Xylem Bell & Gossett ecocirc XL Series Скачать руководство пользователя страница 44

A0023_a_sc

Figure 1 : Installation de la pompe permise

2. Au besoin, tourner la position du moteur pour une meilleure lecture

de l'interface de l'utilisateur.
La section 4.6, ci-dessous, décrit la procédure pour modifier l'orien-

tation du moteur.

3. Si applicable, installer les coquilles thermiques d'isolation.

– Utiliser seulement les coquilles thermiques de la pompe qui sont

incluses avec la livraison. Ne pas isoler le boîtier du moteur, les

pièces électroniques peuvent surchauffer et entraîner l'arrêt au-

tomatique de la pompe causé par une surcharge thermique.

– Les coquilles thermiques qui sont comprises avec la pompe doi-

vent être utilisées uniquement dans les applications de circula-

tion d'eau chaude avec la température du liquide au-dessus de

20°C (68°F). Les coquilles thermiques sont perméables à la va-

peur d'eau.

– Si le client installe un pare-vapeur pour une application à eau

froide, alors le boîtier de la pompe ne doit pas être isolé au-des-

sus de la bride du moteur. L'ouverture de drain ne doit être

maintenue sans obstruction afin de pouvoir évacuer la conden-

sation accumulée.

REMARQUE :

Les installations inappropriées illustrées ci-dessus peuvent entraîner la

défaillance prématurée de la pompe et créer un danger ou dommage

électrique causé par une fuite d'eau.

4.6  Modifier la position du boitier de la
pompe

AVERTISSEMENT :

• Vidanger le système si possible ou fermer les robinets de

chaque côté de la pompe avant de démonter la pompe.

Le fluide pompé peut être sous pression et brûlant.

• Il y a un risque d'échappement de vapeur lorsque le mo-

teur est séparé du boîtier de la pompe.

DANGER ÉLECTRIQUE :

Avant de commencer à travailler sur l'unité, s'assurer que

l'unité et le panneau de contrôle sont isolés de l'alimentation

de courant et ne peuvent être mis sous tension.

ATTENTION :

Risque de brûlure. En cours d'opération, diverses surfaces de

l'unité peuvent devenir brûlantes. Pour éviter les brûlures,

portez des gants de protection thermique.

AVERTISSEMENT :

• Un champ magnétique fort est formé lorsque le rotor est

déplacé du ou inséré dans le boîtier du moteur. Ce

champ magnétique peut être nuisible pour les porteurs

de stimulateur cardiaque et autres implants médicaux. En

plus, le champ magnétique peut attirer les pièces métalli-

ques vers le rotor ce qui peut causer des blessures et/ou

des dommages au roulement de la pompe.

3

2

4

6

5

1

Figure 2 : Changer la position de la tête de la pompe pour 1 PH

4

6

5

3

1

2

Figure 3 : Changer la position de la tête de la pompe pour 3 PH

1. Desserrer les quatre vis à tête hexagonale (2) qui fixent le moteur au

boîtier de la pompe (4) à l'aide de la clé Allen à poignée en T déc-

rite.

2. Tourner le moteur (1) par pas de 90° jusqu'à la position voulue.
3. Dans le cas d'une séparation du boîtier du moteur du corps de la

pompe (4) :
a) éviter de retirer l'assemblage rotatif du boîtier du moteur;

b) noter le danger magnétique indiqué ci-dessus
Un joint torique défectueux doit être remplacé. Un joint torique de

rechange est déjà fourni dans l'emballage.

4. Aligner correctement et serrer les quatre vis à tête hexagonale (2)

qui fixent le moteur au corps de la pompe (4) conformément au ta-

bleau de serrage indiqué ci-après en motif entrecroisé.

HP nominal

Taille de la vis

Couple

1/12 et 1/6

M6

90 po-lb

1/2

M8

170 po-lb

1 & 2

M10

340 po-lb

3

M10

340 po-lb

ATTENTION :

Vérifier la présence de fuites après le réassemblage de la

pompe.

4  Installation

ecocirc

®

 XL MODE D'EMPLOI

                                                                                                                                                                                     43

Содержание Bell & Gossett ecocirc XL Series

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL P2002548 Rev D Single Phase Pump Three Phase Pump ecocirc XL...

Страница 2: ...2 I O connections 8 4 7 3 Connection assignment 9 5 System Description 9 5 1 User interface 9 5 1 1 User interface locking unlocking 9 5 2 Functions 9 5 2 1 Control mode 9 5 2 2 Night mode 9 5 2 3 p...

Страница 3: ...LED 14 8 5 Faults causes and remedies 14 9 Other Relevant Documentation or Manuals 14 9 1 Embedded Software and Driver Software License Agreement 14 10 Product warranty 15 Table of Contents 2 ecocirc...

Страница 4: ...radiation unless Xylem has been informed and ap propriate actions have been agreed upon Recycling guidelines Always follow local laws and regulations regarding recycling 1 4 Spare parts WARNING Only...

Страница 5: ...liquids containing abrasive solid or fibrous substances toxic or corrosive liquids potable liquids other than water or liquids not compatible with the pump construction material Water pH must be maint...

Страница 6: ...ody If the pump weight exceeds the manual handling limits use lifting equipment with lifting straps A0022_a_sc 4 2 Tools required for pump installation T Handle with allen screw Control screw driver w...

Страница 7: ...driven appliances Electrical connection checklist Check that the following requirements are met The electrical wires are protected from high temperature and vibra tion The current type and power supp...

Страница 8: ...1 2 M8 170 in lb 1 2 M10 340 in lb 3 M10 340 in lb CAUTION Check for the presence of leaks after reassembling the pump 4 7 Electrical installation Precautions WARNING Make sure that all connections ar...

Страница 9: ...iagram for three phase models 4 7 2 I O connections CAUTION Connect the electronic drive only to Safety Extra Low Voltage SELV circuits The circuits provided for use with external communications and c...

Страница 10: ...to avoid burns 5 1 1 User interface locking unlocking The user interface will automatically lock if no button is pressed for ten minutes or if the upper setting button 5 and the parameter button 3 ar...

Страница 11: ...at terminals 7 and 8 for sin gle phase and 19 and 20 for three phase units See Figures 6 and 7 on page 8 When a voltage input is detected the pump switches to fixed speed control mode automatically a...

Страница 12: ...t of measurement remain active on the user interface 5 2 11 Wireless module The wireless module is an optional module to be coupled with the ecocircXL circulators When correctly configured it generate...

Страница 13: ...urement See User interface on page 9 Power Speed Head Flow Parameter button Parameter button Parameter button Parameter button 2 When flow and head are displayed by pressing the button 3 for more than...

Страница 14: ...e pump to continue running the display shows a blinking alarm code and the last quantity selected while the status indicator 8 becomes orange In case of a failure that stops the pump the display shows...

Страница 15: ...t breaker Reset power supply circuit breaker and determine cause for overload The pump starts but the thermal protection is triggered after a short time Cause Remedy Incorrect wiring size or circuit b...

Страница 16: ...Warranty For goods sold for personal family or household purposes Seller warrants the goods purchased hereunder with the exception of membranes seals gaskets elastomer materials coatings and other wea...

Страница 17: ...technologies and advanced data analytics for water gas and electric utilities to its portfolio of solutions In more than 150 countries we have strong long standing relationships with customers who kn...

Страница 18: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES P2002548 Rev D Single Phase Pump Three Phase Pump ecocirc XL...

Страница 19: ...s de E S 4 7 3 Asignaci n de conexiones 5 Descripci n del sistema 5 1 Interfaz del usuario 5 1 1 Bloqueo desbloqueo de la interfaz de usuario 5 2 Funciones 5 2 1 Modo de control 5 2 2 Modo nocturno 5...

Страница 20: ...ado 32 8 5 Fallas causas y soluciones 32 9 Otra documentaci n y manuales relevantes 33 9 1 Software y licencia de software de driver integrados 33 10 Garant a del producto 33 Tabla de contenidos 19 ec...

Страница 21: ...es PRECAUCI N Peligro de radiaci n NO env e el producto a Xylem si este ha estado expuesto a radiaci n nuclear a menos que Xylem haya sido informado y se hayan acordado acciones apropiadas Pautas para...

Страница 22: ...s de inmersi n o reas ma rinas Si no sigue estas instrucciones puede resultar en lesio nes personales graves da os en la propiedad o la muerte ESTA BOMBA NO ES UNA BOMBA SUMERGIBLE ADVERTENCIA NO supe...

Страница 23: ...0 de es te manual Sensor de temperatura para m s detalles v ase la secci n 5 2 10 de este manual M dulo inal mbrico M dulo RS 485 4 Instalaci n Precauciones ADVERTENCIA Respete las reglamentaciones de...

Страница 24: ...n el lado de descarga cerrado por m s de unos pocos segundos se deber instalar un circuito de derivaci n para evitar el sobrecalentamiento del agua que est dentro de la bomba Lista de verificaci n de...

Страница 25: ...dos de la bomba antes de desmontar la El l quido bombeado puede estar presurizado y muy caliente Existe el riesgo de escapes de vapor cuando el motor se separa de la carcasa de la bomba PELIGRO EL TRI...

Страница 26: ...o de ciclos de ENCENDIDO APAGADO para la bomba debe ser menos de 3 veces por hora y menos de 20 24 hras Si se requieren ciclos m s frecuentes de arranque detenci n se recomienda el uso de una entrada...

Страница 27: ...nexiones en p gina 26 que se indican a continuaci n en la secci n 4 7 3 3 Cierre la cubierta de la caja de terminales 4 7 3 Asignaci n de conexiones Para todas las conexiones utilice cables resistent...

Страница 28: ...a La funci n de modo nocturno se inicia cuando la bomba detecta un cambio de temperatura del agua provocada por la caldera o por el sistema de control de nivel superior El modo nocturno est activo sol...

Страница 29: ...errado 22 23 en corto circuito Rel 1 abierto 24 25 circuito abierto Rel 2 abierto 22 23 circuito abierto Aver a presente No posible Rel 1 cerrado 24 25 en corto circuito Rel 2 abierto 22 23 circuito a...

Страница 30: ...iento paralelo forzado forc Funcionamiento paralelo forzado forc Ambas bombas funcionan simult neamente con el mismo punto de inicio La bomba maestra determina la conducta del sistema completo 6 Confi...

Страница 31: ...ci n para alimentar la bomba Cierre el contacto de arranque detenci n aplicando un puente en los terminales 11 y 12 en bombas monof sicas y en los termi nales 13 y 14 para bombas trif sicas o a trav s...

Страница 32: ...enga la bomba la pantalla mostrar el c digo de error de manera permanente y el indicador de estado 8 se volver color rojo 8 1 Inspecci n peri dica Los circuladores ecocircXL de Bell Gossett est n dise...

Страница 33: ...rla Si el problema persiste comun quese con el servicio de manteni miento C digo de alarma Causa Soluci n A12 P rdida de comunicaci n entre 2 bombas Si ambas bombas mues tran la alarma A12 com pruebe...

Страница 34: ...r terceros que no sean el Vendedor o sin la aprobaci n escrita del Vendedor b sujeto a uso incorrecto apli caci n incorrecta descuido alteraci n accidente o da o f sico c usa do de forma contraria a l...

Страница 35: ...POR EL INCUMPLIMIENTO DE ALGUNA DE LAS GARANT AS ANTE RIORES SE LIMITA A REPARAR O REEMPLAZAR EL PRODUCTO Y EN TODO CASO SE LIMITAR AL IMPORTE PAGADO POR EL COMPRA DOR POR EL PRODUCTO DEFECTUOSO EN NI...

Страница 36: ...octubre de 2016 Xylem incorpor a su cartera de soluciones mediciones inteligentes tecnolog as de red y an lisis avanzados de datos para servicios de agua gas y electricidad En m s de 150 pa ses tenem...

Страница 37: ...MODE D EMPLOI P2002548 Rev D Single Phase Pump Three Phase Pump ecocirc XL...

Страница 38: ...ents E S 45 4 7 3 Affection des raccordements 45 5 Description du syst me 45 5 1 Interface utilisateur 45 5 1 1 Utilisation de l interface de verrouillage et d verrouillage 46 5 2 Fonctions 46 5 2 1 M...

Страница 39: ...nge 51 8 5 D fauts causes et solutions 51 9 Autre document pertinent ou manuels 52 9 1 Convention de droit d utilisation de logiciel enfoui et pilote 42 10 Garantie du produit 52 Table des mati res 38...

Страница 40: ...es Nettoyage des d versements Sites pr sentant un caract re exceptionnel ATTENTION Risque de radiation Ne PAS envoyer le produit Xylem s il a t expos une ra diation nucl aire moins que Xylem ne soit i...

Страница 41: ...arines Le non respect de cette consigne peut entra ner des blessures personnelles graves ou la mort ou des dommages mat riels CECI EST UN POMPE NON SUBMERSIBLE AVERTISSEMENT Ne PAS d passer la pressio...

Страница 42: ...mp rature pour des d tails voir la section 5 2 10 du pr sent manuel Module sans fil RS 485 module 4 Installation Pr cautions AVERTISSEMENT Respecter les r glements de pr vention d accident en vi gueur...

Страница 43: ...ste de v rification de la canalisations Les tuyaux et les vannes doivent tre dimensionn s de mani re ad quate Les tuyaux ne doivent pas transmettre de force ni de couple sur la bride de la pompe S ass...

Страница 44: ...GER LECTRIQUE Avant de commencer travailler sur l unit s assurer que l unit et le panneau de contr le sont isol s de l alimentation de courant et ne peuvent tre mis sous tension ATTENTION Risque de br...

Страница 45: ...3 fois par heure et inf rieur 20 24 heures Si des cycles de d marrage et d arr t plus fr quents sont requis il est recommand d utili ser l entr e d di e aux d marrages et arr ts Voir D marrage arr t e...

Страница 46: ...dements la page 45 indiqu es la section 4 7 3 3 Fermer le couvercle de la bo te bornes 4 7 3 Affection des raccordements Utiliser pour tous les raccordements lectriques des c bles ou des fils r sistan...

Страница 47: ...uis La pompe est install e entre la sortie de la chaudi re et l alimenta tion du syst me La fonction du mode nocturne est initi e lorsque la pompe recon nait un changement de temp rature de l eau amen...

Страница 48: ...1 tat du relais Moteur en marche Moteur arr t Pas de faute Relais 1 ouvert circuit ouvert 24 25 Relais 2 ferm court circuit 22 23 Relais 1 ouvert circuit ouvert 24 25 Relais 2 ouvert circuit ouvert 22...

Страница 49: ...e commu ter l op ration de la pompe op ration parall le forc e forc Op ration parall le forc e forc Les deux pompes fonctionnent simultan ment avec le m me point de consigne La pompe ma tre d termine...

Страница 50: ...ion Fermer le contact de d marrage d arr t en tablissant une con nexion volante entre les bornes 11 et 12 sur les pompes mono phas es et entre les bornes 13 et 14 sur les pompes triphas es ou au moyen...

Страница 51: ...afficheur indique un code d erreur de mani re fixe et le voyant d tat 8 devient rouge 8 1 Inspection p riodique Les circulateurs Bell Gossett ecocircXL sont con us pour offrir des an n es de service s...

Страница 52: ...tension Si le pro bl me persiste communi quer avec le service d en tretien Code d alar me Cause probable Solution A12 Perte de la communication de pompe jumelle Si les deux pompes affiche l alarme A12...

Страница 53: ...ise application n gligence alt ration accident ou dommage physique c utilis es de mani re contraire aux directives d installation d op ra tion et d entretien du vendeur d endommag es par une usure nor...

Страница 54: ...NE POURRA TRE TENU RESPONSABLE DE TOUTES AUTRES FORMES DE DOMMAGES QU IL SOIT DIRECT INDIRECT LIQUID ACCIDENTEL CONS CUTIF PUNI TIF EXEMPLAIRE OU DOMMAGES SP CIAUX INCLUANT ENTRE AU TRES PERTE DE PRO...

Страница 55: ......

Страница 56: ...out sa gamme de solutions les compteurs intelligents les technologies de r seau et les analyses avanc es des donn es pour les services d eau de gaz et d lectricit Dans plus de 150 pays nous avons une...

Отзывы: