Wolff Finnhaus Melina 40-B Скачать руководство пользователя страница 45

45

10.05.19     Technische Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten

Aufbau

Saunahaus Melina 40-B

 

Handling • Wartung • Pflege der Tür

Instandhaltung ist Voraussetzung für eine Gewährleistung

Zur nachhaltigen Sicherung der Gebrauchstauglichkeit und Werthaltigkeit, ist 

auch während des Gewährleistungszeitraumes eine fachgerechte Wartung 

und  Pfl ege  erforderlich,  die  nicht  in  die  Gewährleistungsverpfl ichtung 

eingeschlossen  ist.  Defekte  müssen  sofort  nach  der  Entdeckung  behoben 

werden. 

Holzschutztechnische Behandlung der Tür

Alle Bauteile der Tür müssen immer holzschutztechnisch behandelt werden. 

Die Stellen des Holzes, die später durch den Aufbau nicht mehr zugänglich 

sind sollten vor dem Aufbau vollständig behandelt werden.

Behandeln Sie das Produkt mit Bläuesperrgrund, anschließend versehen Sie 

es mit einem zweifachen Schutzanstrich einer offenporigen Holzschutzlasur. 

Spätestens alle zwei Jahre sollten Sie einen Schutzanstrich wiederholen. 

Bei  den  Türen  ist  zu  beachten,  dass  die  eingesetzten  Werkstoffplatten 

bei  ungeeigneten  Anstrichstoffen  farbliche  Abweichungen  zu  den  Türen 

bekommen. 

Bei  farbigen  und  kesseldruckimprägnierten  Häusern  müssen  lediglich  die 

naturbelassenen Holzstellen (Sägeschnitte) und Teile nachbehandelt werden. 

Eine  gleichmäßige  Farbdeckung  ist  im  Innenbereich  durch  einmaliges 

Überstreichen  zu  erreichen.  Verwenden  Sie  dazu  einen  offenporigen 

Wasserdispersionslack auf  Acrylharzbasis. 

Um  eine  hohe  Lebensdauer  Ihres  Produktes  zu  gewährleisten  sollten 

beschädigte  Stellen  sofort  repariert  werden.  Dazu  die  beschädigte  Stelle 

leicht anschleifen und erneut mit Farbe versehen. Erkundigen Sie sich nach 

geeigneten Lasuren bei Ihrem Farbenfachberater.

Weiterhin kann man, um eine hohe Lebensdauer der Tür zu gewährleisten und 

die Schlagregendichtigkeit zu erhöhen, den Holz-Fensterscheibenübergang 

mit geeigneten Abdichtmassen versiegeln. Wurden diese Pfl egemaßnamen 

nicht sachgemäß durchgeführt, kann es zu Formänderungen, Bläue, Pilzbefall 

der Türen und Zargen und Verlust der Gewährleistung kommen.

Reinigung

Regelmäßige  Reinigung  und  Pfl ege  ist  eine  Grundvoraussetzung  zur 

Erhaltung  der  Lebensdauer  und  Funktionsfähigkeit  hochwertiger  Produkte. 

Es sind Außen- und Innenseiten und auch der Falzbereich zu reinigen. Die 

Reinigungsmittel müssen dabei auf das entsprechende Material abgestimmt 

sein, was vor Beginn der Arbeiten zu prüfen ist.

Verformung der Tür

Holz  reagiert  auf  Umwelteinfl üsse.  So  kommt  es  je  nach  Witterung  zum 

Quellen  und  Schwinden  des  Holzes.  Dadurch  treten  Maßabweichungen 

und leichte Verformungen auf. Um die Schließfähigkeit der Tür zu erhalten, 

muss je nach Witterung die Tür durch Rein- und Rausdrehen an der Bänder 

ausgerichtet werden. Ein Verzug der  Türen ist zu akzeptieren, solange die 

Funktion durch die hier aufgeführten Einstellmöglichkeiten gewährleistet 

ist.

Für  Schäden  die  durch  Gewalteinwirkungen  entstehen,  besteht  kein 

Gewährleistungsanspruch.

Einstellen der Tür

Die Tür muss genau ausgerichtet werden damit eine einwandfreie Funktion 

gegeben ist. Der Türrahmen muss rechtwinklig und lotrecht eingebaut sein. 

Weiterhin  muss  der Türrahmen  so  montiert  sein,  dass  er  oben  und  unten 

dieselbe Breite hat.

Schließt die Tür nicht, oder ein Türblatt hängt schief, kann dies durch leichtes 

Rein-  oder  Herausdrehen  der  Einschraubbänder  berichtigt  werden.  Bis 

zu  5  Umdrehungen  kann  man  diese  Bänder  rausdrehen.  Wenn  Sie  eine 

Doppelfl ügeltür haben, muss der Feststellfl ügel stets nach oben und unten 

mittels der dafür vorgesehenen Beschlägen gesichert werden.

 

Handling • Maintenance • Care of the door

The guarantee is conditional on proper upkeep! 

For lasting protection of the value and suitability for use, professional care 

and maintenance is also recommended during the warranty period; this is not 

included in the warranty obligations. Defects must be repaired immediately 

upon detection. 

Wood protection treatment of the door

All parts of the door must receive wood protection treatment. Those sections 

of the wood, which will not be accessable after installation, should receive 

complete treatment before installation. 

Treat the product with a blue stain blocking coat; afterwards apply a double 

protective coating of an open-pored wood-protection glaze. Application of a 

protective coating should be repeated at least every two years. 

Please beware that the inserted plates of other material may come to differ in 

colour to the doors if you use unsuitable coating material. With coloured and 

boiler  pressure  impregnated  houses,  only  the  exposed  natural  wood  (saw 

cuts) and parts should need extra treatment. 

You can obtain an even colour covering in inside areas with one coat of paint. 

For that you should use an open-pored, acrylic based water dispersed lacquer. 

In order to guarantee a long service life of your product you should repair 

damaged areas immediately. Do this by whetting the damaged area and apply 

a new coat of paint. Enquire about suitable glazes at your local paint retailer. 

Furthermore, you can seal the joining of the wood-window pane with a suitable 

sealant to guarantee a long service life of the door and prevent leakage from 

heavy rain. If these precautions of care are not properly carried out, it can 

result in deformation, blue stain, fungus infestation in the doors and frames 

and loss of warranty. 

Cleaning

Regular cleaning and care is a prerequisite for preserving the service life and 

functionality of high-value products. Cleaning is to take place outside, inside 

and also in the rabbet-area. The cleaning agent used must be suitable for the 

relevant material; please do a test before you start cleaning. 

Deformation of the door

Wood  reacts  to  environmental  infl uences.  Weather  exposure  will  lead  to 

swelling and contraction of the wood. This causes variances of dimensions 

and slight deformation. Dependant on the weather exposure, the door may 

need realignment by turning the hinges in- or outwards. Some door warpage is 

acceptable as long as the door can be made to function through the alignment 

options specifi ed here. The warranty does not cover damage caused by use 

of excessive force. 

Adjustment of the door

The door must be accurately adjusted to ensure trouble-free operation. The 

door frames must be installed right-angled and perpendicular. Furthermore, 

they must be installed so the width of the frame is the same at the top and 

bottom. If the door doesn’t close or if one panel is askew, this can be rectifi ed 

by  limited  in-  or  outwards  turning  of  the  hinges.  You  can  turn  the  hinges 

outwards up to 5 rotations. If you have a double-door, the door to be secured 

must always be correctly aligned at the top and bottom with the appropriate 

hinges. 

Einschraubband

Hinge

Beispiele für die Einstellung der Türen

Examples of the adjustment of the doors

Содержание Melina 40-B

Страница 1: ...en 393 20 20 11 23 158 5 3m2 3 8 m2 215 55 55 50 161 Kontroll Nummer Produktvideos finden Sie unter www finnhaus de videos html TECHNISCHE DATEN AUFBAUANLEITUNG Saunahaus Melina 40 B mit Vorraum und i...

Страница 2: ...endes Werkzeug wird ben tigt Wasserwaage Bohrmaschine Hammer Akkuschrauber Gummihammer versch Bitspitzen Schlagklotz Holzbohrer Zange Teppichmesser mit Ma band Hakenklinge Zollstock Stichs ge evtl Han...

Страница 3: ...ruckfehler und Irrt mer vorbehalten 3D Ansicht Saunahaus Melina 40 B Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzio...

Страница 4: ...m 4 5 80 B 22 B B 22 B B 22 B B 22 B B 22 B 4 5 80 8x 3mm 4 5 80 B 22 B 21 A 03 7x B 22 B 3880 mm 02 1 4 30 16x 02 1 3mm 4 30 ca 60mm ca 40mm 4 5 80 20x 727 mm 727 mm A A A 02 2x Wir empfehlen als Fun...

Страница 5: ...2231 x121 x 40mm ID 21866 1 x G1 2195 x 308 x 40mm ID 70500 1 x G2 2231 x 310 x 40mm ID 70498 1 x G3 2231 x 310 x 40mm ID 70499 84587 Vergleichen Sie zuerst die Material liste mit Ihrem Paketinhalt Bi...

Страница 6: ...hnlich similar picture Siehe T rpaket Opmerking Door Package Note Door Package Remarque Package porte Nota Paquete Puerta Nota Door Package Pozn mka Door bal ek 1 x D1 1 x D2 ID 26500 1 x D3 ID 85019...

Страница 7: ...B 20 B 19 B 7 B 5 W 11 B 21 B 21 B 21 B 21 B 21 M 1 M 2 M 3 B 14 B 14 B 15 P 3 P 2 P 1 N 1 N 1 B 7 B 4 G 1 G 3 G 2 W 6 W 6 W 8 W 7 W 3 W 8 W 6 W 5 W 5 W 9 W 4 W 1 W 2 B 19 B 19 B 9 B 10 B 3 B 16 L 1...

Страница 8: ...Melina 40 B 01 2x B 21 A 04 ca 60mm ca 40mm 90 3880 mm 2260 m m B 22 B B 22 B 21 A B 22 B 21 A B 22 B 05 3mm 4 5 80 B 22 B B 22 B B 22 B B 22 B B 22 B 4 5 80 8x 3mm 4 5 80 B 22 B 21 A 03 7x B 22 B 388...

Страница 9: ...en Aufbau Saunahaus Melina 40 B 06 B 19 B 19 B 20 06 1 3850mm 2230mm B 20 06 3 06 4 06 6 1637mm 1637mm B 19 B 20 06 2 06 5 4 50 12x 06 1 15mm 15mm 4x50 3mm 15mm 15mm 4x50 3mm 15mm 15mm 4x50 3mm 06 3 0...

Страница 10: ...e Look for the same height Colle Faites attention la m me hauteur Lijm Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Pegamento Prestar atenci n a la misma altura Colla Prestare attenzione alla stessa altezz...

Страница 11: ...alten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 08 35mm 25mm 25mm B 6 B 6 35mm B 19 20 Leim Colle Glue Lijm Pegamento Colla Kl h 4 40 6 90 4 40 6 90 08 1 5mm 6 90 3mm 4 40 4 40 192x 6 90 100x 385mm 08 1 09 09 1 3m...

Страница 12: ...che nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 10 B B A A D D C C 11 W 4 W 10 3mm 4 70 12 12 1 12 4 12 2 12 3 M 2 M 1 12 2 12 2 12 3 12 2 12 4 12 1 B 18 17x W 2 16x W...

Страница 13: ...13 10 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 13 3mm 4 50 4 50 9x 15 B 7 B 7 B 7 B 7 14 3mm 4 50 3mm 4 50 4 50 11x B 18...

Страница 14: ...14 10 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 16 1 16 2 130mm 16 3mm 4 35 16 2 16 1 4x 4x 4 35 16x 17 1 17 17 1 332mm...

Страница 15: ...0 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 19 20 20 1 4x70 3mm 8x 8x 3x 3x 20 1 4 70 22x 18 A A B 1 B 1 C N 1 N 2 A A A A A A A A N 2 B 1 B 1 C B 1...

Страница 16: ...sche nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 21 22 4x50 3mm G 2 G 1 G 3 3x W 6 W 6 1x 23 360mm B 17 1873mm 4 50 21x B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia Fl...

Страница 17: ...fbau Variante Geachte klant let dan op de juiste montage versie Dear customer pay attention to the correct design variant Cher client attention la version de montage correct Estimado cliente prestar a...

Страница 18: ...Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B A 24 B 17 B 17 B 17 B17 360 mm A A A A B B B B P 1 P 1 4x 4x 5mm 6 100 4x 4 5 40 20x 6 100 8x 2x 4 5x40 3mm B 17...

Страница 19: ...19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 24 B 17 B 17 B 17 B17 360 mm A A B B B B P 1 4x 4x 5mm 6 100 4 5 40 20x 6 100 4x 2x 4 5x40 3mm B 17 B 17 360 m...

Страница 20: ...Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 24 B 17 B 17 B 17 B17 360 mm A A B B B B P 1 4x 4x 4x 4 5 40 20x 6 100 4x 2x 4 5x40 3mm B 17 B 17 360 mm C 01 06...

Страница 21: ...21 10 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 25 8x 4 35 64x 4x35 P 3 P 2 4x35 2x 26 2x 27 B 12 B 12 A B 2x 28 B 13 2x 29 B 13 A B...

Страница 22: ...ler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 30 4 5 40 52x 30 1 30 2 30 3 30 4 4 40 3mm 4 40 3mm 4 40 3mm 4 40 3mm B 12 A B 13 A B 12 A B 13 B B 12 B B 12 B B 13 A B 13 B B 11 B 11 B 11 B...

Страница 23: ...hnische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 32 3mm 4 35 32 1 32 2 A A 738mm 32 1 32 2 B 6 1850mm 2x 1850 mm B 6 31 33 2x 4x35 B 10 B 10 B 9 3mm B 9 4 35 16x B 6...

Страница 24: ...W heater S lo calentador de 9 kW Solo riscaldamento 9 kW Pouze topn t leso 9 kW 4 35 16x 4x35 3mm 210mm B 16 595mm B 16 595mm B 4 595mm B 4 595mm 35 1640 mm E 1 34b Bei allen anderen fen Pour tous les...

Страница 25: ...25 10 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 36 E 1 1640mm 4 50 3mm 37 37 1 1 37 1 2 37 1 4 50 12x B 3 9 10 16 15mm...

Страница 26: ...en Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 38 1 38 2 ca19 5cm M 3 38 1 38 2 38 3 38 38 3 39 B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia Flush 294x ca B ndig Af eurement Gel...

Страница 27: ...table product Le remplacement ne doit pas tre plus tard deux mois compl t s par un produit adapt El reemplazo debe ser no m s tarde de dos meses complementan con un producto adecuado La sostituzione d...

Страница 28: ...lossen door de klant Als het gaat om huis met een zadeldak mag geen Voreindeckung worden gemaakt met dakleer in het gebruik van dakbedekking gordelroos Hier moet alleen de twee dakrand zijden een 20c...

Страница 29: ...ferumfang enthalten Vor Feuchtigkeit sch tzen Not included Protect from moisture Non comprises dans la livraison Prot ger de l humidit Niet bijgeleverd Beschermen tegen vocht Ikke inkluderet Beskyt im...

Страница 30: ...Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B B 6 40mm B 6 4x30 3mm 4x30 3mm B 6 545mm B 6 ca 10cm ca 10cm 45 44 B 6 545mm B 6 4 30 22x B 6 40mm B 6 4 30 10x...

Страница 31: ...nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B B 15 B 15 ca 20mm 4x50 3mm B ndig Af eurement Gelijk Aras Flush Combacia Flush 47 3mm B 14 B 14 4x50 4 50 8x 4 50 8x ca 20m...

Страница 32: ...ishes Hier is de werking van het plankje afgebeeld Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens Aqu est representada la forma de funcionamiento de la tabla Regule con ello el aire de salida seg n sus...

Страница 33: ...he nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 52 L 2 B 3 51 4 50 5x 4 50 B 3 3mm L 2 53 2 L 1 L 2 E 4 53 53 1 53 1 1 53 1 3 53 1 2 L 2 L 1 4x35 4x35 S 3 S 3 S 3 3mm 4x...

Страница 34: ...34 10 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 54 B 2 B 2 B 2 B 2 3mm 4 50 54 1 54 1 4 50 9x...

Страница 35: ...vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 4 5 80 55 D 2 55 1 56 55 1 1 S 2 Einbau Saunat r Installation de porte Sauna Sauna door installation Sauna deur installatie Instalaci n de la puerta Sauna Ins...

Страница 36: ...36 10 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 57 1 1 D 3 D 3 57 57 1 57 1 2 57 1 3 57 1 4...

Страница 37: ...er Sauna sans antichambre Sauna Sin antesala Sauna house without anteroom Sauna senza antibagno Saunov d m bez p eds n Sauna hus uden anteroom 4x35 3 mm 8x 4x35 3 mm 4x Saunahaus mit Vorraum Saunahuis...

Страница 38: ...n Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcci n Istruzion...

Страница 39: ...de onderdelen nog niet zijn gemonteerd Start med at kontrollere materialelisten med indholdet af den leverede pakke Vi g r venligst opm rksom p at reklamationer kun kan behandles for materialer som i...

Страница 40: ...40 10 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 01 02 1835mm 910mm D 1 1...

Страница 41: ...Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 03 04 innen Inside l int rieur binnen dentro dentro uvnit 4x50 3mm au en outside l ext rieur buiten fuera al di...

Страница 42: ...42 10 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B 05 05 1 05 2 05 1 1 05 1 2 05 2 1 05 2 3 05 2 2 D 1 2...

Страница 43: ...rrt mer vorbehalten Aufbau Saunahaus Melina 40 B B ndig Flush Af eurement Gelijk I ugt Aras Combacia Stejn 06 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 C 1 Beispielsauna Sauna example sauna exemple bijvoorbeeld sauna eksem...

Страница 44: ...44 10 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten Ab und Zuluftgitter Saunahaus Melina 40 B 3x 3x 4 5x25 3mm 24x 07...

Страница 45: ...Einschraubb nder berichtigt werden Bis zu 5 Umdrehungen kann man diese B nder rausdrehen Wenn Sie eine Doppel gelt r haben muss der Feststell gel stets nach oben und unten mittels der daf r vorgesehe...

Страница 46: ...vers enfoncer les ches visser ou les d visser l g rement vers l ext rieur 5 rotations sont possibles Dans le cas d une porte deux battants le battant de verrouillage doit toujours tre x en haut et en...

Страница 47: ...cnico protector de madera de la puerta Todas las piezas constructivas de la puerta deber n tratarse siempre seg n la t cnica para protecci n de madera Aquellas partes o zonas de la madera que tras el...

Страница 48: ...to del portoncino lo stesso deve essere posizionato con precisione Il telaio deve essere incassato in posizione perpendicolare al pavimento e ad angolo retto Il telaio va inoltre montato in modo da av...

Страница 49: ...ungsanleitung Bioofen 9 KW mit externer Steuerung und 18 kg Steinen Kontroll Nummer Es handelt sich um eine Allgemeine Aufbauanleitung die Technischen Daten die in dem Paket des Hauses beigef gt sind...

Страница 50: ...en tigt Wasserwaage Bohrmaschine Hammer Akkuschrauber Gummihammer versch Bitspitzen Schlagklotz Holzbohrer Zange Teppichmesser mit Ma band Hakenklinge Zollstock Stichs ge evtl Handkreiss ge Kapps ge B...

Страница 51: ...rl ohm 17 38 39 40 42 52 Pnglnn 2 18 18 18 18 19 20 20 21 Po ii lon 1monto dolle plolro per s iuno 1uU opposlta or l i 2i Avvortonz o gonor 111 t ul gotto d v poro o sull o 1orclzlo con vapori zntoro...

Страница 52: ...Keine Gegenst nde auf dem Ofen ablegen Brandgefahr Keine Gegenst nde im Konvektionsstrom des Ofens anbringen ausgenommen des Temperaturf hler der Saunasteuerung Metalloberfl chen k nnen bei feuchten...

Страница 53: ...ngstemperatur von mindestens 140 c geeignet sein Zu verwenden sind temperaturbest ndige Silikonleitungen Den Mindestquerschnitt der Anschlussleitung und die Mindestgr eder Saunakabine entnehmen Sie de...

Страница 54: ...ferleitung leistung Kabinengr e Bio Kombiofen 9kW Anschlu an 400 VAC 3N in kW in nr Netzzuleitung Netz Ofen Anschlu leitung Absicherung zum Steuerger t Steuerger t zum Ofen in Ampere Silikon Bio Kombi...

Страница 55: ...nicht f r den Saunabetrieb vorgesehene Zus tze sind wegen Brand Explosions und Gesundheitsgefahr nicht zul ssig Bei Nichtbeachten der oben aufgef hrten Punkte erlischt der Garantieanspruch Hinweise zu...

Страница 56: ...aus pflanzlichen oder synthetischen len Geben Sie die mit ein wenig Wasser verd nnten Mittel in die Verdampferschale Kr uterpackungen sind auf den daf r vorgesehenen Verdampferrost zu legen Durch den...

Страница 57: ...low resin and untreated materials for example Norway spruce poplar or linden The maximum temperature for the wall and ceiling of the sauna cabin is 14o c The minimum height of the sauna cabin must be...

Страница 58: ...Table 1 Make the electrical connection as shown in the connection diagram Page 10 A connection diagram is additionally affixed to the inside of the duct cover Fit the cover after making the electrical...

Страница 59: ...um cross sections mm2 copper cable Oven type kW in m3 Bio Kombiofen 9kW Connect to 400 V AC 3N Mains cable from mains Oven connection cable Fuse inA to control uni from control unit to oven silicon Bi...

Страница 60: ...a risk of fire explosion and may be harmful Da not pour any water into the cavity for mounting the water tank The warranty will be voided if you fail to follow these instructions lnstructions for the...

Страница 61: ...uired to reach saturation point also increases Use of sauna additives Use only pure water soluble herbal essences or packed bags of herbs consisting of vegetable or synthetic oils Add these products d...

Страница 62: ...ez pas d objet sur le poele Risque d incendie Ne placez pas d objet dans le courant de convection du poele sauf le capteur de temperature de la commande du sauna Les surfaces metalliques peuvent rouil...

Страница 63: ...section transversale minimale de la conduite de raccordement et la taille minimale de la cabine du sauna sont indiquees dans le tableau tbl 1 Le raccord electrique doit eire effectue conformement au s...

Страница 64: ...Bio Kombiofen 9kW Raccordement 400 VAC 3N Conduile d alimentation Ugne de raccordernent Protection par fusibles du secteur du reseau a du four de l unite de corn l unite de commande rnande au four sil...

Страница 65: ...tite d eau sur les pierres peut entrainer une br lure par liquide chaud Dosez la projection d eau en fonction de votre bien etre Sa quantite ne doit cependant pas depasser 15 g m3 du volume de la cabi...

Страница 66: ...ture II laut veiller au fait que lorsque la temperature monte la quantite de vapeur d eau necessaire a la saturation augmente II Utilisation d additifs Veillez a n utiliser que des essences d herbes m...

Страница 67: ...modo moderato troppa acqua pu provocare ustioni La quantita di liquido non deve superare 15 g m3 del volume della cabina Non utilizzate la sauna per asciugare oggetti abbigliamento o biancheria Perico...

Страница 68: ...e DIN VDE 0100 e la norma anlinfortunistica BGVA2 L utilizzatore deve prevedere un dispositivo di separazione estemo omnipolare con disinserimento totale conformemente alla categoria di sovratensione...

Страница 69: ...i rame apparecchio in kW della cabina Bio Kombiofen 9kW collegamento a 400 VAC 3N in m Cavo di alimentazione Cavo di collegamento Protezione da rete a centralina della centralina alla in Ampere stufa...

Страница 70: ...to della eabina Non versare troppa aequa sulle pietre perche potrebbe Versate il liquide secondo il benessere generale la quantita di liquido non a deve superare 15 g m del volume della cabina L acqua...

Страница 71: ...5 70 rol Fouchto Tipologie di utilizzo diagramma umidita temperatura L umidita dell aria nella cabina dipende dalle dimensioni e dalla struttura della cabina stessa nonehe dalla temperatura Si deve os...

Страница 72: ...sensor de temperatura de la estufa Las superficies metalicas se pueden oxidar en caso de humedad o clima maritime Durante la fase de calentamiento la estufa puede emitir chasquidos las barras calefac...

Страница 73: ...cabina piig 4 tabla 1 Realizar la conexi6n electrica conforme al diagrama de conexiones pagina 5 EI diagrama de conexiones se ha colocado adicionalmente en la parte interior de la tapa de la caja de c...

Страница 74: ...aparato en KW tamailo de la Bio Kombiofen 9kW Conexi6n a 400 VAC 3N cabina en m Gable de red para et Cable de conexi6n de la Fusible aparato de mando para estufa entre aparato de en amperios sauna man...

Страница 75: ...instrucciones del fablicante Si emplea altas concentraciones de este producto podrian producirse deflagraciones Est J prohibida la adici6n de bebidas alcoh61icas u otras sustancias inapropiadas al us...

Страница 76: ...cas calicnte _ 1 1 1 1 1 1 t 1 1 1 1 1 1 10 15 20 25 30 35 40 15 50 55 GO G5 70 Humedad relativa Formas de bano diagrama de humedadltemperatura La humedad en la cabina depende del tamano y construcci6...

Страница 77: ...ndgevaar Geen voorwerpen in de convectiestroom van de kachel aanbrengen behalve de temperatuurvoeler van de saunabesturing Metalen oppervlakken kunnen bij vochtig en zeeklimaat roesten De kachel kan i...

Страница 78: ...erne alpolige scheidings inrichting met volle uitschakeling conform de overspanningscategorie III te worden voorzien Let op Netaansluitkabels moeten polychloropheen ommantelde flexibele kabels zijn Aa...

Страница 79: ...itschema Bio Kombiofen 9kW geschikt voor r Minimumdoorsnede in mm koperen leiding cabinegrootte Bio Kombiofen 9kW aansluiting op 400 VAC 3N in m3 Nettoevoerleiding Kachel aansluitleiding Zekering Net...

Страница 80: ...te grote hoeveelheid vloeistof erop gieten te veel water op de stenen kan brandwonden tot gevolg hebben Opgieten volgens het algemeen welbevinden de opgiethoeveelheid mag 15 gim cabinevolume niet over...

Страница 81: ...70 60 a 50 e 40 30 20 10 ormluftbad Soft Oampfbadl Kr utorb3d S L 1 1 I 1 1 1 I 1 1 1 1 1 JI 10 15 20 25 30 35 40 45 SO 55 60 65 70 rol Fouchto bedraagt naargelang het welzijn liefst 15 a30 minuten N...

Страница 82: ...hrevu a za provozu vydavat praskani kov topne tyce a kameny se rozpinaj Zarizenl saun a saunove kabinky smeji byt vyrobeny vyhradne z vhodneho materialu bez povrchove upravy a s nlzkym obsahem pryskyr...

Страница 83: ...jsou uvedeny v tabulce tab 1 Elektricky p1ivod musi byt zajist ln podle schematu zapojeni strana 35 Schema zapojeni je navic upevneno na vnitlnl stranu kry1u svorkovnice Po elektrickem pi ipojeni nas...

Страница 84: ...io Kombiofen 9kW Vhodne pro Nejmensi pr rezy v mm medene potrubi kabiny saunovych kamen 9 kW velikosti m3 pripojeni na V AC 3N Sffovy plivod k Plivodnl vedeni kamen Rfdicl pllstroj kamen Pojistka VA l...

Страница 85: ...cl techto plipravk m ze dojit k jejich vzplanuti Polevat kameny vodou s primesl alkoholickych napoj nebo jinych p1fsad ktere nejsou prlmo urceny k pouzitl v saunach je zakazano vzhledem k riziku pozar...

Страница 86: ...ke sauny s teplotami mezi 70 c a 110 c s velmi malou relativni vlhkosti vzduchu max 15 mtlzete vychutn vat take vlhkou lazen resp bylinkovou lazen pri teplotach od 30 c do 60 c Vlhka tazen by mllla po...

Страница 87: ...04 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 39 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung 1 13a 13b Ersatzteilzeichnung 12 14 _I...

Страница 88: ...04 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 40 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung...

Страница 89: ...04 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 41 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung...

Страница 90: ...ss of foreign bodies into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of th...

Страница 91: ...rge de l appareil ou encore l emploi d accessoires non homologues le non respect des prescriptions de maintenance et de securite l infiltration de corps etrangers dans l appareil comme par exemple du...

Страница 92: ...er es sovraccarieo dell appareechio o utilizzo di utensili o aceessori non eonsentiti dalla mancata osservanza delle norme di sieurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell appa...

Страница 93: ...rriente no indicada aplicaciones impropias o indebidas como p ej sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y segurid...

Страница 94: ...toegestane inzetgereedschappen of toebehoren niet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking v...

Страница 95: ...uh proudu nedovoleneho nebo neodborneho pouzivani napr pretizeni pristroje nebo pouziti neschvalenych vloznych nastroj nebo prislusenstvi nedodrzovanf pokyn pro udrzbu a bezpecnostnich pokyn vniknuti...

Страница 96: ...doivent etre recoltes J part et apportes a un recyclage respectueux de l environnement Possibilite de recyclage en alternative ala demande de renvoi Le proprietaire de l appareil electrique est oblig...

Страница 97: ...ng als bedoeld in de wetgeving in zake recyclage en afvalverwerking zergt Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten Jen pro...

Страница 98: ...berlastung des Ger tes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sa...

Страница 99: ...iproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti d accompagnamento dei prodotti econsentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH La reimpresi6n o cualquier otra r...

Страница 100: ...tum der Beanstandung Name des H ndlers Ist das Haus von Finnhaus Monteuren aufgebaut worden JA NEIN Wenn nicht durch wen wurde das Haus aufgebaut Name Stra e Nr Telefonnummer Handy PLZ Ort Allgemeine...

Страница 101: ...rett kann zum Beispiel breiter oder schmaler werden Jedes Holz arbeitet Die ser Effekt ist bei der Berechnung und Auslegung der Statik ber cksichtigt Schwindverhalten Quellverhalten 2 ste Maserung Bau...

Страница 102: ...sind zu tolerieren Ebenfalls bei Verfor mungen vorausgesetzt dass sich die Teile weiterhin auch mit Einsatz von Hilfsmitteln Schraubzwinge usw verarbei ten lassen 6 Anbringen von Fremdmaterialien Fes...

Страница 103: ...ch digte Ware zum Vorschein bitte immer Fotonachweise erstellen und auf der Teileliste kenntlich machen damit wir Ihnen das richtige Ersatzteil zusenden k nnen Bitte anhand der Teileliste gegebenenfal...

Страница 104: ...chtigkeitsregulierenden Lasuren WICHTIG auch T ren und Fenster von Innen und Aussen streichen Durch die individuellen Eigenschaften des Holzes k nnen beim Anstrich unterschiedliche Farbt ne entstehen...

Страница 105: ...grundlage dienen also z B Holz Papier Leime Lacke Binderfarben Kunststoffe Nicht immer ist es das Material selbst auf das die Sporen gefallen sind das die Nahrungsgrundlage f r die Pilze bildet H ufig...

Страница 106: ...andteile in Anstrichstoffen und Beschichtungen Dem steigenden Wunsch der Konsumenten folgend sind eine Vielzahl von Anstrich produkten in ihrer Rezeptur zu Produkten mit dem Blauen Engel ver ndert wor...

Страница 107: ...en Wirkung wird es insbesondere bei einem Befall von Bl ue pilzen eingesetzt Auch Wasserstoffperoxid hat keine vorbeugende Wirkung gegen einen Neubefall 5 ige Salmiakgeistl sung Obwohl oft genannt ist...

Страница 108: ...handelt sich um eine Allgemeine Aufbauanleitung die Technischen Daten die in dem Paket des Hauses beigef gt sind sind ma geblich zu verwenden Produktvideos finden Sie unter www finnhaus de videos htm...

Страница 109: ...ammer Akkuschrauber Gummihammer versch Bitspitzen Schlagklotz Holzbohrer Zange Teppichmesser mit Ma band Hakenklinge Zollstock Stichs ge evtl Handkreiss ge Kapps ge Bitte bewahren Sie die mitgeliefert...

Страница 110: ...uerger te 6 7 0 Steuerger t Ausf hrungen 7 8 0 F hlermontage 8 9 0 Anschlussplan STG 2100 F 9 9 1 Anschlussplan STG 2100 FH 10 10 0 Inbetriebnahme Bedienung Anzeige 11 11 0 Anzeigemodus Zeit Temperatu...

Страница 111: ...ieb 5 bis 100 Celsius 5 Verstellung Regelbereich Bio Betrieb 5 bis 70 Celsius 5 Verstellung Ofenf hlerbegrenzung 125 Celsius Ofen F hler Nr 1 Temperaturbegrenzung 140 Celsius Ofen F hler Nr 1 Temperat...

Страница 112: ...in der Kabine Feuchteanzeigen k nnen bei Neustart un richtige Werte anzeigen solange die Kabine nicht auf ausreichende Temperatur erw rmt wurde 5 0 Allgemeine Sicherheitsbestimmungen 5 1 Bestimmungsge...

Страница 113: ...nsorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfah rung oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus res...

Страница 114: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 7 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung D 6 0 Wandmontage Steuerger t 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm...

Страница 115: ...ckfehler und Irrt mer vorbehalten 8 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung D 7 0 Steuerger te Ausf hrungen Ausf hrung f r QQLVFKHQ XQG 2 HWULHE THPSHUDWXU HXFKWH Ausf hrung f r QQLVFKHQ HWULHE THPSHUDW...

Страница 116: ...Saunakabinen bis ca 7 99 m Draufsicht Saunakabinen gr er als 8 m 400 mm e n i b a K e t t i M Montage der F hler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hle...

Страница 117: ...te Lampe Light N N N N W V U W1 L3 L2 L1 N L N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 3 x 1 mm Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch F...

Страница 118: ...ow weiss white schwarz black gelb yellow Rot schwarz weiss gelb Lampe Light N N N N W V U WBWM W1 L3 L2 L1 N L V U WB WM Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7...

Страница 119: ...des Steuerger tes ber den Hauptschalter 0 1 Ein Aus 000 OFF 000 000 Zeitvorwahl 20 240 min Temperaturwahl 5 100 Celsius Feuchtewahl 30 95 Helligkeit 10 100 Um Werte voreinzustellen ist es ausreichend...

Страница 120: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 13 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung D 080 000 000 020 000 000 OFF 70 OFF 70 Einstellung Beleuchtung...

Страница 121: ...ische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 14 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung D 100 OFF 000 000 100 ON 000 000 70 70 Einstellung Start Stop und Taste gleichzeitig mit Zeige und Mittel...

Страница 122: ...gen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 15 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung D 100 095 100 060 000 ON OFF 70 Einstellung gr er 70 Feuchteanzeige OFF Saunatemperatur gr er 70 Feuchteanzeige OFF 70...

Страница 123: ...externer Steuerung D 100 095 000 100 060 030 Bio Feuchtebetrieb ist nur bis zu einer Temperatur von 70 Celsius m glich Bei Wassermangel ert nt ein Brummton Nach 1 Minute automatische Abschaltung des V...

Страница 124: ...Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 17 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung D Ist eine Funktion inaktiv ist die LED dunkel 100 020 005 Ist eine Funktion aktiv dann leuchtet die...

Страница 125: ...F Anzeige blinkt Steuerger t ist im Standby Modus LED leuchtet Steuerger t ist im Heizmodus ON Zeit Temperatur Temperatureinstellung 5 bis 100 mit oder Taste 5 Schritt 085 Temperaturvorwahl 85 Anzeige...

Страница 126: ...betrieb ist im Standby Modus Anzeige zeigt 000 Verdampfer nicht in Betrieb Anzeige blinkt und schaltet nach 5 Sekunden auf Istwert LED leuchtet Heizbetrieb des Verdampfers Feuchte Beleuchtung Anzeige...

Страница 127: ...r 1 am Ofen ohne Kontakt falsch angeschlossen F04 Feuchtef hler F hler 2 am RAL Punkt ohne Kontakt falsch angeschlossen Temperaturf hler F hler 2 am RAL Punkt ohne Kontakt falsch angeschlossen F03 OFF...

Страница 128: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 21 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung D 13 0 Explosionszeichnung STG 2100 F STG 2100 F Art Nr 37 470 01 I Nr 18012...

Страница 129: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 22 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung D 13 1 St ckliste STG 2100 F I Nr 18012...

Страница 130: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 23 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung D STG 2100 FH Art Nr 37 470 11 I Nr 18012 13 2 Explosionszeichnung STG 2100 FH...

Страница 131: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 24 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung D 13 2 St ckliste STG 2100 FH I Nr 18012...

Страница 132: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 25 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung D...

Страница 133: ...ufforderung Der Eigent mer des Elektroger tes ist alternativ anstelle R cksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigen tumsaufgabe verp ichtet Das Altger t kann hierf r a...

Страница 134: ...Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem e...

Страница 135: ...de besturingsapparaten 6 7 0 Besturingsapparaat Uitvoeringen 7 8 0 Voelermontage 8 9 0 Aansluitschema STG 2100 F 9 9 1 Aansluitschema STG 2100 FH 10 10 0 Inbedrijfstelling Bediening Indicatie 11 11 0...

Страница 136: ...elbereik bio bedrijf 5 tot 70 Celsius 5 verstelling K achelvoelerbegrenzing 125 Celsius kachel voeler nr 1 Temperatuurbegrenzing 140 Celsius kachel voeler nr 1 Temperatuurindicatie maximaal 110 Celsiu...

Страница 137: ...cabine Vochtigheidsindicaties kunnen ook bij nieu we start onjuiste waarden aangeven zolang de cabine niet voldoende op temperatuur werd gebracht 5 0 Algemene veiligheidsvoorschriften 5 1 Doelmatig g...

Страница 138: ...ervaring of kennis worden gebruikt mits deze on der toezicht staan of met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat ge nstrueerd werden en begrijpen welke gevaren van het apparaat kunnen ui...

Страница 139: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 32 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung NL 6 0 Wandmontage besturingsapparaat 2 schroeven 4 x 25 mm 1 schroef 4 x 25 mm...

Страница 140: ...er Steuerung NL 7 0 B esturingsapparaten U itvoeringen Ausf hrung f r nnischen und BIO Betrieb Temperatur Feuchte Ausf hrung f r nnischen Betrieb Temperatur 240 100 090 010 000 060 050 U itvoering voo...

Страница 141: ...ierung der F hler beachten Montage der F hler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Voelermontage S aunacabines tot ca 7 9 9 m S aunacab...

Страница 142: ...white Lampe Light N N N N W V U W1 L3 L2 L1 N L N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 3 x 1 mm Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switc...

Страница 143: ...ht N N N N W V U WBWM W1 L3 L2 L1 N L V U WB WM Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI...

Страница 144: ...20 240 min Temperaturwahl 5 100 Celsius Feuchtewahl 30 95 Helligkeit 10 100 Um Werte voreinzustellen ist es ausreichend die mit und gekennzeichneten Felder ohne Kraftaufwand zu ber hren Hauptschalter...

Страница 145: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 38 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung NL Bedienung 3 080 000 000 000 020 000 000 000...

Страница 146: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 39 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung NL Bedienung 2 100 240 000 000 100 020 000 000...

Страница 147: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 40 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung NL Bedienung 2 100 240 095 000 100 020 060 000...

Страница 148: ...behalten 41 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung NL Bedienung 2 100 240 095 000 100 020 060 030 Bio Feuchtebetrieb ist nur bis zu einer Temperatur von 70 Celsius m glich 70 B io Vochtigheidsbedrij f...

Страница 149: ...0 005 100 000 095 000 Bei Direktstart Beide Tasten gleichzeitig ber hren Ist eine Funktion aktiv dann leuchtet die LED Ist eine Funktion inaktiv ist die LED dunkel B ij directe start B eide toetsen ge...

Страница 150: ...eratur in der Kabine LED Leuchtet Heizbetrieb aktiv 023 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Indicatiemodus Tij d Temperatuur Tij d Indicatie knippert Besturingsapparaat is in...

Страница 151: ...chtst rke LED leuchtet Beleuchtung ist eingeschaltet 000 030 000 030 OFF 100 010 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 010 11 0 Indicatiemodus Vochtigheid Verlichting Vochtigheid Indicat...

Страница 152: ...l sst sich kein Wert einstellen und die Anzeige blinkt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80...

Страница 153: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 46 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung NL 13 0 Ex plosietekening S TG 2100 F STG 2100 F Art Nr 37 470 01...

Страница 154: ...Ground connection block 1 6 086 50 010 26 K abel blauw Cable for switch blue 1 7 086 50 010 27 K abel bruin Cable for switch brown 1 8 086 50 010 28 Hoofdschakelaar Power switch 1 9 086 50 010 29 Hui...

Страница 155: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 48 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung NL STG 2100 FH Art Nr 37 470 11 13 2 Ex plosietekening S TG 2100 F H...

Страница 156: ...on block 1 6 086 50 010 26 K abel blauw Cable for switch blue 1 7 086 50 010 27 K abel bruin Cable for switch brown 1 8 086 50 010 28 Hoofdschakelaar Power switch 1 9 086 50 010 29 Huisdeel Bottom hou...

Страница 157: ...55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 6 1 2007 EN 60335 1 A11 2014 EN 60335 2 53 2011 Landau Isar den 01 05 2017 __________________________________________________ Ulr...

Страница 158: ...res et ressources fournies sans composants lectroniques Solo per paesi membri dell UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di ap...

Страница 159: ...55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 6 1 2007 EN 60335 1 A11 2014 EN 60335 2 53 2011 Landau Isar den 01 05 2017 __________________________________________________ Ulr...

Страница 160: ...res et ressources fournies sans composants lectroniques Solo per paesi membri dell UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di ap...

Страница 161: ...z d vod neodborn instalace nedodr ov n n vodu k pou it jako nap p ipojen na chybn s ov nap t nebo druh proudu nedovolen ho nebo neodborn ho pou v n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch...

Страница 162: ...ommande 6 7 0 Appareil de commande Mod les 7 8 0 Montage des sondes 8 9 0 Sch ma de raccordement STG 2100 F 9 9 1 Sch ma de raccordement STG 2100 FH 10 10 0 Mise en service Commande Affichage 11 11 0...

Страница 163: ...ge mode bio 5 70 Celsius R glage par 5 Limitation de sonde de po le 125 Celsius sonde de po le n 1 Limitation de temp rature 140 Celsius sonde de po le n 1 Affichage de la temp rature Maximum 110 Cels...

Страница 164: ...rature ambiante r elle dans la cabine Les indicateurs d humidit peuvent aussi afficher des valeurs incorrectes lors du red marrage tant que la cabine n a pas t chauff e une temp rature suffisante 5 0...

Страница 165: ...exp rience ou de connaissances condition qu ils soient surveill s ou aient re u les instructions relatives l utilisation s re de l appareil et qu ils comprennent les risques r sultant de cette utilis...

Страница 166: ...nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 59 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung F 6 0 Montage mural de l appareil de commande 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 1 vis 4 x 2...

Страница 167: ...mit externer Steuerung F 7 0 Appareils de commande Mod les Ausf hrung f r nnischen und BIO Betrieb Temperatur Feuchte Ausf hrung f r nnischen Betrieb Temperatur 240 100 090 010 000 060 050 Mod le pou...

Страница 168: ...er F hler beachten Montage der F hler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montage des sondes Sonde 1 Sonde 2 Milieu de la cabine Atten...

Страница 169: ...e Lampe Light N N N N W V U W1 L3 L2 L1 N L N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 3 x 1 mm Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI...

Страница 170: ...W V U WBWM W1 L3 L2 L1 N L V U WB WM Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A...

Страница 171: ...hl 20 240 min Temperaturwahl 5 100 Celsius Feuchtewahl 30 95 Helligkeit 10 100 Um Werte voreinzustellen ist es ausreichend die mit und gekennzeichneten Felder ohne Kraftaufwand zu ber hren Hauptschalt...

Страница 172: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 65 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung F Bedienung 3 080 000 000 000 020 000 000 000...

Страница 173: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 66 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung F Bedienung 2 100 240 000 000 100 020 000 000...

Страница 174: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 67 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung F Bedienung 2 100 240 095 000 100 020 060 000...

Страница 175: ...r vorbehalten 68 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung F Bedienung 2 100 240 095 000 100 020 060 030 Bio Feuchtebetrieb ist nur bis zu einer Temperatur von 70 Celsius m glich 70 Le mode bio humidit n...

Страница 176: ...005 100 000 095 000 Bei Direktstart Beide Tasten gleichzeitig ber hren Ist eine Funktion aktiv dann leuchtet die LED Ist eine Funktion inaktiv ist die LED dunkel En cas de d marrage direct Toucher le...

Страница 177: ...eb aktiv 023 085 Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Mode d affichage Temps Temp rature Temps L affichage clignote l appareil de commande est en mode standby La LED est allum e L...

Страница 178: ...t rke LED leuchtet Beleuchtung ist eingeschaltet 000 030 000 030 OFF 100 010 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 010 11 0 Mode d affichage Temps Temp rature Humidit L affichage montre...

Страница 179: ...ch kein Wert einstellen und die Anzeige blinkt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40 50 60 70 80 90 100 So...

Страница 180: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 73 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung F 13 0 Sch ma clat STG 2100 F STG 2100 F Art Nr 37 470 01...

Страница 181: ...n Ground connection block 1 6 086 50 010 26 C ble bleu Cable for switch blue 1 7 086 50 010 27 C ble marron Cable for switch brown 1 8 086 50 010 28 Interrupteur principal Power switch 1 9 086 50 010...

Страница 182: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 75 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung F STG 2100 FH Art Nr 37 470 11 13 2 Sch ma clat STG 2100 FH...

Страница 183: ...und connection block 1 6 086 50 010 26 C ble bleu Cable for switch blue 1 7 086 50 010 27 C ble marron Cable for switch brown 1 8 086 50 010 28 Interrupteur principal Power switch 1 9 086 50 010 29 Pa...

Страница 184: ...55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 6 1 2007 EN 60335 1 A11 2014 EN 60335 2 53 2011 Landau Isar den 01 05 2017 __________________________________________________ Ulr...

Страница 185: ...anagement legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without any electrical components which are included with the used device Uniquement pour les pays de l Union Europ...

Страница 186: ...est limit e l limination de ces d fauts ou encore au remplacement de l appareil Veillez au fait que nos appareils conform ment leur affectation n ont pas t construits pour tre utilis s dans un enviro...

Страница 187: ...o 6 7 0 Aparato de mando Modelos 7 8 0 Montaje de la sonda 8 9 0 Diagrama de conexiones STG 2100 F 9 9 1 Diagrama de conexiones STG 2100 FH 10 10 0 Puesta en servicio Manejo Indicaci n 11 11 0 Modo de...

Страница 188: ...i n de 5 Margen de regulaci n modo finland s 5 a 70 C graduaci n de 5 Limitador de la sonda la estufa 125 C sonda estufa n m 1 Limitaci n de temperatura 140 C sonda estufa n m 1 Indicador de temperatu...

Страница 189: ...senta siempre no obstantes temperaturas m s bajas a la temperatura del aire real en la cabina Las indicaciones de humedad pueden tambi n mostrar valores incorrectos en el reinicio siempre y cuando la...

Страница 190: ...orial o ps quicamente o que no dispongan de la experienciaolosconocimientosnecesarios siempre y cuando est n vigiladas o hayan recibido formaci n o instrucciones sobre el funcionamiento seguro del apa...

Страница 191: ...ngen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 84 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung E 6 0 Montaje en pared del aparato de mando 2 St ck Schrauben 4 x 25 mm 1 St ck Schraube 4 x 25 mm 1 tornillo 4 x 25...

Страница 192: ...en mit externer Steuerung E 7 0 Aparatos de mando Modelos Ausf hrung f r nnischen und BIO Betrieb Temperatur Feuchte Ausf hrung f r nnischen Betrieb Temperatur 240 100 090 010 000 060 050 Modelo para...

Страница 193: ...er F hler beachten Montage der F hler an der Saunadecke nur an den gekennzeichneten Positionen Achtung Nummerierung der F hler beachten 8 0 Montaje de la sonda Sonda 1 Sonda 2 Centro cabina Atenci n T...

Страница 194: ...e Light N N N N W V U W1 L3 L2 L1 N L N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 3 x 1 mm Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater 5 x 1 5 mm V U N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0...

Страница 195: ...WBWM W1 L3 L2 L1 N L V U WB WM Klemmleiste Saunaofen Terminal block sauna heater N L Sicherung Fuse 3 x 16 A 7 x 1 5 mm 3 x 1 mm N W N L3 L2 L1 Fehlstromschalter non operate switch FI 25A 0 03A 5 x 2...

Страница 196: ...000 000 000 Zeitvorwahl 20 240 min Temperaturwahl 5 100 Celsius Feuchtewahl 30 95 Helligkeit 10 100 Um Werte voreinzustellen ist es ausreichend die mit und gekennzeichneten Felder ohne Kraftaufwand z...

Страница 197: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 90 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung E Bedienung 3 080 000 000 000 020 000 000 000...

Страница 198: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 91 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung E Bedienung 2 100 240 000 000 100 020 000 000...

Страница 199: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 92 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung E Bedienung 2 100 240 095 000 100 020 060 000...

Страница 200: ...rt mer vorbehalten 93 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung E Bedienung 2 100 240 095 000 100 020 060 030 Bio Feuchtebetrieb ist nur bis zu einer Temperatur von 70 Celsius m glich 70 El modo Bio vapor...

Страница 201: ...0 005 100 000 095 000 Bei Direktstart Beide Tasten gleichzeitig ber hren Ist eine Funktion aktiv dann leuchtet die LED Ist eine Funktion inaktiv ist die LED dunkel Con puesta en marcha directa Tocar a...

Страница 202: ...Temperatur erreicht LED ist aus Heizbetrieb inaktiv 11 0 Modo de visualizaci n tiempo temperatura Tiempo El indicador parpadea El aparato de mando est en el modo Standby El LED est encendido El apara...

Страница 203: ...ingeschaltet 000 030 000 030 OFF 100 010 Anzeige blinkt f r 5 Sekunden und leuchtet dann auf 010 11 0 Modo de indicaci n Vapor Iluminaci n Vapor El indicador muestra 000 el vaporizador no est en funci...

Страница 204: ...Verdampfers l sst sich kein Wert einstellen und die Anzeige blinkt und zeigt OFF an WM Klemme Wassermangelanzeige nicht angeschlossen Feuchte Temperatur Celsius 00 0 30 40 50 60 70 80 90 10 30 20 40...

Страница 205: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 98 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung E 13 0 Plano en expansi n STG 2100 F STG 2100 F Art Nr 37 470 01...

Страница 206: ...onnection block 1 6 086 50 010 26 Cable azul Cable for switch blue 1 7 086 50 010 27 Cable marr n Cable for switch brown 1 8 086 50 010 28 Interruptor principal Power switch 1 9 086 50 010 29 Parte de...

Страница 207: ...06 05 19 Technische nderungen Druckfehler und Irrt mer vorbehalten 100 Aufbau Bioofen mit externer Steuerung E STG 2100 FH Art Nr 37 470 11 13 2 Plano en expansi n STG 2100 FH...

Страница 208: ...ction block 1 6 086 50 010 26 Cable azul Cable for switch blue 1 7 086 50 010 27 Cable marr n Cable for switch brown 1 8 086 50 010 28 Interruptor principal Power switch 1 9 086 50 010 29 Parte de la...

Страница 209: ...55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 6 1 2007 EN 60335 1 A11 2014 EN 60335 2 53 2011 Landau Isar den 01 05 2017 __________________________________________________ Ulr...

Страница 210: ...ation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without any electrical components which are included with the used device Uniquement pour les pays de l Union Europ enne Ne jetez p...

Страница 211: ...prestaciones de la garant a adicionales Sus derechos legales a prestaci n de garant a no se ven afectados por la presente garant a Nuestra prestaci n de garant a es gratuita para usted 2 La prestaci n...

Страница 212: ...um der Beanstandung Name des H ndlers Ist das Haus von Finnhaus Monteuren aufgebaut worden JA NEIN Wenn nicht durch wen wurde das Haus aufgebaut Name Stra e Nr Telefonnummer Handy PLZ Ort Allgemeine D...

Страница 213: ...rett kann zum Beispiel breiter oder schmaler werden Jedes Holz arbeitet Die ser Effekt ist bei der Berechnung und Auslegung der Statik ber cksichtigt Schwindverhalten Quellverhalten 2 ste Maserung Bau...

Страница 214: ...sind zu tolerieren Ebenfalls bei Verfor mungen vorausgesetzt dass sich die Teile weiterhin auch mit Einsatz von Hilfsmitteln Schraubzwinge usw verarbei ten lassen 6 Anbringen von Fremdmaterialien Fes...

Страница 215: ...ch digte Ware zum Vorschein bitte immer Fotonachweise erstellen und auf der Teileliste kenntlich machen damit wir Ihnen das richtige Ersatzteil zusenden k nnen Bitte anhand der Teileliste gegebenenfal...

Страница 216: ...htigkeitsregulierenden Lasuren WICHTIG auch T ren und Fenster von Innen und Aussen streichen Durch die individuellen Eigenschaften des Holzes k nnen beim Anstrich unterschiedliche Farbt ne entstehen D...

Страница 217: ...grundlage dienen also z B Holz Papier Leime Lacke Binderfarben Kunststoffe Nicht immer ist es das Material selbst auf das die Sporen gefallen sind das die Nahrungsgrundlage f r die Pilze bildet H ufig...

Страница 218: ...andteile in Anstrichstoffen und Beschichtungen Dem steigenden Wunsch der Konsumenten folgend sind eine Vielzahl von Anstrich produkten in ihrer Rezeptur zu Produkten mit dem Blauen Engel ver ndert wor...

Страница 219: ...den Wirkung wird es insbesondere bei einem Befall von Bl ue pilzen eingesetzt Auch Wasserstoffperoxid hat keine vorbeugende Wirkung gegen einen Neubefall 5 ige Salmiakgeistl sung Obwohl oft genannt is...

Отзывы: