background image

13

(pou

r ch

ang

er d

e vite

sse 

ou d

e se

ns d

e dé

plac

em

ent)

 

sans

 avoir au pr

éalab

le déb

rayé

 la

 com

man

de de la 

tra

nsmission et

 avoir com

plèt

emen

t ar

rêté

 la

 

souff

leu

se. Ceci 

pourr

ait ca

user l’u

sure p

mat

urée

 de

 

la transmission de la souff

leuse.

Pour embr

ayer la tarière

1.

Pour e

mbrayer

 la tariè

re

 e

t po

ur com

mence

r à 

projet

er la ne

ige, pr

essez la po

ignée d’e

mbr

ayage 

gauche de

 la

 ta

rière con

tre

 le guidon

 g

auche

Lâch

ez la p

oig

née p

our ar

rête

r la 

tariè

re

.

Pour modèles avec le mécanisme de blocage en option 

seulement :

2.

Alors 

qu

e la co

mm

ande

 de la

 tariè

re

 e

st 

em

bray

ée, 

pressez la

 comm

ande 

de la

 transmission

 pour

 

avance

r. Lâche

r-la po

ur a

rrêt

er. Ne 

change

z pas 

de vit

esse

 q

ua

nd la command

e de la t

ra

nsmission 

est e

mbr

ayée.

REMARQUE: 

Cette même

 p

oignée pe

rmet de

 blo

quer

la 

comman

de

 d

e la tar

ièr

e pour

 permettre

 au

conducteu

r puisse or

ienter la

 g

oulotte

 sans ce

sser de

proje

ter la ne

ige.

3.

Déb

ray

ez

 la

 com

ma

nde 

de la

 tar

ièr

e ; le

 

mécanisme 

de b

locag

e main

tien

t la

 ta

rièr

engag

ée jusq

u’à ce que la co

mmande

 d

e la 

tran

smissio

n soit dé

brayée

.

4.

Lâche

z la com

man

de de

 la t

ransmission

 pour

 

arrê

ter la t

arière

 e

t le

s roue

s. Po

ur a

rrêt

er la

 tariè

re 

les deux po

ignées doive

nt ê

tre

 débr

ayées.

Test de la commande 

de la tarière

IMPORT

ANT: 

Faites ce test avant d’utilis

er la souffleuse

 

pour

 la prem

ière

 fo

is e

t a

u déb

ut d

e chaq

ue saison 

d’hive

r.

Vérif

iez 

le rég

lag

e de cette

 co

mmande

 d

e la fa

çon 

suivante

 :

Déb

raye

z la

 com

man

de et placez-

la en

 p

ositio

«rel

evée». Le

 câ

ble doit pr

ésente

r trè

s pe

u de je

SANS tout

efois êt

re te

nd

u.

Cho

isissez un endr

oit b

ien

 a

éré

 et f

ait

es démar

re

la souffleuse s

elon les

 instructions

 dans le 

para

grap

he «p

our fa

ire d

émarr

er le

 mot

eur»

.

 

Vérif

iez q

ue

 l’obt

urat

eur est 

réglé

 à la

 po

sition 

rapi

de.

Tene

z-vous à la po

sition

 d

e cond

uite (d

errièr

e la 

souff

leu

se) et en

clen

chez

 la ta

rière

Att

endez e

nviro

n dix 

seco

ndes a

va

nt d

e dé

brayer

 

la t

ari

ère.

 Répét

ez ce

tte

 opér

ation

 plusieu

rs 

fois.

 

Laissez t

ou

rn

er le

 mote

ur à

 plein

 ré

gime 

et gar

dez 

la ma

nett

e de co

mmande

 d

e la ta

rière à la

 p

ositio

débr

ayée e

t « r

elevée

 ». Place

z-v

ous devant 

la 

machine. 

Vérifiez que la tarière est 

totalement immobilisée et 

qu’au

cu

ne p

ièce ne b

ouge.

 

IMPORT

ANT: 

Si la tariè

re

 n

’est pa

s complèt

em

ent 

immo

bile, re

tour

nez imm

édia

tem

ent à la po

sition

 d

condu

ite

 et 

arrê

tez le

 moteur

. At

tend

ez que 

TOUT

ES 

les pièces 

se soient imm

obilisées avant d’ajus

ter à 

nouve

au le câble d

e la t

ari

ère.

Po

ur a

juste

r à nouvea

u le câble d

e comman

de, 

dess

erre

z le

 c

on

tre

cro

u à six pa

ns d

u ra

ccord

 en 

«Z» 

du câb

le 

de com

man

de de

 la t

ari

ère.

 Fait

es 

tour

ner 

la viro

le du

 câb

le d

an

s le 

sens 

cont

raire

 aux 

aiguilles d’une montre pou

r obtenir plus de 

jeu.

Res

serr

ez e

nsu

ite le

 co

ntr

e-é

cro

u à 

six pa

ns. V

oir

 

la F

igur

e 11

pétez le te

st po

ur vérifie

r l’aju

stem

ent de

 la

 

comm

ande 

de la

 ta

rière.

Figure 1

1

Pour pr

ojeter la neige

ATTENTION: 

rifiez qu

e la zo

ne de

 trava

il est bien

déga

gée et

 re

tire

z le

s débr

is le cas é

chéa

nt.

1.

Fa

ites

 dé

ma

rrer

 le m

ote

ur e

n suiv

ant 

les 

instructions

.

2.

Orient

ez

 la goulot

te

 d’éjectio

n da

ns la

 d

ire

ction

 

voulue

 (jam

ais vers des sp

ecta

teur

s e

t/o

bâtim

ents) avec la co

mmande

 d

e la go

ulotte

.

3.

Ch

oisiss

ez la 

vitess

e ad

apté

e a

ux

 cond

ition

présen

tes.

AVERTISSEMENT: 

Ne déplacez jama

is 

le le

vier de

 chan

gement

 de vit

esse sa

ns avoir 

d’abo

rd d

ébrayé 

la comm

ande 

de la

 

transmission.

4.

Embrayez 

les comm

andes 

de la

 ta

rièr

e et

 de

 la 

transmission s

elon 

les instruc

tions 

indiqué 

précéd

ement

.

5.

Le mé

canisme 

de blo

cage

 perm

et d

e ret

irer

 la ma

in 

gauche d

e la comma

nde d

e la tariè

re.

6.

Lors d

u pr

emier 

passag

e da

ns la n

eige

, cho

isissez 

la vit

esse a

da

ptée 

à la p

rof

onde

ur et

 au

x condit

ions 

de la neige.

Z Fitti

ng

Hex N

ut

Cable Should 

Be Stra

ight

Содержание 060-3754-4

Страница 1: ...Printed in U S A 772C0713 1 2005 IMPORTANT Read safety rules and instructions FOR CUSTOMER ASSISTANCE CALL 1 866 523 5218 carefully before operating equipment Models 60 3753 6 60 3754 4...

Страница 2: ...and service Please refer to the engine manufacturer s Owner s Operator s Manual packed separately with your unit for more information CALLING CUSTOMER SUPPORT Please do NOT return the unit to the ret...

Страница 3: ...t your eyes Thrown objects which ricochet can cause serious injury to the eyes 3 Do not operate without wearing adequate winter outer garments Do not wear jewelry long scarves or other loose clothing...

Страница 4: ...or the name of your nearest servicing dealer Maintenance And Storage 1 Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly 2 Disengage the control handle and stop engine Wait until...

Страница 5: ...now thrower is from the operating position only Exceptions if any will be specified NOTE This Operator s Manual covers several models handle panels lights and chute cranks are some features that may v...

Страница 6: ...ube of the chute assembly as shown in Figure 6 cables should be towards the operator 4 Insert the clevis pin earlier removed through the holes on the chute control box and chute support tube Secure wi...

Страница 7: ...all instructions carefully and perform all adjustments to verify your snow thrower is operating safely and properly Tire Pressure Before operating check tire pressure and reduce pressure in both tires...

Страница 8: ...ise Activating the choke control closes the choke plate on the carburetor and aids in starting the engine Throttle Control The throttle control is located on the engine It regulates the speed of the e...

Страница 9: ...e the direction in which snow is thrown turn chute directional control as follows Crank clockwise to discharge to the left Crank counterclockwise to discharge to the right Clean Out Tool WARNING Never...

Страница 10: ...ertain CAUTION If your home s wiring system is not a three wire grounded system do not use this electric starter under any conditions WARNING The optional electric starter is equipped with a grounded...

Страница 11: ...gnition key Recoil Starter 1 With engine running pull starter rope with a rapid continuous full arm stroke three or four times Pulling the starter rope will produce a loud clattering sound which is no...

Страница 12: ...any 1 Start the engine following starting instructions 2 Rotate the discharge chute to the desired position away from bystanders and or buildings by moving the chute control 3 Select the speed accordi...

Страница 13: ...dels so equipped drift cutters are assembled to the auger housing inverted Remove the carriage bolts by unthreading the hex nuts which secure them and reinstall the drift cutters in their proper posit...

Страница 14: ...ns with the hole in the shift lever behind the handle panel Resecure the ferrule with the hairpin clip removed earlier Chute Assembly The distance snow is thrown can be adjusted by changing the angle...

Страница 15: ...rd to provide more slack or upward to take up slack See Figure 18 Auger Control Refer to Auger Control Test on Page 12 to adjust the auger control Figure 18 Skid Shoes NOTE The space between the skid...

Страница 16: ...ither end of the shaft See Figure 21 Figure 21 30 Auger Shown Augers The augers are secured to the spiral shaft with shear pins and cotter pins See Figure 21 If you hit a foreign object or ice jam the...

Страница 17: ...sts on the housing Remove two self tapping screws from the frame cover underneath the snow thrower and move the frame cover away See Figure 24 Figure 24 Half turn shoulder screw and slide it out of th...

Страница 18: ...on Tip the snow thrower so that it rests on the housing Remove two self tapping screws from frame cover underneath the snow thrower and move the frame cover away See Figure 24 Remove the right hand wh...

Страница 19: ...ean dry area Refer to the engine manual for correct engine storage instructions NOTE When storing any type of power equipment in a poorly ventilated or metal storage shed care should be taken to rustp...

Страница 20: ...k plug wire 2 Remove ice and snow from gas cap Be certain vent hole is clear 3 Contact service center Engine overheats 1 Carburetor not adjusted properly 1 Contact service center Excessive vibration 1...

Страница 21: ...ANADA will replace the defective battery for the original purchaser for a cost of one half 1 2 of the current retail price of the battery in effect at the date of return Full One Hundred Twenty Days W...

Страница 22: ...18 04172 731 04870 2 26 684 04072 711 04284 790 00121 618 04172 731 04870 2 28 684 04073 711 04283 790 00118 618 04173 731 04870 3 28 684 04074 711 04283 790 00118 618 04173 731 04870 3 30 684 04063 7...

Страница 23: ...us bas 31 736 0188 Flat Washer 760 ID X 1 49 OD Rondelle plate 0 760 DI X 1 49 DE 32 738 04124 Shear Pin 25 x 1 5 Gr 2 Goupille de cisaillement 0 25 x 1 5 po de lg 33 741 0493A Flange Bushing Collet b...

Страница 24: ...55 57 4 51 4 45 48 58 43 42 49 59 40 54 57 41 44 5 35 31 34 33 5 25 17 16 27 10 32 69 8 3 22 1 18 13 21 18 26 15 14 9 11 12 11 7 37 5 30 25 5 36 6 20 4 61 38 5 68 24 66 71 67 23 2 18 18 70 64 65 63 1...

Страница 25: ...vec bague 30 746 0897 Auger Clutch Cable w Z fitting C ble de tari re avec extremite en Z 31 746 04086 Drive Clutch Cable 41 75 Lg C ble d entra nement 41 75 po de lg 32 748 0190 Spacer 513 ID x 1 0 E...

Страница 26: ...x 0 06 70 741 0245 Hex Flange Bearing 751 I D Roulement 0 75 DI 71 710 0896 Hex B Tap Scr 1 4 28 x 25 Lg Vis taraud e t te hexagonale 1 4 28 x 0 25 31A 6003 7 6 04 For models with 22 auger housings 26...

Страница 27: ...guidon 23 784 5647 Chute Crank Brkt Support du bras de goulotte d jection 24 790 00131 Bracket Chute Control Support Commande de la goulotte 25 737 0318 Grease Arctic EP NLGI 1 58F Graisse 26 737 040...

Страница 28: ...6 2 2 7 7 8 9 9 10 10 10 11 12 14 13 15 15 16 17 18 18 19 20 21 22 23 24 25 25 26 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 35 35 36 37 37 38 44 40 41 42 1 35 25 43 53 54 54 46 45 47 48 55 49 50 52 51 56 Styles...

Страница 29: ...726 0470 Cable Tie 19 x 8 39 Attache c ble 19 x 8 39 po 27 731 04894 Lock Plate Palastre de serrure 28 731 04896 Clutch Lock Cam Came 29 732 0193 Compression Spring 38 ID x 88 Lg Ressort de compressio...

Страница 30: ...ns un d lai de deux cent quarante 240 jours de la date d achat YARDWORKS CANADA s engage remplacer la batterie d fectueuse l acheteur initial pour la moiti du prix de vente au d tail de la batterie en...

Страница 31: ...r 2 Chapeau d chappement du trou d a ration bouch 3 Le port d chappement est bouch 1 Branchez et serrez le fil de la bougie 2 D gagez la glace et la neige du chapeau Assurez vous de la propret du trou...

Страница 32: ...burant peuvent venir en contact avec une flamme ou une tincelle ou veilleuse d un chauffe eau un radiateur un fourneau un s che linge ou autre appareil gaz Nettoyez fond la souffleuse Suivez les rense...

Страница 33: ...ch ssis Faites ensuite glisser l arbre hex vers le bas et la gauche tout en d gageant lentement les engrenages inf rieurs des engrenages sup rieurs sur l essieu de la roue Voir la Figure 28 Figure 28...

Страница 34: ...ez la souffleuse vers l avant pour la faire reposer sur l habitacle Enlevez les deux vis auto taraudeuses du couvre ch ssis sous la souffleuse et cartez le Voir la Figure 24 Figure 26 D visez le boulo...

Страница 35: ...s de fonctionnement Remplacez les si elles pr sentent des signes d usure Remplacement de la courroie de la tari re D montez le couvre courroie en retirant les deux vis auto taraudeuse qui le maintienn...

Страница 36: ...is sans fin de la manivelle de la goulotte avec une graisse automobile usages multiples Arbre de la tari re Enlevez les goupilles de cisaillement sur l arbre de la tari re au moins une fois par saison...

Страница 37: ...aucune r sistance dans le levier de vitesses Si l un des tests ci dessus choue ajustez le c ble de la transmission Consultez la Figure 18 et continuez comme suit Desserrez le contre crou six pans du...

Страница 38: ...er de vitesses qui fixe la virole sur le levier de vitesses Tournez le bras de commande dans le sens des aiguilles d une montre le plus loin possible Figure 13 Filetez la virole sur la tige du levier...

Страница 39: ...Les barres de coupe sont assembl es l envers sur l habitacle de la tari re sur certains mod les Enlevez les boulons ordinaires en d vissant les crous six pans qui les retiennent puis assemblez les bar...

Страница 40: ...ion rapide Tenez vous la position de conduite derri re la souffleuse et enclenchez la tari re Attendez environ dix secondes avant de d brayer la tari re R p tez cette op ration plusieurs fois Laissez...

Страница 41: ...le d marreur de geler proc dez comme suit avant d arr ter le moteur D marreur lectrique sur certains mod les 1 Branchez le fil lectrique dans le d marreur lectrique sur le moteur Branchez l autre extr...

Страница 42: ...ien attach e l embout m tallique de la bougie Assurez vous que les commandes de la tari re et de l entra nement sont d bray es rel ch es Placez la manette de l obturateur la position RAPIDE Enfoncez l...

Страница 43: ...ajuster la distance de projection Commande de direction de la goulotte en option La commande de direction de la goulotte est plac sur le c t gauche de la souffleuse Pour changer la direction dans laq...

Страница 44: ...activ en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre Le bouton du volet de d part ferme la plaque sur le carburateur et facilite le d marrage du moteur Commande de l obturateur La comma...

Страница 45: ...ent les instructions et effectuez tous les ajustements pour v rifier que votre souffleuse fonctionne sans risque et correctement Pression des pneus Avant l utilisation v rifiez la pression des pneus e...

Страница 46: ...c la goupille pingle Voir la Figure 5 Pour mod les avec commande de la goulotte 2 fonctions Glissez les c bles allant du tableau de bord la goulotte dans le guide qui se trouve sur le moteur Voir la F...

Страница 47: ...icables tous les mod les de souffleuse Assemblage de la souffleuse Guidon 1 V rifiez que tous les c bles sont enfonc s dans les rainures des galets de guidage qui se trouvent l arri re de la souffleus...

Страница 48: ...e la machine 7 Prenez soin des tiquettes de s curit et d instructions et remplacez les au besoin 8 Respectez les r glements concernant l limination des d chets et liquides qui risquent de nuire la nat...

Страница 49: ...availlant sur une pente 10 Pr voyez de travailler en vitant de projeter la neige vers des fen tres murs voitures etc car les d bris peuvent ricocher et causer des blessures graves ou des d g ts mat ri...

Страница 50: ...bien le fonctionnement de la machine de s en servir 5 Les objets projet s par la machine peuvent causer des blessures graves Pr voyez de travailler en vitant de projeter la neige vers la route des sp...

Страница 51: ...ce caract ristique garantie et service Pour plus de renseignements consultez votre notice d utilisation du moteur empaquet s par ment avec votre souffleuse SERVICE APR S VENTE Veuillez retourner la ma...

Страница 52: ...2005 APPELEZ LE SERVICE APR S VENTE AU 1 866 523 5218 Mod les 60 3753 6 60 3754 4 IMPRIM AUX TATS UNIS IMPORTANT Lisez attentivement les r gles de s curit et les instructions avant de mettre en marche...

Отзывы: