background image

5

www.xerox.com/office/WC6515support

Printer 

Basics

Génér

alité

s

3

http://xxx.xxx.xxx.xxx

1

2

www.xerox.com/office/WC6515docs

Embedded Web Server

Serveur Web intégré

Server web integrato

Integrierter Webserver

Embedded Web Server

Servidor da Web incorporado

FR

IT

DE

ES

PT

EN

EN

The Xerox

®

 Embedded Web Server enables you to access printer configuration details, paper and supplies 

status, job status, and diagnostic functions over a network. You can also manage fax, email, and address books.
For details on using the Embedded Web Server, refer to the User Guide located on Xerox.com.

FR

Le serveur Web intégré Xerox

®

 vous permet d’obtenir les détails de configuration de l’imprimante, l’état du 

papier, des consommables, et des travaux, ainsi que des fonctions de diagnostic sur un réseau. Vous pouvez 

également gérer les télécopies, le courrier électronique et les carnets d’adresses.
Pour de plus amples informations sur l’utilisation du serveur Web intégré, reportez-vous au Guide de 

l’utilisateur

 disponible sur le site Xerox.com.

IT

Il Server web integratodi Xerox

®

 consente di accedere alle informazioni di configurazione della stampante, 

allo stato della carta e dei materiali di consumo, allo stato dei lavori e alle funzioni di diagnostica su una rete. 

È inoltre possibile gestire fax, e-mail e rubriche.
Per informazioni dettagliate su sul Server web integrato, fare riferimento alla Guida per l'utente disponibile su 

Xerox.com.

DE

Der integrierte Webserver von Xerox

®

  ermöglicht den Zugriff auf Druckerkonfigurationsdetails, Papier- und 

Verbrauchsmaterialstand, und Auftragsstatus sowie Diagnosefunktionen über ein Netzwerk. Außerdem 

können Fax- und E-Mail-Betrieb sowie Adressbücher verwaltet werden.
Weitere Informationen zum integrierten Webserver siehe Benutzerhandbuch auf Xerox.com.

ES

El servidor web interno de Xerox

®

 permite acceder a los datos de configuración de la impresora, el estado de 

consumibles y papel, el estado del trabajo y las funciones de diagnóstico a través de una red. También se 

pueden gestionar las libretas de direcciones, el correo electrónico y el fax.
Para más información sobre el uso del servidor web interno, consulte la Guía del usuario en Xerox.com.

PT

O Servidor da Web incorporado Xerox

®

 permite o acesso aos detalhes da configuração da impressora, status 

do papel e suprimentos, status do trabalho e funções de diagnóstico pela rede. Também é possível gerenciar o 

fax, e-mail e catálogos de endereço.
Para obter detalhes sobre como utilizar o Servidor da Web incorporado, consulte o Guia do usuário localizado 

no site Xerox.com.

EN

FR

IT

ES

PT

DE

To connect, in a Web browser, type the printer IP address. The network IPv4 address is available on the control 

panel touch screen. Touch 

Device app > About, then scroll down.

Pour vous connecter, saisissez l’adresse IP de l’imprimante dans un navigateur Web. L’adresse IPv4 du réseau 

est disponible sur l’écran tactile du panneau de commande. Sélectionnez 

Application du périphérique > À 

propos de, puis faites défiler vers le bas.
Per eseguire la connessione, digitare l'indirizzo IP della stampante in un browser Web. L'indirizzo di rete IPv4 è 

disponibile sul pannello comandi dello schermo sensibile. Toccare l'app 

Dispositivo > Informazioni su, quindi 

scorrere in basso.
Im Webbrowser die IP-Adresse des Druckers eingeben. Die IPv4-Adresse des Netzwerks ist auf dem 

Touchscreen des Steuerpults verfügbar. 

Geräte-App > Info antippen und nach unten blättern.

Para conectarse desde un navegador web, escriba la dirección IP. La dirección IPv4 de la red está disponible en 

el panel de control táctil. Toque la aplicación 

Dispositivo > Acerca de y desplácese hacia abajo.

Para conectar-se, em um navegador de Web, digite o endereço IP da impressora. O endereço IPv4 da rede está 

disponível na tela de seleção por toque do painel de controle. Toque no app 

Dispositivo > Sobre e depois role 

para baixo.

Содержание WorkCentre 6515

Страница 1: ...bles online FR Avant d utiliser votre imprimante lisez les chapitres relatifs la s curit et aux r glementations du Guide de l utilisateur disponible sur Xerox com ou le Guide de r f rence sur la s cur...

Страница 2: ...pel FR IT DE ES PT EN Using the Scan To App 12 Utilisation de l application Num risation Utilizzo dell app Scansione su Verwenden der Scanausgabe App Uso de la aplicaci n Escanear a Utiliza o do aplic...

Страница 3: ...r automatique de documents recto verso passage unique Alimentatore automatico fronte retro DADF a passaggio singolo Automatischer Single Pass Duplex Vorlageneinzug Alimentador autom tico de documentos...

Страница 4: ...ienza utente F r Sonderzugriff und individuelle Anpassung anmelden Con ctese para acceder a funciones especiales y personalizar su experiencia Fa a login para acesso especial e personaliza o de sua ex...

Страница 5: ...ite acceder a los datos de configuraci n de la impresora el estado de consumibles y papel el estado del trabajo y las funciones de diagn stico a trav s de una red Tambi n se pueden gestionar las libre...

Страница 6: ...to verso Fronte retro 2 seitig A doble cara 2 Faces EN FR IT DE ES PT Supported Paper Papier pris en charge Carta supportata Unterst tztes Material Papeles admitidos Papel compat vel EN FR IT DE ES PT...

Страница 7: ...l imprimant S lectionnez les options d impression dans le pilote d imprimante Xerox Sul pannello comandi della stampante cambiare le impostazioni di formato e tipo Nel driver di stampa Xerox seleziona...

Страница 8: ...okument hinzuf gen antippen Einstellungen ausw hlen dann Drucken antippen Si se necesitaran m s documentos toque Agregar documento Seleccione las opciones deseadas y toque Imprimir Se mais documentos...

Страница 9: ...piedades Windows o Funciones Xerox Mac OS y despu s Tipo de trabajo Seleccione Trabajo guardado o Impresi n protegida En Impresi n protegida introduzca una clave poss vel enviar um trabalho de impress...

Страница 10: ...sta y toque Comenzar Selecione as configura es na lista e depois toque em Iniciar FR IT DE ES PT EN IT DE FR ES PT EN Note Settings from previous users remain for a short time To clear the temporary s...

Страница 11: ...r Zielspeicherort des Scanbilds wird am Drucker ausgew hlt Einige Methoden sind f r alle Benutzer verf gbar Andere Methoden setzen voraus dass der Netzwerkzugriff m glich ist oder Ziele vorbereitet wu...

Страница 12: ...tippen und nderungen eingeben Scannen antippen Elija el tipo de archivo y otras opciones de escaneado Para editar el nombre de escaneado predeterminado toque el nombre y escriba los cambios Toque Esca...

Страница 13: ...ave prepared destinations or network access Touch USB or insert your USB Flash Drive then choose Scan to USB La Num risation USB est un moyen simple permettant d obtenir une num risation si vous n ave...

Страница 14: ...re Scaneinstellungen w hlen Die Einstellungen f r Von Antwort an und Nachricht stehen am Ende der Liste Zum Bearbeiten des Standardnamens f r Scans den Namen antippen und den neuen Namen eingeben Send...

Страница 15: ...vo y otras opciones de escaneado Para editar el nombre de escaneado predeterminado toque el nombre y escriba los cambios Toque Escaneado Escolha o tipo de arquivo e outras configura es de digitaliza o...

Страница 16: ...onarlos de la libreta de direcciones Para m s informaci n sobre las opciones de fax y la gesti n de n meros de fax almacenados en la libreta de direcciones consulte la Gu a del usuario PT poss vel ins...

Страница 17: ...w hlen dann Senden antippen Seleccione las opciones de fax deseadas y toque Enviar Selecione as configura es de fax como desejado e depois selecione Enviar Touch Fax then touch Destination and type a...

Страница 18: ...l inceppamento Per suggerimenti su come evitare gli inceppamenti fare riferimento alla Guida per l utente DE Bei einem Stau werden am Steuerpult Grafiken angezeigt die die Staubeseitigung erl utern Ti...

Отзывы: