5 - 29
CHAS
REMARQUES CONCERNANT LA
MANIPULATION
N.B.:
Les interventions sur la fourche avant sont très déli-
cates. Il est donc préférable de confier tout travail
sur la fourche aux concessionnaires.
ATTENTION:
Afin d’éviter toute explosion accidentelle due à
la pression d’air, suivre les instructions ci-des-
sous:
●
La construction interne d’une fourche avant à
tige de piston incorporée est très sophistiquée
et est particulièrement sensible à la présence
de corps étrangers.
Veiller à ne pas laisser pénétrer de corps
étrangers lors du changement de l’huile ou du
démontage et remontage de la fourche.
●
Avant de retirer les bouchons de fourche ou les
bras de fourche, veiller à laisser s’échapper
tout l’air du réservoir d’air.
POINTS DE DEPOSE
Bouchon de fourche
1. Déposer:
●
Bouchon de fourche
1
Du fourreau.
N.B.:
Avant de démonter la fourche avant de la moto,
desserrer le bouchon de fourche.
2. Déposer:
●
Bouchon de fourche
1
N.B.:
●
Placer l’outil de maintien du ressort de fourche
2
entre le contre-écrou
3
et la rondelle
4
.
●
Maintenir le contre-écrou et retirer le bouchon de
fourche.
Cl
é
pour ressort de fourche:
YM-01434/90890-01434
FOURCHE AVANT
TELESKOPGABEL
HANDHABUNGSHINWEIS
HINWEIS:
Die Teleskopgabel erfordert besondere Auf-
merksamkeit und sollte am besten vom
Yamaha-Händler gewartet werden.
ACHTUNG:
Um einen plötzlichen Druckverlust und
damit verbundene Gefahren zu vermeiden,
unbedingt folgende Hinweise beachten:
●
Der feine Teleskopgabel-Mechanismus ist
sehr auf Fremdstoffe anfällig.
Deshalb beim Gabelölwechsel sowie bei
der Demontage und Montage darauf ach-
ten, daß keine Fremdstoffe in die Tele-
skopgabel eindringen.
●
Vor dem Lösen der Verschlußschrauben
unbedingt die Luft aus den Gabelbeinen
vollständig ablassen.
DEMONTAGE-ARBEITEN
Teleskopgabel-Verschlußschraube
1. Entfernen:
●
Teleskopgabel-Verschlußschraube
1
vom Außenrohr.
HINWEIS:
Die Verschlußschrauben vor der Teleskopga-
bel-Demontage lockern.
2. Entfernen:
●
Teleskopgabel-Verschlußschraube
1
HINWEIS:
●
Den Dämpferrohrhalter
2
zwischen Siche-
rungsmutter
3
und Scheibe
4
ansetzen.
●
Sicherungsmutter festhalten, dabei Tele-
skopgabel-Verschlußschraube
entfernen.
Stangenhalter:
YM-01434/90890-01434
Содержание 2003 yz85
Страница 61: ...GEN INFO MEMO ...
Страница 111: ...2 16 SPEC MEMO ...
Страница 455: ... ELEC MEMO ...
Страница 504: ......
Страница 505: ......
Страница 506: ...PRINTED IN JAPAN 2003 04 2 5 1 CR E F G PRINTED ON RECYCLED PAPER YAMAHA MOTOR CO LTD 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN ...