background image

expanderad polypropen, XPS eller trä) 80 [mm] i diameter 
och 50 [mm] hög som står på marken.

• 

[C000454]

 Utför ett funktionstest för fotocellerna. När 

porten håller på att stängas ska den stanna och ändra 
riktning så snart fotocellsstrålen bryts.

• 

[B000208]

 Mät kraften vid stängningskanten. Kont-

rollera att kraftgränsen uppfyller kraven i standarden 
PN-EN 12453, bilaga A. Den dynamiska kraften för hu-
vudstängningskanten får inte överskrida 400 [N] och den 
dynamiska aktivitetstiden får inte överskrida 750 [ms], 
se PN-EN 12453.

1400N

F

d

400N

150N

25N

1

F

s

2

T

t

T

d

• 

[B000094]

 Underlåtenhet att utföra ovanstående arbete 

kan leda till att dörrbladet plötsligt faller ned och skadar 
människor eller föremål nära dörren.

• 

[D000668]

 Om anvisningarna inte följs kan det leda till 

allvarlig personskada, t.ex. krosskada i porten.

96.4.  JUSTERA ÖVERBELASTNINGSSKYDDET

[D000689] När slutpositionerna ställs in justerar drivenheten automa-
tiskt överbelastningsfunktionen (gäller drivenheter med denna funktion). 
Överbelastningskänsligheten kan justeras manuellt i enlighet med sty-
renhetens bruksanvisning.

• 

[C000455]

 Ställ in kraft och känslighet på överbelastnings-

skyddet enligt installationshandboken för drivenheten 
(gäller drivenheter med justerbar överbelastning).

•  Den angivna kraften för överbelastningsskyddet bör vara 

den minimala kraft som krävs för att genomföra en full-
ständig öppnings- och stängningscykel.

•  Inställningen för överbelastningskänslighet är avgöran-

de för att skydda mot olyckor eller krossning av element 
som sitter i öppningen. I enlighet med standarden 
PN-EN 12453 får portkantsskyddets dynamiska kraft inte 
överskrida 400 [N], medan varaktigheten för dynamisk 
kraftanvändning inte får överskrida 750 [ms].

• 

[C000456]

 Justera dörrens tryck- och dragkraft för att 

förhindra risken för personskador och egendomsskador.

•  Var försiktig! Fara.
• 

[C000450]

 Kontrollera varje gång överbelastnings-

skyddet justeras (gäller drivenheter med justerbart 
överbelastningsskydd) att kraftgränsen uppfyller kraven 
i standarden PN-EN 12453, bilaga A. I enlighet med stan-
darden PN-EN 12453 får portkantsskyddets dynamiska 
kraft inte överskrida 400 [N], medan varaktigheten för 
dynamisk kraftanvändning inte får överskrida 750 [ms].

• 

[D000668]

 Om anvisningarna inte följs kan det leda till 

allvarlig personskada, t.ex. krosskada i porten.

96.5.  STABILISERINGSENHET

[D000557]

 Användningsområde

Fallskyddsmekanismen har testats och certifierats med segmentportar 
från tillverkaren. Systemet är endast certifierat för att användas i dörrar 
som produceras av tillverkaren. Tillverkaren har inget ansvar för att an-
vända denna skyddsmekanism i andra dörrar. 
Fallskyddsmekanismen kan användas i alla segmentportar som produ-
ceras av tillverkaren och som öppnas vertikalt med hjälp av en drivenhet 

eller manuellt. Enheten är lämplig för dörrar med en dörrbladsvikt på 20-
500 kg. 
Fallskyddsmekanismen ska monteras på båda kablarna som dörrbla-
det är upphängt på. 

Göromål som bör genomföras vid service översynen

Inom service översynen en gång om året bör man utföra följande:
1.  Släpp fjäderspänning i porten.
2.  Kontrollera tillstånd av fjädern samarbetande med spaken.
3.  Kontrollera om spaken bladet, som fäster repet flyttar fritt 

utan bindning.

4.  Kontrollera om den övre rullen rör sig fritt i hylsan, om nödvändigt, 

smörj med fett.

I fall fastställande av störningar i enhetens funktion bör man 

INTE

 utfö-

ras några som helst reparationer, enheten måste utbytas.

Procedur efter aktivering (blockering) av anordning

•  Säkra portbladet mot fall. 
•  Lossa fjäderspänning.
•  För att lätt avleda säkerhetsspaken först måste man lyfta portbladet 

lite och dra sedan spaken nedåt.

•  Ta bort skyddet. 

•  VARNING! Om anordningen fungerade (användes) bör 

den ovillkorligen ersättas med nya.

•  Byt ut alla delar i porten, som deformerades efter 

igångsättning av enheten.

96.6.  ÅTGÄRDER SOM ENDAST FÅR UTFÖRAS 
AV TILLVERKARENS AUKTORISERADE SERVICEOMBUD:

•  Alla former av ändringar av produkten.
•  Reparation av komponenter.
•  [C000465] Byte av elkabel.

• 

[D000166]

 Vidd allt underhållsarbete och alla besiktning-

ar bör strömmen kopplas bort fråm drivanoedningen. 
Man ska koppla bort ackumulatorer också om de har bli-
vit levererade.

• 

[A000011]

 Alla åtgärder ska utföras enligt anvisningarna 

i denna installations- och användarhandbok.Skicka even-
tuella skriftliga anmärkningar och rekommendationer till 
ägaren genom att t.ex. fylla i rapportboken eller garanti-
sedeln.När du har slutfört inspektionen ska du bekräfta 
det genom att göra en anteckning i rapportboken eller 
garantisedeln

138

IOiK/BS/UniPro/04/2020/ID-98589

Teknisk dokumentation

Drift- och underhållshandbok -

 – Sektioneråd garage port UniPro

SV

Содержание UNIPRO

Страница 1: ...edhejseport UniPro DEL 3 Teknisk beskrivelse se DEL 4 EU 4 4 FI Tekniset asiakirjat Käyttö ja huolto opas Autotallin lamellinosto ovi UniPro OSA 3 Tekniset tiedot katso OSA 4 EU 4 4 HR Tehnička dokumentacija Priručnik za uporabu i održavanje Segmentna garažna vrata UniPro DIO 3 Tehnički opis otići na 4 DIO EU 4 4 IT Documentazione tecnica Istruzione di Gestione e Manutenzione Porta sezionale per g...

Страница 2: ...ormation this sign indicates important contents Professional fitter a competent person or unit who offers product in stallation services including their improvement to third parties Owner a natural or legal person with the legal title authorising them to dispose of the purchased product and liable for its operation and performance B000213 Door operating cycle a single instance of opening and closi...

Страница 3: ...harmful to the protective and paint coatings from the sunny side in case of dark coloured door leaves as a bearing structure of a building as a hermetic barrier 8 SAFETY GUIDELINES B000190 Minimum safety levels provided in the door closing edge as required by PN EN 13241 Door activation method Usage Trained dooro perators pri vate premises Trained door operators pub lic premises Not trained door o...

Страница 4: ...nly be operated when all the required safety devices are in place and if these devices are operational B000211 Keep batteries rechargeable batteries or other small power sources out of the reach of children Hazard of swallowing by children or pets Deadly hazard If this emergency occurs immediately consult a medical doctor or seek medical attention Do not shorten the battery leads Do not throw the ...

Страница 5: ... to pane fogging D000231 Clean the stainless steel decoration elements e g with Wurth cleaning agent for stainless steel at least two times per month avoid contact of the clearing agent with the door leaf B000220 Carry out ongoing inspections of the product at least every 6 months and perform the following if applicable check hinge connections running rollers and springs if required grease with e ...

Страница 6: ...in photocells beam and those within the gate moving area check the operation of overcurrent circuit breaker provide any re quired adjustments acc to the control unit instruction supplied The leaf pressure force should not exceed the values provided by EN 12453 C000483 Check the running rail drive chain or belt tension applies to rail drives C000484 grease hinge connections running rollers and spri...

Страница 7: ...ing the lever 3 Check if the cutter lever to which the cable is screwed operates smoothly without jerks 4 Check if the top roller moves smoothly in the sleeve If necessary lubricate it with consistent grease If any irregularities in the safety device operation are observed IT IS PROHIBITED to do any repairs The device should be obligatory replaced with a new one Actions to be performed when the de...

Страница 8: ...ns Spring break device was activated Replace the device with a new one Door leaf does not drop equally during closing Check the cables winding up around drums The door is closed but the sealing does not touch the floor Check the cable winding up on a drum Check the proper regulation of limit switches in automatic doors Check if the floor is levelled The door is closed the top panel does not reach ...

Страница 9: ... UniPro Nano 80 St UniPro RenoSystem St UniTherm Sp St Sj PRIME Sp with remote control automatic closing with top closing edge protection wicket door with photocells with a wicket door sensor cable break protection spring break protection smart technologies optional accessories yes no yes no yes no yes no yes no yes no yes no yes no yes no other Serial number nameplate data Door dimensions width x...

Страница 10: ...emporary power supply but with all the electrotechnical and mechanical components properly adjusted III II THE TEST RUN COULD NOT BE PERFORMED DURING PRODUCT ACCEPTANCE BECAUSE OF the lack of power supply defects and errors other reasons beyond the control of the fitter 1 2 town date town date signature of product owner ordering party fitter s signature and fitting company stamp signature of produ...

Страница 11: ...ngslandet A000094 Omfattningen av de åtgärder som en yrkes montör och ägaren kan utföra beskrivs i detalj i den här bruksanvisningen A000104 Underlåtenhet att observera säkerhetsföre skrifterna regleringskraven samt de instruktioner och rekommendationer som anges i denna installations och användarhandbok upphäver tillverkarens samtliga skyl digheter och garantier A000145 Om produkten innefattar mo...

Страница 12: ...ikal skiljevägg i byggnader för allmänt bruk och verkstäder A000163 All annan användning anses vara en annan än den åsyftade Tillverkaren ska inte hållas ansvarig för skador som uppstår från annan användning än den åsyftade B000165 Produkten kan endast användas på avsett vis under för utsättning att användaren har förstått relevanta säkerhetsvillkor och potentiella risker samt att monterings och d...

Страница 13: ...och efter demontering eller montering av garageporten eller styrenheten D000315 Aktiviteten omfattas inte av garantin C000461 Under hela dörrens driftcykel ska användaren visuellt övervaka dörrområdet och se till att personer i närheten befinner sig på säkert avstånd från dörren tills den är helt öppen stängd B000202 För portar med eldrift som är utrustade med lås eller spärregel rekommenderas mon...

Страница 14: ...odukter för lack som finns på marknaden Använd inte rengöringsmedel som kan repa ytan vas sa verktyg nitratlösningsbaserade produkter och rengöringsmedel Använd inte högtryckstvätt B000217 Rengöra fönsterpaneler av glas små fönster glasa de aluminiumprofiler Om du är osäker på vad glasningsmaterialet är tillverkat av ska du före rengöring se till att rutan är reptålig Material av låg hårdhet har l...

Страница 15: ...dor på delarna som kan förhindra säker användning C000113 Kontrollera tillståndet hos alla fixeringar som gjordes under portinstallationen och korrigera om nödvändigt Smörj inte de rörliga delarna i grinden med undantag för angivna punkter eftersom detta leder till att damm och smuts ansamlas och slitaget ökar Rengör fotoceller med en våt trasa använd inte lösningsmedel eller andra kemikalier då d...

Страница 16: ...Om anvisningarna inte följs kan det leda till allvarlig personskada t ex krosskada i porten 96 5 STABILISERINGSENHET D000557 Användningsområde Fallskyddsmekanismen har testats och certifierats med segmentportar från tillverkaren Systemet är endast certifierat för att användas i dörrar som produceras av tillverkaren Tillverkaren har inget ansvar för att an vända denna skyddsmekanism i andra dörrar ...

Страница 17: ...trollera funktion av lilla regeln blockerande låset Skydd mot rep bristning började fungera Kontrollera skicket på repen Ersätt trasiga rep med nya Ersätt med ett nytt skydd Repen inte korrekt lindade på trumman Kontrollera korrekt lindning och sträckning av rep Kontrollera repslängden Rullar föll från styrskenan Kontrollera korrekt justering av ändlägesbrytare i eldrivna portar Kontrollera avstån...

Страница 18: ...byten av utslitna komponenter XXIX MANUELL ELDRIVEN PORT 1 annan Serienummer data på namnskylt Portmått bredd x höjd Tillverkningsår Installationsdatum Installerad för produktägarens fullständiga namn och adress beställare av namn och adress till företaget som monterar porten Adress för portmontering om ej ägarens adress Plats för användning plats för installation drift på fältet i en byggnad XXX ...

Страница 19: ...TFÖRAS UNDER PRODUKTMOTTAGANDET PÅ GRUND AV bristande strömförsörjning defekter och fel andra orsaker utanför montörens kontroll 1 2 stad datum stad datum produktägarens underskrift beställare montörens underskrift monteringsföretagets stämpel produktägarens underskrift beställare montörens underskrift monteringsföretagets stämpel XXXI III TESTERNAAVPRODUKTENKOMMERATTSCHEMALÄGGASOCHUTFÖRASPÅBEKOST...

Страница 20: ...fler dokument t ex motivering för avveckling eller ytterligare erforderligt arbete in klusive ritningar skisser samt intyg Alla bilagor ska anges Datum Utfört arbete hittade defekter Eliminerade defekter rekommendera de nödvändiga avhjälpande åtgärder Datum serviceteknikerns underskrift inklusive läsbart företagsnamn 142 IOiK BS UniPro 04 2020 ID 98589 Teknisk dokumentation Drift och underhållshan...

Страница 21: ...ade defekter rekommendera de nödvändiga avhjälpande åtgärder Datum serviceteknikerns underskrift inklusive läsbart företagsnamn 143 IOiK BS UniPro 04 2020 ID 98589 Teknisk dokumentation Drift och underhållshandbok Sektioneråd garage port UniPro SV ...

Страница 22: ...Assembler WIŚNIOWSKI Sp z o o S K A PL 33 311 Wielogłowy 153 TEL 48 18 44 77 111 FAX 48 18 44 77 110 www wisniowski pl N 49 40 10 E 20 41 12 IIiO BS UniPro 04 2020 ID 98589 KTM 653A300985891 ...

Отзывы: