snow thrower and move the frame cover away See Figure 24 Remove the right hand wh...

Страница 19: ...ean dry area Refer to the engine manual for correct engine storage instructions NOTE When storing any type of power equipment in a poorly ventilated or metal storage shed care should be taken to rustp...

Страница 20: ...k plug wire 2 Remove ice and snow from gas cap Be certain vent hole is clear 3 Contact service center Engine overheats 1 Carburetor not adjusted properly 1 Contact service center Excessive vibration 1...

Страница 21: ...ANADA will replace the defective battery for the original purchaser for a cost of one half 1 2 of the current retail price of the battery in effect at the date of return Full One Hundred Twenty Days W...

Страница 22: ...18 04172 731 04870 2 26 684 04072 711 04284 790 00121 618 04172 731 04870 2 28 684 04073 711 04283 790 00118 618 04173 731 04870 3 28 684 04074 711 04283 790 00118 618 04173 731 04870 3 30 684 04063 7...

Страница 23: ...us bas 31 736 0188 Flat Washer 760 ID X 1 49 OD Rondelle plate 0 760 DI X 1 49 DE 32 738 04124 Shear Pin 25 x 1 5 Gr 2 Goupille de cisaillement 0 25 x 1 5 po de lg 33 741 0493A Flange Bushing Collet b...

Страница 24: ...55 57 4 51 4 45 48 58 43 42 49 59 40 54 57 41 44 5 35 31 34 33 5 25 17 16 27 10 32 69 8 3 22 1 18 13 21 18 26 15 14 9 11 12 11 7 37 5 30 25 5 36 6 20 4 61 38 5 68 24 66 71 67 23 2 18 18 70 64 65 63 1...

Страница 25: ...vec bague 30 746 0897 Auger Clutch Cable w Z fitting C ble de tari re avec extremite en Z 31 746 04086 Drive Clutch Cable 41 75 Lg C ble d entra nement 41 75 po de lg 32 748 0190 Spacer 513 ID x 1 0 E...

Страница 26: ...x 0 06 70 741 0245 Hex Flange Bearing 751 I D Roulement 0 75 DI 71 710 0896 Hex B Tap Scr 1 4 28 x 25 Lg Vis taraud e t te hexagonale 1 4 28 x 0 25 31A 6003 7 6 04 For models with 22 auger housings 26...

Страница 27: ...guidon 23 784 5647 Chute Crank Brkt Support du bras de goulotte d jection 24 790 00131 Bracket Chute Control Support Commande de la goulotte 25 737 0318 Grease Arctic EP NLGI 1 58F Graisse 26 737 040...

Страница 28: ...6 2 2 7 7 8 9 9 10 10 10 11 12 14 13 15 15 16 17 18 18 19 20 21 22 23 24 25 25 26 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 35 35 36 37 37 38 44 40 41 42 1 35 25 43 53 54 54 46 45 47 48 55 49 50 52 51 56 Styles...

Страница 29: ...726 0470 Cable Tie 19 x 8 39 Attache c ble 19 x 8 39 po 27 731 04894 Lock Plate Palastre de serrure 28 731 04896 Clutch Lock Cam Came 29 732 0193 Compression Spring 38 ID x 88 Lg Ressort de compressio...

Страница 30: ...ns un d lai de deux cent quarante 240 jours de la date d achat YARDWORKS CANADA s engage remplacer la batterie d fectueuse l acheteur initial pour la moiti du prix de vente au d tail de la batterie en...

Страница 31: ...r 2 Chapeau d chappement du trou d a ration bouch 3 Le port d chappement est bouch 1 Branchez et serrez le fil de la bougie 2 D gagez la glace et la neige du chapeau Assurez vous de la propret du trou...

Страница 32: ...burant peuvent venir en contact avec une flamme ou une tincelle ou veilleuse d un chauffe eau un radiateur un fourneau un s che linge ou autre appareil gaz Nettoyez fond la souffleuse Suivez les rense...

Страница 33: ...ch ssis Faites ensuite glisser l arbre hex vers le bas et la gauche tout en d gageant lentement les engrenages inf rieurs des engrenages sup rieurs sur l essieu de la roue Voir la Figure 28 Figure 28...

Страница 34: ...ez la souffleuse vers l avant pour la faire reposer sur l habitacle Enlevez les deux vis auto taraudeuses du couvre ch ssis sous la souffleuse et cartez le Voir la Figure 24 Figure 26 D visez le boulo...

Страница 35: ...s de fonctionnement Remplacez les si elles pr sentent des signes d usure Remplacement de la courroie de la tari re D montez le couvre courroie en retirant les deux vis auto taraudeuse qui le maintienn...

Страница 36: ...is sans fin de la manivelle de la goulotte avec une graisse automobile usages multiples Arbre de la tari re Enlevez les goupilles de cisaillement sur l arbre de la tari re au moins une fois par saison...

Страница 37: ...aucune r sistance dans le levier de vitesses Si l un des tests ci dessus choue ajustez le c ble de la transmission Consultez la Figure 18 et continuez comme suit Desserrez le contre crou six pans du...

Страница 38: ...er de vitesses qui fixe la virole sur le levier de vitesses Tournez le bras de commande dans le sens des aiguilles d une montre le plus loin possible Figure 13 Filetez la virole sur la tige du levier...

Страница 39: ...Les barres de coupe sont assembl es l envers sur l habitacle de la tari re sur certains mod les Enlevez les boulons ordinaires en d vissant les crous six pans qui les retiennent puis assemblez les bar...

Страница 40: ...ion rapide Tenez vous la position de conduite derri re la souffleuse et enclenchez la tari re Attendez environ dix secondes avant de d brayer la tari re R p tez cette op ration plusieurs fois Laissez...

Страница 41: ...le d marreur de geler proc dez comme suit avant d arr ter le moteur D marreur lectrique sur certains mod les 1 Branchez le fil lectrique dans le d marreur lectrique sur le moteur Branchez l autre extr...

Страница 42: ...ien attach e l embout m tallique de la bougie Assurez vous que les commandes de la tari re et de l entra nement sont d bray es rel ch es Placez la manette de l obturateur la position RAPIDE Enfoncez l...

Страница 43: ...ajuster la distance de projection Commande de direction de la goulotte en option La commande de direction de la goulotte est plac sur le c t gauche de la souffleuse Pour changer la direction dans laq...

Страница 44: ...activ en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre Le bouton du volet de d part ferme la plaque sur le carburateur et facilite le d marrage du moteur Commande de l obturateur La comma...

Страница 45: ...ent les instructions et effectuez tous les ajustements pour v rifier que votre souffleuse fonctionne sans risque et correctement Pression des pneus Avant l utilisation v rifiez la pression des pneus e...

Страница 46: ...c la goupille pingle Voir la Figure 5 Pour mod les avec commande de la goulotte 2 fonctions Glissez les c bles allant du tableau de bord la goulotte dans le guide qui se trouve sur le moteur Voir la F...

Страница 47: ...icables tous les mod les de souffleuse Assemblage de la souffleuse Guidon 1 V rifiez que tous les c bles sont enfonc s dans les rainures des galets de guidage qui se trouvent l arri re de la souffleus...

Страница 48: ...e la machine 7 Prenez soin des tiquettes de s curit et d instructions et remplacez les au besoin 8 Respectez les r glements concernant l limination des d chets et liquides qui risquent de nuire la nat...

Страница 49: ...availlant sur une pente 10 Pr voyez de travailler en vitant de projeter la neige vers des fen tres murs voitures etc car les d bris peuvent ricocher et causer des blessures graves ou des d g ts mat ri...

Страница 50: ...bien le fonctionnement de la machine de s en servir 5 Les objets projet s par la machine peuvent causer des blessures graves Pr voyez de travailler en vitant de projeter la neige vers la route des sp...

Страница 51: ...ce caract ristique garantie et service Pour plus de renseignements consultez votre notice d utilisation du moteur empaquet s par ment avec votre souffleuse SERVICE APR S VENTE Veuillez retourner la ma...

Страница 52: ...2005 APPELEZ LE SERVICE APR S VENTE AU 1 866 523 5218 Mod les 60 3753 6 60 3754 4 IMPRIM AUX TATS UNIS IMPORTANT Lisez attentivement les r gles de s curit et les instructions avant de mettre en marche...

Отзывы: