2.6 Modifiche non autorizzate e parti di
ricambio
La sicurezza di funzionamento del prodotto
Modifiche non autorizzano e parti di ricam-
bio mettono a repentaglio la sicurezza del
prodotto/del personale e rendono inefficaci
le dichiarazioni rilasciate dal costruttore in
materia di sicurezza.
Eventuali modifiche del prodotto sono
ammesse solo previo accordo con il costrut-
tore. I pezzi di ricambio originali e gli acces-
sori autorizzati dal costruttore sono parte
integrante della sicurezza delle apparec-
chiature e delle macchine. L’impiego di parti
o accessori non originali estingue la garanzia
per i danni che ne risultano.
2.7 Condizioni di esercizio non consentite
La sicurezza di funzionamento del prodotto
fornito è assicurata solo in caso di utiliz-
zo regolamentare secondo le applicazioni
e condizioni descritte nel capitolo 4 del
manuale. I valori limite minimi e massimi
indicati nel catalogo/foglio dati non possono
essere superati in nessun caso.
PT
1. Sobre este documento
A língua do manual de funcionamento origi-
nal é o inglês. Todas as outras línguas deste
manual são uma tradução do manual de fun-
cionamento original.
O manual de instalação e funcionamento
é parte integrante do aparelho e deve ser
mantido sempre no local de instalação do
mesmo. O cumprimento destas instruções
constitui condição prévia para a utilização
apropriada e o accionamento correcto do
aparelho.
Este manual de instalação e funcionamen-
to está em conformidade com o modelo
do aparelho e cumpre as normas técnicas
de segurança básicas em vigor à data de
impressão.
Declaração CE de conformidade:
Uma cópia da declaração CE de conformi-
dade está incluída neste manual de funcio-
namento. No caso de uma alteração técnica
não acordada por nós dos componentes
descritos na mesma, esta declaração perde
a sua validade.
2. Segurança
Este manual de instalação e funcionamento
contém indicações que devem ser observa-
das durante a montagem, operação e manu-
tenção. Por isso, este manual de funciona-
mento deve ser lido pelo instalador, pelo
pessoal técnico e pela entidade operadora
responsável antes da montagem e arranque.
Tanto estas instruções gerais sobre segu-
rança como as informações sobre segurança
nos capítulos subsequentes, indicadas por
símbolos de perigo, devem ser rigorosamen-
te observadas.
Símbolo de perigo geral
Perigo devido a tensão eléctrica
INDICAÇÃO ÚTIL
2.1 Qualificação de pessoal
O pessoal responsável pela montagem, ope-
ração e manutenção deve dispor da quali-
ficação necessária para a realização destes
trabalhos. A entidade operadora deve definir
o campo de responsabilidades, atribuição
de tarefas e a vigilancia do pessoal técnico.
Se o pessoal não tiver os conhecimentos
necessários, debe obter formação e receber
instruções. Se necessário, isto pode ser rea-
lizado pelo fabricante do produto a pedido
da entidade operadora.
2.2 Riscos associados ao incumprimento
das instruções de segurança
O incumprimento das indicações de segu-
rança pode representar um perigo para
pessoas, para o meio-ambiente e para o
produto/instalação. O incumprimento das
instruções de segurança invalida qualquer
direito à reclamação de prejuízos. O incum-
primento poderá acarretar, por exemplo, os
seguintes perigos:
• lesões e ferimentos resultantes de factores
eléctricos, mecânicos ou bacteriológicos,
• poluição do meio-ambiente devido a fugas
de substâncias perigosas,
• danos materiais,
• falha de funções importantes do produto/
sistema,
• falhas nos procedimentos necessários de
manutenção e reparação.
2.3 Trabalhar com segurança
Deve-se respeitar as instruções de seguran-
ça deste manual de instalação e funciona-
mento, as normas nacionais de prevenção
contra acidentes em vigor e eventuais nor-
mas internas de trabalho, operação e segu-
rança da entidade operadora.
2.4 Precauções de segurança para o uti-
lizador
Padrão EN 60335-1
Este aparelho pode ser utilizado por crianças
com idade igual ou superior a 8 anos e por
pessoas com limitações físicas, sensoriais
ou psíquicas, ou com falta de experiência e
de conhecimento, caso sejam supervisiona-
das ou tenham recebido instruções sobre a
utilização segura do aparelho e compreen-
dam os perigos envolvidos. As crianças não
podem brincar com o aparelho. A limpeza e
a manutenção do utilizador não devem ser
feitas por crianças sem supervisão.
Padrão IEC 60335-1
Este aparelho não se destina a ser utilizado
por pessoas (incluindo crianças) com limita-
ções físicas, sensoriais ou psíquicas ou com
falta de experiência e/ou falta de conheci-
mento, a não ser que sejam supervisionadas
por uma pessoa responsável pela sua segu-
rança ou que tenham recebido instruções
sobre a utilização correcta do aparelho.
As crianças têm de ser supervisionadas de
modo a garantir que não brincam com o
aparelho.
• Se os componentes quentes ou frios do
produto/instalação representarem um peri-
go, devem ser protegidos contra contacto
no local.
• A protecção contra contacto para com-
ponentes móveis (p. ex. acoplamento) não
deve ser retirada enquanto o produto estiver
em funcionamento.
• As fugas (p. ex. na vedação do veio) de
fluidos perigosos (p. ex. explosivos, veneno-
sos, quentes) devem ser escoadas sem que
isto represente um perigo para pessoas e
para o meio-ambiente. Respeitar as normas
nacionais.
• Devem ser evitados riscos provocados pela
energia eléctrica. Devem ser cumpridos os
regulamentos da ERSE e da EDP.
2.5 Precauções de segurança para traba-
lhos de montagem e manutenção
O utilizador deve certificar-se que todos os
trabalhos de montagem e manutenção são
levados a cabo por especialistas autorizados
e qualificados que tenham estudado atenta-
mente este manual.
Os trabalhos no produto/sistema devem
apenas ser executados quando a máquina
estiver parada. O modo de procedimento
descrito no manual de instalação e funcio-
namento para a paragem do produto/siste-
ma tem de ser obrigatoriamente respeitado.
Imediatamente após a conclusão dos traba-
lhos é necessário voltar a montar ou colocar
em funcionamento todos os dispositivos de
segurança e protecção.
2.6 Modificação e fabrico não autorizado
de peças de substituição
A modificação e fabrico não autorizado de
peças de substituição põem em perigo a
segurança do produto/pessoal técnico e
anula as declarações relativas à segurança.
Quaisquer alterações efectuadas no pro-
duto terão de ser efectuadas apenas com
o consentimento do fabricante. O uso de
peças de substituição e acessórios originais
assegura uma maior segurança. A utilização
de quaisquer outras peças invalida o direito
de invocar a responsabilidade do fabricante
por quaisquer consequências.
2.7 Uso inadequado
A segurança do funcionamento do produto
fornecido apenas está assegurada aquan-
do da utilização adequada do mesmo em
conformidade com o parágrafo 4 do manual
de instalação e funcionamento. Os limites
mínimo e máximo descritos no catálogo ou
na folha de especificações devem ser sem-
pre cumpridos.
TR
1.
Döküman hakkında
Orijinal montaj ve kullanma kılavuzunun dili
İngilizce. Bu kılavuzdaki tüm diğer diller,
orijinal montaj ve kullanım kılavuzunun bir
çevirisidir.
Montaj ve kullanım kılavuzu cihazın bir par
-
çasıdır. İşbu kılavuz daima cihazın yanında
bulundurulmalıdır. İşbu kılavuzda yer verilen
talimatlara uyulması cihazın amacına uygun
ve doğru kullanımı için önkoşuldur.
Montaj ve kullanım kılavuzu cihazın modeli
-
ne ve işbu kılavuzun basıldığı tarihte geçerli
olan güvenlik tekniği normlarına uygundur.
AT Uygunluk belgesi:
AT Uygunluk belgesinin bir fotokopisi bu
montaj ve kullanma kılavuzunun bir parça
-
sıdır.
Bize danışılmadan, bu belgede belirtilen yapı
türlerinde yapılan teknik bir değişiklikte, bu
belge geçerliliğini kaybeder.
2. Emniyet
Bu montaj ve kullanma kılavuzu, montaj, işlet
-
me ve bakım sırasında uyulması gereken temel
notlar içerir. Bu nedenle, montaj ve ilk işletime
alma işlemlerinden önce işbu montaj ve kul
-
lanma kılavuzu, montör ve yetkili uzman per
-
sonel/işletici tarafından mutlaka okunmalıdır.
Sadece bu emniyet ana maddesi altında sunu
-
lan genel emniyet tedbirleri değil, aynı zaman
-
da müteakip ana maddeler altındaki tehlike
sembolleri ile sunulan özel emniyet tedbirleri
de dikkate alınmalıdır.
Genel tehlike sembolü
Elektrik çarpmalarına karşı uyarı sem
-
bolü
FAYDALI NOT
2.1 Personel eğitimi
Montaj, kumanda ve bakım için öngörülen
personel, bu çalışmalar için ilgili uzmanlı
-
ğa sahip olmalıdır. Personelin sorumluluk
alanı, yetkisi ve denetimi, işletici tarafın
-
dan sağlanmalıdır. Personel gerekli bilgilere
sahip değilse, eğitilmeli ve bilgilendirilme
-
lidir. Gerekli olduğu takdirde bu, işletici
-
nin talimatıyla, ürünün üreticisi tarafından
verilebilir.
2.2 Emniyet tedbirlerinin alınmadığı
durumlarda karşılaşılacak tehlikeler
Emniyet tedbirlerinin dikkate alınmama
-
sı, kişiler, çevre ve ürün/tesis için tehlikeli
durumlara yol açabilir. Güvenlik notlarının
ihlali durumunda tüm garanti hakları ortadan
kalkar.
Bunlara uyulmaması durumunda, örneğin
aşağıdaki tehlikeler meydana gelebilir:
• Elektriksel, mekanik ve bakteriyel neden-
lerden kaynaklanan personel yaralanmaları