background image

8

www.xerox.com/office/WC6515support

Printin

g

Im
pression

2

3

4

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

1

1

IT

FR

EN

DE

ES

Touch 

USB or insert your USB Flash Drive, then choose Print from USB.

Sélectionnez 

USB ou insérez une clé USB, puis sélectionnez Imprimer depuis USB.

Toccare 

USB oppure inserire la propria unità flash USB, quindi scegliere Stampa da USB.

USB antippen oder USB-Datenträger einlegen und Drucken von USB wählen.
Toque 

USB o inserte la unidad flash USB y seleccione Imprimir desde USB.

Selecione o dispositivo 

USB ou insira a unidade USB e depois escolha Imprimir de USB.

Printing from a USB Flash Drive

Impression depuis une clé USB

Stampa da un unità flash USB

Drucken von USB-Datenträger

Impresión desde unidad flash USB 

Impressão de uma unidade flash USB

FR

IT

DE

ES

PT

EN

PT

IT

DE

FR

ES

PT

EN

If more documents are needed, touch 

Add Document. Select settings as desired, then touch Print.

Si vous devez utiliser d’autres documents, sélectionnez 

Ajouter document. Choisissez les paramètres souhaités, puis 

sélectionnez 

Imprimer.

Se sono necessari ulteriori documenti, toccare 

Aggiungi documento. Selezionare le impostazioni desiderate, quindi 

toccare 

Stampa.

Falls weitere Dokumente erforderlich sind, 

Dokument hinzufügen antippen. Einstellungen auswählen, dann 

Drucken antippen.
Si se necesitaran más documentos, toque 

Agregar documento. Seleccione las opciones deseadas y toque Imprimir.

Se mais documentos forem necessários, selecione 

Adicionar documento. Selecione as configurações, como 

necessário, e depois selecione 

Imprimir.

IT

DE

ES

PT

EN

Touch 

Add Document, then navigate to your files and select them.

Sélectionnez 

Ajouter document, puis accédez à vos fichiers pour les sélectionner.

Toccare 

Aggiungi documento, quindi individuare i file e selezionarli.

Dokument hinzufügen antippen, dann die Dateien auswählen.
Toque 

Agregar documento, vaya a los archivos y selecciónelos.

Selecione 

Adicionar documento, navegue até os arquivos e selecione-os.

IT

DE

FR

ES

PT

EN

To select the number of copies, touch + or -. For larger numbers, touch 

Quantity and enter a number.

Pour choisir le nombre de copies, sélect ou -. Pour un nombre important, sélectionnez 

Quantité, puis 

saisissez un nombre.
Per selezionare il numero di copie, t o -. Per numeri elevati, toccare 

Quantità e immettere un numero.

Zum Festlegen der A oder - antippen. Bei größeren Zahlen 

Auflage antippen und Zahl eingeben.

Para seleccionar el número de copias, toque + o -. Para grandes cantidades, toque 

Cantidad e introduzca un número.

Para selecionar a quantidade de cópias, sel ou -. Para quantidades maiores, selecione 

Quantidade e insira 

um número.

FR

Notes

Содержание WorkCentre 6515

Страница 1: ...bles online FR Avant d utiliser votre imprimante lisez les chapitres relatifs la s curit et aux r glementations du Guide de l utilisateur disponible sur Xerox com ou le Guide de r f rence sur la s cur...

Страница 2: ...pel FR IT DE ES PT EN Using the Scan To App 12 Utilisation de l application Num risation Utilizzo dell app Scansione su Verwenden der Scanausgabe App Uso de la aplicaci n Escanear a Utiliza o do aplic...

Страница 3: ...r automatique de documents recto verso passage unique Alimentatore automatico fronte retro DADF a passaggio singolo Automatischer Single Pass Duplex Vorlageneinzug Alimentador autom tico de documentos...

Страница 4: ...ienza utente F r Sonderzugriff und individuelle Anpassung anmelden Con ctese para acceder a funciones especiales y personalizar su experiencia Fa a login para acesso especial e personaliza o de sua ex...

Страница 5: ...ite acceder a los datos de configuraci n de la impresora el estado de consumibles y papel el estado del trabajo y las funciones de diagn stico a trav s de una red Tambi n se pueden gestionar las libre...

Страница 6: ...to verso Fronte retro 2 seitig A doble cara 2 Faces EN FR IT DE ES PT Supported Paper Papier pris en charge Carta supportata Unterst tztes Material Papeles admitidos Papel compat vel EN FR IT DE ES PT...

Страница 7: ...l imprimant S lectionnez les options d impression dans le pilote d imprimante Xerox Sul pannello comandi della stampante cambiare le impostazioni di formato e tipo Nel driver di stampa Xerox seleziona...

Страница 8: ...okument hinzuf gen antippen Einstellungen ausw hlen dann Drucken antippen Si se necesitaran m s documentos toque Agregar documento Seleccione las opciones deseadas y toque Imprimir Se mais documentos...

Страница 9: ...piedades Windows o Funciones Xerox Mac OS y despu s Tipo de trabajo Seleccione Trabajo guardado o Impresi n protegida En Impresi n protegida introduzca una clave poss vel enviar um trabalho de impress...

Страница 10: ...sta y toque Comenzar Selecione as configura es na lista e depois toque em Iniciar FR IT DE ES PT EN IT DE FR ES PT EN Note Settings from previous users remain for a short time To clear the temporary s...

Страница 11: ...r Zielspeicherort des Scanbilds wird am Drucker ausgew hlt Einige Methoden sind f r alle Benutzer verf gbar Andere Methoden setzen voraus dass der Netzwerkzugriff m glich ist oder Ziele vorbereitet wu...

Страница 12: ...tippen und nderungen eingeben Scannen antippen Elija el tipo de archivo y otras opciones de escaneado Para editar el nombre de escaneado predeterminado toque el nombre y escriba los cambios Toque Esca...

Страница 13: ...ave prepared destinations or network access Touch USB or insert your USB Flash Drive then choose Scan to USB La Num risation USB est un moyen simple permettant d obtenir une num risation si vous n ave...

Страница 14: ...re Scaneinstellungen w hlen Die Einstellungen f r Von Antwort an und Nachricht stehen am Ende der Liste Zum Bearbeiten des Standardnamens f r Scans den Namen antippen und den neuen Namen eingeben Send...

Страница 15: ...vo y otras opciones de escaneado Para editar el nombre de escaneado predeterminado toque el nombre y escriba los cambios Toque Escaneado Escolha o tipo de arquivo e outras configura es de digitaliza o...

Страница 16: ...onarlos de la libreta de direcciones Para m s informaci n sobre las opciones de fax y la gesti n de n meros de fax almacenados en la libreta de direcciones consulte la Gu a del usuario PT poss vel ins...

Страница 17: ...w hlen dann Senden antippen Seleccione las opciones de fax deseadas y toque Enviar Selecione as configura es de fax como desejado e depois selecione Enviar Touch Fax then touch Destination and type a...

Страница 18: ...l inceppamento Per suggerimenti su come evitare gli inceppamenti fare riferimento alla Guida per l utente DE Bei einem Stau werden am Steuerpult Grafiken angezeigt die die Staubeseitigung erl utern Ti...

Отзывы: