6-8
5. Si le moteur est mis en marche en plaçant le starter
à la position
1
, placer celui-ci sur la position
2
pour réchauffer le moteur. Si le moteur est mis en
marche sur la position
2
, conserver cette position
pour réchauffer le moteur.
6. Continuer à faire chauffer le moteur jusqu’à ce que
le ralenti soit régulier et remettre le starter sur
3
avant de démarrer.
ATTENTION:
_
Lire attentivement la section “Rodage du moteur”
avant la première utilisation du véhicule.
_
5. Si el motor arranca con el estárter (estrangula-
dor) en la posición
1
, éste se debe mover a la
posición
2
para calentar el motor. Si el motor
arranca con el estárter (estrangulador) en la
posición
2
, manténgalo en la misma posición
para calentar el motor.
6. Siga calentando el motor hasta que el ralentí se
estabilice y, antes de iniciar la marcha, sitúe el
estárter (estrangulador) en la posición
3
.
ATENCION:
_
Consulte la sección “Rodaje del motor” antes de
utilizar el vehículo por primera vez.
_
EE.book Page 8 Monday, July 11, 2005 2:32 PM
Содержание Rhino YXR66FAV 2006
Страница 1: ...YXR66FAV OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO 5UG F8199 62 ...
Страница 2: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Страница 3: ...EE book Page 1 Monday July 11 2005 2 32 PM ...
Страница 17: ...EE book Page 4 Monday July 11 2005 2 32 PM ...
Страница 21: ...EE book Page 4 Monday July 11 2005 2 32 PM ...
Страница 25: ...EE book Page 4 Monday July 11 2005 2 32 PM ...
Страница 233: ...7 32 EE book Page 32 Monday July 11 2005 2 32 PM ...
Страница 255: ...8 16 EE book Page 16 Monday July 11 2005 2 32 PM ...
Страница 408: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Страница 409: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Страница 410: ...PRINTED IN USA 2005 07 0 3 1 CR E F S YAMAHA MOTOR CO LTD ...