Wolf Garten TC 30 S Скачать руководство пользователя страница 19

WOLF-Italia S.r.l.

Via G. Galilei 5

20060 Ornago (Mi)

Wolf Garden Ltd.

Crown Business Park 

TREDEGAR Gwent NP22 4EF

Istanbul Tohumculuk Tarim San.

Ve Tic. Ltd. Sti, Yenimahalle

General Kani Elitez Sk. No: 36

34720 Bakirköy / Istanbul

Rol Invest

Skórzewo, ul Krótka 10

60-185 Poznan

EUROGREEN CZ s. r. o.

Náměstí Jiřího 2

407 56 Jiřetín pod Jedlovou 

WOLF-Geräte Vertriebs AG

Rue de I‘Industrie 31

1630 Bulle

WOLF Nederland

Graafsebaan 109

5248 JT Rosmalen

Intrade Partners Oy

Fleminginkatu 34, P.O. Box 173

005511 Helsinki

TPP d.o.o.

Obrtnička 1-3

1000 Zagreb

Rotar d.o.o.

Podsmreka 7 b

1356 Dobrova

WOLF-Garten Austria Gesmbh

Campus 21, Liebermannstr.

A-.2345 Brunn am Gebirge

WOLF-Garten ApS

Kokholm 10

6000 Kolding

N.V. Graham

Zoning 21

1440 Wauthier-Braine

Helge Soevde A/S

Industrivn. 51

1580 Rygge

EUROGREEN SK s. r. o.

Při Sýpke 56

951 17 Cabaj Čápor - Nitra

WOLF-Garten Austria Gesmbh

Campus 21, Liebermannstr.

2345 Brunn am Gebirge

Gilbert s-a-r-l. & Cie

Grand Rue 89-93

2010 Luxembourg

WOLF-Garten GmbH & Co KG

Industriestraße 83-85

57518 Betzdorf

New Horizons

P.O. Box 77003

1751 P. Faliro

TM Garden Agency AB

Almungevägen 2

194 51 Upplands Väsby

Die Garantieleistungen werden erfüllt durch unsere autorisierten Kundendienstwerkstätten oder bei:
The guarantee will be implemented at our authorized customer service shops or:
Les prestations au titre de la garantie sont accomplies par nos ateliers du service après-vente agréés ou à:
Le prestazioni di garanzia vengono erogate dalle nostre officine autorizzate all’assistenza dei clienti oppure in:
De garantie-service wordt verleend door onze geautoriseerde servicewerkplaatsen of via:
Garantiätagandena uppfylls av våra auktoriserade kundtjänstverkstäder eller i:
Garantiydelserne udføres af vore autoriserede kundenserviceværksteder eller af:
Garantiytelser utføres av våre autoriserte kundeserviceverksteder eller i:
Plnění záručních podmínek je zajištěno prostřednictvím odborného autorizovaného servisu, nebo:
Τα θέματα εγγύησης καλύπτονται από τα εξουσιοδοτημένα συνεργεία μας ή από:
A garanciális szolgáltatásokat az erre feljogosított ügyfélszolgálati műhelyeink végzik el, vagy:
Usługi wynikające z tytułu gwarancji będą wykonywane przez nasze autoryzowane punkty obsługi Klienta lub przez:
Plnenie záručných podmienok je zaistené prostredníctvom odborného autorizovaného servisu, alebo:
Storitve v garancijskem roku izvajajo nasi pooblasceni serviserji ali :
Garanti kapsamındaki onarımlar yetkili servis atölyelerimiz veya aşağıdaki atölyeler tarafından yapılacaktır:
Garancije se ostvaruju preko naših autoriziranih servisnih radionica ili kod:
Garancijske storitve izpolnjujejo naše pooblaščene servisne delavnice ali pri:
Garantovaný výkon bude potvrdený našim autorizovaným odborným servisom alebo:

-  Garantie  -  Guarantee  -  Garantie  -  Garanzia  -  Garantie  -  Garanti    -  Takuu  -  Garanti  -

-    Garanti  -  Záruka  -  Garancia  -  Gwarancja  -  Garancija  -  Záruka  -  Garancija  - 

Teil-Nr. 0054 371 / 1003 - HDS/TB

Содержание TC 30 S

Страница 1: ...on manual Mode d emploi Istruzione d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning K ytt ohje Bruksanvisning Bruksanvisning N vod k pou it Haszn lati utas t s Instrukcja obslugi Upute za upotrebu N vod na obs...

Страница 2: ...ndtagets fastg relse 5 Indstilling af klippeh jde 1 H ndtakets vre del 2 H ndtakets midtstykke 3 H ndtakets underdel 4 H ndtakets feste 5 Innstilling av klippeh yden 1 Kahvan yl osa 2 Kahvan keskiosa...

Страница 3: ...ng Mont Szerel s Monta Monta a Mont ny n vod Monta a Betrieb Operation Utilisation Messa in opera In werking stellen Drift K ytt Drift Funktion Provoz zemeltet s Eksploatacja Pogon Prev dzka Obratovan...

Страница 4: ...Bezpe nostn predpisy Prev dzka dr ba Podmienky z ruky Technick daje Pr slu enstvo Z ru n ho 3 34 33 33 34 34 34 35 36 37 38 Monta a Optimalna nega Varnostna navodila Obratovanje Servisiranje Garancij...

Страница 5: ...Fr hjahr April Mai Anschlie end das Vertikutiergut vom Rasen komplett abr umen Unkrautbek mpfung Beseitigt unerw nschte Unkr uter aus dem Rasen Bei Bedarf mit WOLF Unkrautvernichter plus Rasend nger...

Страница 6: ...g umlegen Die Nachstellung erfolgt durch L sen bzw Anziehen der beiden Stoppmuttern 3 am Untermesser 4 Erforderliches Werkzeug Maulschl ssel SW 10 mm Stoppmutter 3 nach links drehen Abstand zur Messer...

Страница 7: ...st once per year in the early Spring April May Then clear the removed material completely from the lawn Combating weeds Removes undesired weeds from the lawn Use WOLF weed killer plus lawn fertiliser...

Страница 8: ...loves The adjustment is correct if a piece of paper between the blade spindle and the lower blade is cut sharp To do this turn the blade cylinder by hand Note If problem free cutting results are not o...

Страница 9: ...plus important ce sont les semences Une semence de haute qualit est indispensable pour obtenir un beau gazon Si vous souhaitez cr er un gazon nous vous recommandons deux produits excellents Les semenc...

Страница 10: ...aut corriger le r glage Attention Porter des gants de protection Positionnez la tondeuse conform ment l illustration Pour corriger le r glage il faut d visser ou resserrer les deux crous d arr t 3 sur...

Страница 11: ...primavera aprile maggio Infine eliminare completamente le erbe rimosse dal prato Diserbo Elimina le erbe infestanti dal prato In caso di necessit impiegare il diserbante WOLF con il concime per prato...

Страница 12: ...zione avverr allentando o serrando i due dadi di arresto 3 sulla lama inferiore 4 Utensile richiesto chiave fissa apertura di 10 mm Ruotare a sinistra il dado di arresto 3 Si riduce la distanza dall a...

Страница 13: ...teren Belangrijk voor het verwijderen van mos en afgestorven plantenresten Minstens 1 x per jaar in de vroege lente april mei Verwijder daarna het geverticuteerde materiaal compleet van het gazon Onkr...

Страница 14: ...4 los resp vast te draaien Noodzakelijk gereedschap steeksleutel SW 10 mm Moer 3 naar links draaien Afstand tot de messenkooi 5 wordt kleiner Moer 3 naar rechts draaien Afstand tot de messenkooi 5 wor...

Страница 15: ...r vigtigt for at fjerne sammenfiltret gr s og d de plantedele Mindst 1 x om ret i det tidlige for r april maj Derefter skal materialet fra luftningen fjernes fuldkomment fra pl nen Bek mpelse af ukrud...

Страница 16: ...glio Altezza di taglio Peso Maaibreedte Aantal messen Maaihoogte Gewicht Klippebredde Antal knive Klippeh jde V gt Leikkuuleveys Terien lukum r Leikkuukorkeus Paino Klippebredde Antall kniver Klippeh...

Страница 17: ...by your dealer Fourni e par le revendeur sp cialis Fornitura attraverso il Vostro Rivenditore Levering via een WOLF verkooppunt Levering via din forhandler Tilaukset koneen myyneest liikkeest Leveres...

Страница 18: ...padku reklamacji prosimy o przed o enie w punkcie serwisowym niniejszej karty Tylko poprawnie wype niona karta gwarancyjna jest wa na Reklam ci eset n sz veskedjen az ellen rz k rty t a szervizben bem...

Страница 19: ...s prestations au titre de la garantie sont accomplies par nos ateliers du service apr s vente agr s ou Le prestazioni di garanzia vengono erogate dalle nostre officine autorizzate all assistenza dei c...

Отзывы: