background image

–4–

(4) Carton box

9. Headlight 
10.Handlebar cover
11.Front bumper
12.Rear bumper
13.Tail/brake light lens unit
14.Bracket (tail/brake light lens unit) 

(for CDN)

15.Bracket (tail/brake light lens unit) 

(for Europe)

16.Swingarm guard
17.Owner’s manual
18.Low-pressure air gauge
19.Owner’s tool kit
20.Fuel tank breather hose
21.Battery breather hose
22.Plastic bag
23.Axle nuts (rear wheels) [d = 14 (0.55)]
24.Washers (rear wheels) 

[D = 33 (1.30), d = 14 (0.55)]

25.Plastic bag
26.Small bands (handlebar)
27.Large band (tail/brake light lens unit)
28.Band (battery)
29.Band (tool kit)
30.Plastic bag
31.Nuts (front wheels) [d = 10 (0.39)]
32.Cotter pins (rear wheels) 
33.Grommets (headlight)
34.Spacers (headlight) [D = 10 (0.39), 

d = 7.2 (0.28),   = 14.6 (0.57)]

35.Washers (headlight) [D = 23 (0.91), 

d = 6.5 (0.26), thickness = 2.0 (0.08)]

36.Bolts with spring washers (headlight) 

[d = 6 (0.24),   = 25 (0.98)]

37.Flange bolts (front bumper) 

[d = 8 (0.31),   = 14 (0.55)]

38.Bolts with washers (front panel) 

[d = 6 (0.24),   = 20 (0.79)]

39.Special nuts (front panel)
40.Screws (front panel, fender stays) 

[d = 5 (0.20),   = 18 (0.71)]

41.Flange bolts (rear bumper) 

[d = 8 (0.31),   = 16 (0.63)]

42.Grommets (tail/brake light lens unit)
43.Black collars (tail/brake light lens unit)

[D = 10.5 (0.41), d = 6.5 (0.26), 

 = 13 (0.51)]

44.Rubber washers (tail/brake light lens

unit) [D = 28 (1.10), d = 15 (0.59)]

45.Washers (tail/brake light lens unit) 

[D = 28 (1.10), d = 6.5 (0.26)]

46.Spring washers (tail/brake light lens

unit) [D = 12 (0.47), d = 6 (0.24)]

47.Nuts (tail/brake light lens unit) 

[d = 6 (0.24)]

48.Grommets (tail/brake light lens unit)
49.Collars (tail/brake light lens unit) 

[D = 10 (0.39), d = 6.5 (0.26), 

 = 11.5 (0.45)]

50.Washers (tail/brake light lens unit) 

[D = 21.8 (0.86), d = 6.7 (0.26), 
thickness = 1.6 (0.06)]

51.Flange bolts (tail/brake light lens unit)

[d = 6 (0.24), l = 25 (0.98)]

52.Screws (rear fender flaps) 

[d = 5 (0.20),   = 15 (0.59)]

53.Washers (rear fender flaps, fender

stays) [D = 14 (0.55), d = 6 (0.24)]

54.Nuts (rear fender flaps, fender stays) 

[d = 5 (0.20)]

55.Washers (fender stays) 

[D = 13 (0.51), d = 7 (0.28)]

56.Hexagon socket bolts (fender stays) 

[d = 6 (0.24),   = 12 (0.47)]

57.Flange bolts (swingarm guard) 

[d = 8 (0.31),   = 16 (0.63)]

58.Plastic bag
59.Spring washers (front reflectors) 

[D = 9 (0.35), d = 5 (0.20)]

60.Washers (front reflectors) 

[D = 12 (0.47), d = 5 (0.20)]

61.Front reflectors
62.Spring washers (rear reflectors) 

[D = 9 (0.35), d = 5 (0.20)]

63.Washers (rear reflectors) 

[D = 12 (0.47), d = 5 (0.20)]

64.Rear reflectors
65.Rear reflector
66.Spring washer (rear reflector) 

[D = 9 (0.35), d = 5 (0.20)]

67.Hexagon nut (rear reflector) 

[d = 5 (0.20)]

29

19

17

18

37

41

57

54

40

52

53

55

39

51

50

49

48

47

46

45

44

43

42

32

27

26

22

25

58

30

13

28

23

24

10

9

11

20

21

12

16

38

56

35

34

33

36

14

15

59

60

61

62

63 64

65

66

67

31

Содержание BREEZE YFA1S

Страница 1: ...5VJ 28107 70 YFA1S ASSEMBLY MANUAL MANUEL DE MONTAGE...

Страница 2: ...NT PROPOS Ce Manuel de montage contient les instruc tions n cessaires au montage en bonne et due forme de ce v hicule Yamaha avant sa livrai son au client Certaines pi ces du v hicule ayant t d pos es...

Страница 3: ...h of part e g 5 5 mm 0 2 in FBA00005 SYMBOLES UTILIS S DANS LE MANUEL DE MONTAGE Les symboles suivants ont t adopt s en vue de simplifier les explications 1 Liquide de remplissage 2 Lubrifiant 3 Outil...

Страница 4: ...HO EN JAPON MADE IN JAPAN PAYS D ORIGINE JAPON HECHO EN JAPON DO NOT STEP ON YAMAHA MOTOR CO LTD ATV 6 6 FBA00006 PR PARATIFS Certaines fournitures ex huiles graisses et essuyeurs et un espace de trav...

Страница 5: ...ng frames 4 Lift up and then move to the side 4 4 4 Remove the bolts 5 and bracket 6 swingarm 5 6 5 FBA00008 D BALLAGE 1 Retirer le carton du cadre 1 2 D poser les vis 2 et le support 3 colonne de dir...

Страница 6: ...Rear wheels 8 Fender stays right and left A Right view B Left view 6 8 7 8 3 1 2 4 7 6 5 FBA00009 EMPLACEMENT DES PI CES 1 Sac en plastique 1 2 Sac en plastique 2 3 Emballage de film bulles 4 Bo te e...

Страница 7: ...th main switch key installed and wire harness connected 8 4 5 6 7 3 FBA00010 1 Sac en plastique 1 1 Bavette de garde boue arri re gauche 2 Sac en plastique 2 2 Bavette de garde boue arri re droite 3 E...

Страница 8: ...0 26 13 0 51 44 Rubber washers tail brake light lens unit D 28 1 10 d 15 0 59 45 Washers tail brake light lens unit D 28 1 10 d 6 5 0 26 46 Spring washers tail brake light lens unit D 12 0 47 d 6 0 2...

Страница 9: ...0 51 44 Rondelles en caoutchouc feu arri re stop complet d 28 1 10 d 15 0 59 45 Rondelles feu arri re stop complet D 28 1 10 d 6 5 0 26 46 Rondelles ressort feu arri re stop com plet d 12 0 47 d 6 0 2...

Страница 10: ...Rear wheels 70 Rear wheels 70 8 Fender stays 71 Left fender stay 72 Right fender stay 71 72 5 Cache avant 68 Cache avant 6 Roues avant 69 Roues avant 7 Roues arri re 70 Roues arri re 8 Supports de gar...

Страница 11: ...Throttle housing and bracket 4 Nm 0 4 m kg 2 9 ft lb Headlight and steering column 7 Nm 0 7 m kg 5 1 ft lb Front bumper and frame 23 Nm 2 3 m kg 17 ft lb Front panel and frame bolt 7 Nm 0 7 m kg 5 1...

Страница 12: ...the drive chain slack Checking the transmission oil level Adjusting the headlight beam Adjusting the engine idling speed E FUNCTION AND PERFORMANCE Check the function of headlight and tail brake ligh...

Страница 13: ...le des gaz et support 4 Nm 0 4 m kg 2 9 ft lb Phare et colonne de direction 7 Nm 0 7 m kg 5 1 ft lb Pare chocs avant et cadre 23 Nm 2 3 m kg 17 ft lb Cache avant et cadre vis 7 Nm 0 7 m kg 5 1 ft lb C...

Страница 14: ...tr le du niveau d huile de bo te de vitesses R glage du faisceau de phare R glage du r gime de ralenti du moteur E FONCTIONNEMENT ET PERFORMANCES Contr ler le bon fonctionnement du phare et du feu ar...

Страница 15: ...ted by the numbers Always follow the order as shown 3 4 5 6 8 15 18 13 23 11 22 12 1 20 19 21 14 17 2 7 9 10 16 FBA00012 MONTAGES EFFECTUER N B _ Apr s avoir ouvert la caisse placer le VTT sur un supp...

Страница 16: ...0 Nm 12 m kg 85 ft lb FBA00033 1 ROUES AVANT A Monter les roues de sorte que les valves d air soient dirig es vers l ext rieur B Serrer les crous au couple sp ci fi AVERTISSEMENT Monter les crous en p...

Страница 17: ...FBA00013 3 GUIDON A Monter les demi paliers de gui don en dirigeant leur rep re poin onn vers l avant ATTENTION _ Serrer d abord les vis situ es l avant des demi paliers de guidon puis serrer les vis...

Страница 18: ...LE DE FREIN AVANT A Introduire l extr mit du c ble dans l orifice du levier puis actionner le levier Tirer la gaine dans la direction oppos e du levier tout en rel chant rapidement le levier Et tout e...

Страница 19: ...o CABLE ROUTING FBA00025 8 ATTACHES DE C BLES GUIDON A Attacher le fil de contacteur la poign e et le fil de contacteur de feu stop sur frein arri re l aide des attaches B Attacher le fil du contacteu...

Страница 20: ...n T R Bolt 23 Nm 2 3 m kg 17 ft lb FBA00042 11 PARE CHOCS AVANT A Serrer les vis au couple sp cifi T R Vis 23 Nm 2 3 m kg 17 ft lb FBA00043 12 CACHE AVANT A Serrer les vis et les boulons au couple sp...

Страница 21: ...e feu arri re stop au faisceau de fils N B _ Brancher les fils aux fils de m me couleur D Attacher le fil du feu arri re stop au pare chocs arri re l aide d une attache r utilisable N B _ Se reporter...

Страница 22: ...E GARDE BOUE A Serrer les vis au couple sp cifi B Serrer les crous au couple sp ci fi T R Vis 7 Nm 0 7 m kg 5 1 ft lb T R crou 4 Nm 0 4 m kg 2 9 ft lb FBA00041 17 GARDE DE BRAS OSCILLANT A Serrer les...

Страница 23: ...nt into the receptacles on the frame then push down the seat at the end FBA00049 19 MANUEL DU PROPRI TAIRE A N B _ Ranger le manuel du propri taire emball dans son sac en plastique dans la bo te de ra...

Страница 24: ...RS FBA00051 22 CATADIOPTRES AVANT FBA00052 23 CATADIOPTRES ARRI RE 1 4 V 2 2 4 V 2 D 12 0 47 d 5 0 20 3 4 V 2 D 9 0 35 d 5 0 20 1 2 3 1 4 V 2 2 4 V 2 D 12 0 47 d 5 0 20 3 4 V 2 D 9 0 35 d 5 0 20 4 4 V...

Страница 25: ...EMINEMENT DES C BLES AVERTISSEMENT _ Un cheminement correct des c bles et fils est indispensable pour le bon fonctionnement du v hicule 1 C ble de frein arri re 2 C ble de frein avant 3 C ble des gaz...

Страница 26: ...tail brake light lens unit lead with a band 1 C ble n gatif de batterie 2 C ble positif de batterie 3 Durit de mise l air de la batterie 4 Fil de feu arri re stop complet A Faire passer le c ble n ga...

Страница 27: ...y service in the order indicated by the letters Always follow the order as shown H G E D J B B I K A B B C F FBA00101 R GLAGES ET ENTRETIENS AVANT LIVRAISON Effectuer les entretiens avant livraison da...

Страница 28: ...ENT DE LA BATTERIE 1 Charger La batterie doit tre correctement charg e avant la premi re utilisation du v hicule Cette charge initiale prolongera la dur e de service de la batterie ATTENTION _ Ne jama...

Страница 29: ...Les batteries produisent de l hydrog ne qui est un gaz tr s explosif Il faut par cons quent prendre galement les pr cautions suivantes Charger les batteries dans un endroit bien a r Tenir les batteri...

Страница 30: ...00105 B CONTR LE DE LA PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS AVERTISSEMENT _ Ce mod le est quip de pneus basse pres sion Respecter les points suivants Pression de gonflage recommand e Avant 20 kPa 0 20 kgf c...

Страница 31: ...t 1 32 US qt AVERTISSEMENT _ L ESSENCE EST UN PRODUIT TR S INFLAMMABLE Toujours couper le moteur avant de vidanger le carburant Veiller ne pas clabousser de carbu rant sur le moteur ou le ou les tubes...

Страница 32: ...re le moteur en marche le faire chauf fer pendant quelques minutes puis le cou per 4 Contr ler une nouvelle fois le niveau d huile moteur N B _ Attendre quelques minutes que l huile se stabi lise avan...

Страница 33: ...Serrer vis de l orifice de contr le du niveau d huile N B _ Contr ler le joint de la vis de l orifice de con tr le du niveau d huile Remplacer s il est endommag T R Vis de l orifice de contr le du niv...

Страница 34: ...in 1 Contr ler garde du levier des gaz a Hors sp cifications R gler 2 R gler garde du levier des gaz a Tirer le cache du dispositif de r glage vers l arri re b Desserrer le contre crou 1 c Tourner le...

Страница 35: ...RE 1 Contr ler garde de levier de frein arri re a Hors sp cifications R gler 2 R gler garde du levier de frein arri re a Visser ou d visser le dispositif de r glage 1 jusqu ce que le jeu sp cifi soit...

Страница 36: ...beam is raised Slide backward Headlight beam is low ered f Serrer le contre crou comme sp cifi g Serrer la main la vis d arr t du moyeu puis serrer le contre crou h Serrer les crous de moyeu de roue a...

Страница 37: ...1 Owner s tool bag 1 pc 2 Spark plug wrench 16 19 1 pc 3 Spark plug wrench bar 1 pc FBA00200 APPENDICE DONN ES D ENTRETIEN R gime de ralenti du moteur 1 650 1 750 tr mn Bougie Type fabricant CR7HS NG...

Страница 38: ...10 30 3 0 22 Steering column and frame M10 30 3 0 22 Bracket steering column and frame M8 23 2 3 17 Steering column and handlebar holder M8 20 2 0 14 Front arm and steering knuckle M10 30 3 0 22 Front...

Страница 39: ...ads 1 Tighten the nut inside to 55 Nm 5 5 m kg 40 ft lb while holding the rear axle 2 Hold the nut inside and tighten the nut outside to 190 Nm 19 0 m kg 140 ft lb 3 Hold the nut outside and tighten b...

Страница 40: ...direction et cadre M10 30 3 0 22 Support colonne de direction et cadre M8 23 2 3 17 Colonne de direction et demi palier de guidon M8 20 2 0 14 Bras avant et fus e de direction M10 30 3 0 22 Roue et mo...

Страница 41: ...LOCTITE 1 Serrer l crou int rieur 55 Nm 5 5 m kg 40 ft lb tout en maintenant l axe arri re 2 Maintenir l crou int rieur et serrer l crou ext rieur 190 Nm 19 0 m kg 140 ft lb 3 Maintenir l crou ext rie...

Страница 42: ...YAMAHA MOTOR CO LTD 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN PRINTED IN THE NETHERLANDS 2003 04 2 1 1 CR E F...

Отзывы: