background image

AJUSTE DEL CONTROL DE GANANCIA

1. Baje los controles de ganancia izquierdo y derecho al mínimo (gírelos en

dirección contraria a las manecillas del reloj).

2. Fije el control de volumen de la unidad fuente a aproximadamente 2/3

de su máximo de salida.

3. Fije el control de balance de la unidad fuente en su posición central.

4. Deje los controles de tono (bajos y altos) en su posición normal.

5. Reproduzca un CD o una cinta con alcance amplio dinámico.

6. Use el control de refuerzo de bajos para mejorar el rendimiento de los bajos (si lo desea).

7. Para ubicar el punto óptimo de sensibilidad de entrada, gire los controles de ganancia dere-

cho e izquierdo a favor de las manecillas del reloj hasta que se empiece a producir distorsión
auditiva. Gire levemente el control de sensibilidad en contra de las manecillas del reloj para
minimizar la distorsión.

8. Si cambia a menudo de fuentes (CD, cinta, radio, etc.) va a tener que hacer más ajustes pues

las salidas de radio son diferentes de las salidas de CD y de cinta. En tal caso, debe localizar
un punto de sensibilidad equilibrado que sea lo mejor para los niveles de salida de sus
unidades fuente.

AJUSTE DEL CONTROL DEL REFUERZO DE BAJOS

Seleccione un nivel de refuerzo entre 0 dB y +12 dB para mejorar el
rendimiento de los bajos de su sistema de sonido. Recuerde que cada
aumento de 3 dB dobla el consumo de potencia. Fije las ganancias finales
después de fijar el refuerzo de bajos que mejor se adapte a su combinación
de subwoofer y espacio interior.

A.R.C.

El Control de Resonancia Activa (Active Resonance Control, A.R.C.) es un
ajuste de nivel que reduce las frecuencias resonantes dentro del vehículo
para mejorar la calidad del sonido de frecuencias medias. Gire este control
a favor o en contra de las manecillas del reloj hasta que las voces de la
música queden al frente y al centro del vehículo. Las frecuencias medias
deben sonar con suavidad y detalle.

25

xtant.com

Manual del propietario del amplificador Xtant2.2/Xtant4.4

AJUSTES

SELECCIÓN DE CROSSOVER

El amplificador Xtant 2.2 tiene un crossover incorporado de pasa altas y
pasa bajas.

1.  Cuando se selecciona HP (pasa altas), el amplificador queda dedicado a

los tweeters y altavoces de frecuencias medias.

2.  Cuando se selecciona LP (pasa bajas), el amplificador se usa para activar

los woofers y subwoofers.

3.  Cuando se selecciona BP (paso por alto), el amplificador se usa como amplificador para el

rango completo de frecuencias.

El amplificador Xtant 4.4 tiene un crossover de pasa altas incorporado para los canales de ade-

lante y un crossover incorporado de pasabajas para los canales de atrás.

1.  Cuando se selecciona HP (pasa altas), las salidas quedan dedicadas a los tweeters y altavoces

de frecuencias medias.

2.  Cuando se selecciona LP (pasa bajas), las salidas se usan para activar los woofers y sub-

woofers.

3.  Cuando se selecciona Full (todas las frecuencias), las salidas se usan

como salidas para el rango completo de frecuencias.

SELECCIÓN DE FRECUENCIAS DE CROSSOVER

Las frecuencias de crossover de los crossovers de a bordo se pueden ajustar
entre 40 Hz y 120 Hz. Ajuste la frecuencia de acuerdo con las especifica-
ciones de sus altavoces o con su preferencia particular; contra las manecillas
del reloj para bajar la frecuencia, a favor de las manecillas del reloj para
subirla. 

AJUSTE DE LA ENTRADA BALANCEADA
POSICIÓN DE APAGADO (OFF):

Cuando use entradas de bajo nivel

(RCA) sin excitador de línea (100 mV a 7,5 V)

POSICIÓN DE ENCENDIDO (ON):

Cuando use entradas de alto nivel

(altavoces) con adaptadores de alto nivel Xtant (HLA) o entradas de bajo
nivel (RCA) con excitador de línea (7,5 V a 17 V)

Содержание 2.2

Страница 1: ...Xtant2 2 Xtant4 4 Amplifier Owner s Manual...

Страница 2: ...n those specified in your Xtant amplifier owner s manual may result in a reduction of the overall performance capability of the amplifier Any such installation or usage renders the prod uct warranty v...

Страница 3: ...h an impedance lower than 4 Ohms 10 POWER TERMINALS This is the main power connection for the ampli fier The power and ground wire size should be the same gauge GND The ground wire from this connectio...

Страница 4: ...vehicle body Route signal wires RCAs from source unit speaker wires etc away from power wires power ground etc to avoid ground loops and other sources of noise INSTALLATION Any deviation from the conn...

Страница 5: ...and Right Gain controls all the way down counter clockwise 2 Set the volume control of the source unit to approximately 2 3 of its maximum output 3 Turn the balance control of the source unit to its c...

Страница 6: ...ROUVENT LA PAGE 3 DU PR SENT MANUEL 11 xtant com Xtant2 2 Xtant4 4 Amplifier Owner s Manual TROUBLESHOOTING SYMPTOM No power SOLUTION Check connections to the amplifier s Ground B Remote terminals Che...

Страница 7: ...de connecteurs en Y 3 ENTR E SYM TRIQUE Le commutateur d entr e sym trique a une fonction double Il permet d une part d liminer les parasites en isolant la mise la terre et d autre part de r gler la p...

Страница 8: ...nuler la garantie Ne pas faire passer les fils au dessous ou l ext rieur de la carrosserie du v hicule Faire passer les fils de signaux raccordements RCA l appareil source fils de hauts parleurs etc l...

Страница 9: ...glez la commande de volume de l appareil source environ 2 3 du volume maximum 3 Mettez la commande d quilibrage de l appareil source en position cen trale 4 Laissez les commandes de tonalit graves aig...

Страница 10: ...los componentes que tiene actualmente los que tiene y piensa mejorar y los que piensa agregar en el futuro NOTA VEA LAS ESPECIFICACIONES EN LA P GINA 3 DE ESTE MANUAL 19 xtant com Manuel d utilisatio...

Страница 11: ...los ruidos inducidos en el trayecto de la se al aislando la conexi n a tierra El segundo es fijar el rango apropiado del voltaje de entrada POSICI N DE APAGADO 100 mV a 8 V POSICI N DE ENCENDIDO 200 m...

Страница 12: ...culo Pase los cables de se ales cables RCA de la unidad fuente cables de altavoces etc lejos de los cables de alimentaci n alimentaci n tierra etc para evitar bucles de conexi n a tierra y otras fuen...

Страница 13: ...medias Gire este control a favor o en contra de las manecillas del reloj hasta que las voces de la m sica queden al frente y al centro del veh culo Las frecuencias medias deben sonar con suavidad y de...

Страница 14: ...erminal a distancia REM del amplificador Revise la conexi n del terminal de la bater a Revise el termi nal de encendido a distancia del amplificador Aseg rese de que recibe alimentaci n cuando la fuen...

Страница 15: ...CHL SSE Der Haupt Netzanschluss des Verst rkers Netzkabel und Massekabel sollten die gleiche Mindestdrahtst rke Drahtdurchmesser haben GND Das von diesem Anschluss ausgehende Massekabel muss an ein bl...

Страница 16: ...f r Verst rker Xtant2 2 Xtant4 4 SCHUTZEINRICHTUNGEN Alle Xtant Verst rker sowie s mtliches Zubeh r sollten von einem qualifizierten durch Xtant autorisierten Installationstechniker f r mobile Audio S...

Страница 17: ...g ARC werden die Resonanzfrequenzen im Fahrzeug reduziert um die Mittelton Klangqualit t zu optimieren Drehen Sie diesen Regler nach rechts oder nach links bis der Sprachklang der Musik in der vordere...

Страница 18: ...agen Wenn sie au erhalb dieses Bereichs liegt sollte die Quelle von einem autorisierten H ndler gepr ft werden SYMPTOM Strom jedoch kein Ton rote Strom leuchtet L SUNG Schalten Sie den Verst rker aus...

Страница 19: ...8686 fax 602 431 8600 xtant com XT001293 RevA 7 02 NDM197 2002 Xtant Technologies All rights reserved Xtant is a registered trademark of Mitek Corporation Due to continual product development all spec...

Отзывы: