background image

24 

WILO SE 04-2016 V06 DIN A4

English 

INSTALLATION

NOTE

 

No external voltage may be applied!

 

The alarm contact can be loaded with max. 

350 mA in continuous duty. At a higher load 

(max. 1 A), the maximum operating time is 

30 min.

5.4.5.  Connection of further controls to the alarm 

output

Further control systems (e.g. remote control 

systems) can be connected via a potential-free 

changeover contact.

DrainAlarm

Connection to the terminal strip (fig. 1, item 4):

 

Terminal 3/4: Normally open contact

 

Terminal 4/5: Normally closed contact

 

Switching capacity: 250 V AC/DC, 4 A

 The connection must be potential-free.

DrainAlarm GSM

Connection to the terminal strip of the GSM mod-

ule (fig. 2, item 18):

 

Relay 1:

 

Terminal 29/30: Normally open contact

 

Terminal 28/29: Normally closed contact

 

Switching capacity: 250 V AC/DC, 4 A

 The connection must be potential-free.

 

Relay 2:

 

Terminal 32/33: Normally open contact

 

Terminal 31/32: Normally closed contact

 

Switching capacity: 250 V AC/DC, 4 A

 The connection must be potential-free.

The function of the alarm outputs must be con-

figured using the software.

5.4.6.  Connecting an external acknowledgement 

button

The alarm switchgear is equipped with an 

acknowledgement button. Alarm signals must 

be acknowledged using this button. If remote 

acknowledgement is to be permitted, an external 

button can be connected:

 

Terminal: 8 and 9 (fig. 1/2, item 5)

 

Contact type: Normally open contact

NOTE 

No external voltage may be applied!

5.4.7.  Activating/deactivating the internal buzzer 

(DrainAlarm GSM only)

Jumper 2 (fig. 2, item 11) allows the internal 

buzzer to be activated/deactivated:

 

Jumper on contact B/C (standard setting): Buzzer 

is activated.

 

Jumper on contact A/B: Buzzer is deactivated.

5.4.8.  Connecting the GSM antenna (DrainAlarm GSM 

only)

Connect and lay the GSM antenna to the SMA 

bush (fig. 1, item 13). The antenna is self-adhe

-

sive. There must be a corresponding surface at 

the installation site for the adhesive layer to hold 

correctly.

The antenna should be installed near a window. 

The network coverage is better than in closed 

rooms.

5.4.9.  Inserting the SIM card (DrainAlarm GSM only)

The SIM card must only be inserted if the alarm 

switchgear has already been configured. If the 

GSM module has not been configured yet, the SIM 

card must be installed later!

The SIM card holder (fig. 2, item 16) is designed 

for standard SIM cards (mini-SIM) and located on 

the GSM module at the rear of the housing cover.

1.  Push the SIM card holder downwards (unlock) and 

open it.

2.  Insert the SIM card.

3.  Close the SIM card holder and push it upwards 

(lock).

5.4.10. Alarm switchgear mains connection

The alarm switchgear must not be connected to 

the mains until the end of the installation process.

As soon as the battery is connected or the 

mains connection is established, the alarm 

switchgear starts.

The mains connection process consists of two 

parts:

 Connecting the rechargeable battery

 Establishing the mains connection

Connecting the rechargeable battery

1.  Remove the protective bushing from the plus 

contact (+) of the battery.

2.  Connect the blade connector (+) to the plus con-

tact (+) of the battery.

3.  Attach the housing cover to the alarm switchgear.

NOTE 

If the battery is fully discharged, the charging 

time can be up to 100 h.

Establishing the mains connection

The mains connection is equipped with a cable 

incl. shockproof plug as standard: The connection 

to the mains is established by inserting the plug 

into a standard shockproof socket.

If the alarm switchgear is to be connected per-

manently, the pre-installed power supply cable 

must be removed and the power supply cable laid 

onsite must be connected.

If connected permanently to the mains, a mains 

separator (main switch) must be installed 

onsite!

The wires must be connected to the terminal strip 

(fig. 1/2, item 4) as follows:

 

Terminal “L”: Phase

 

Terminal “N”: Neutral conductor

 

Terminal “PE”: Earth

Содержание Control DrainAlarm

Страница 1: ...montage et de mise en service it Istruzioni di montaggio uso e manutenzione nl Inbouw en bedieningsvoorschriften da Monterings og driftsvejledning no Monterings og driftsveiledning sv Monterings och skötselanvisning fi Asennus ja käyttöohje pl Instrukcja montażu i obsługi ru Инструкция по монтажу и эксплуатации ro Instrucţiuni de montaj şi exploatare ...

Страница 2: ...N L1 12 V 15 14 17 16 19 18 21 20 8 9 1 230 V 50 60 Hz DrainAlarm GSM 7 1 9 9 4 18 3 2 12 5 8 6 T 2 A T 500 mA 11 13 DC GSM Modul 4 DC GSM Modul In1 In2 In3 In4 In5 23 22 25 24 27 26 29 30 28 32 33 31 In6 off 10 1 2 13 15 14 17 16 19 18 21 20 18 DC In1 In2 In3 In4 In5 23 22 25 24 27 26 29 30 28 32 33 31 In6 0 10 V 4 20 mA 14 A B C A B C 16 17 15 ...

Страница 3: ... di montaggio uso e manutenzione 41 nl Inbouw en bedieningsvoorschriften 53 da Monterings og driftsvejledning 65 no Monterings og driftsveiledning 77 sv Monterings och skötselanvisning 89 fi Asennus ja käyttöohje 101 pl Instrukcja montażu i obsługi 113 ru Инструкция по монтажу и эксплуатации 125 ro Instrucţiuni de montaj şi exploatare 139 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ... Aufbau 8 3 3 Ein Ausgänge 8 3 4 Funktionsbeschreibung 9 3 5 Technische Daten 9 3 6 Softwareversion DrainAlarm GSM 9 3 7 Typenübersicht 9 3 8 Lieferumfang 9 3 9 Zubehör 9 4 Transport und Lagerung 9 4 1 Anlieferung 9 4 2 Transport 9 4 3 Lagerung 10 4 4 Rücklieferung 10 5 Aufstellung 10 5 1 Allgemein 10 5 2 Aufstellungsarten 10 5 3 Einbau 10 5 4 Elektrischer Anschluss 11 6 Bedienung und Funktion 13 ...

Страница 6: ...om Original abweichen und dienen lediglich der exemplarischen Darstel lung der Alarmschaltgeräte 1 4 Vorbehalt der Änderung Für die Durchführung von technischen Ände rungen an Anlagen und oder Anbauteilen behält sich der Hersteller jegliches Recht vor Dieses Be triebs und Wartungshandbuch bezieht sich auf das im Titelblatt angegebene Alarmschaltgerät 1 5 Gewährleistung Generell gelten bzgl Gewährl...

Страница 7: ... die Vorgaben des örtlichen Energieversorgungsunternehmens EVO einzuhalten Der Bediener muss über die Stromzuführung des Alarmschaltgerätes sowie den Abschalt möglichkeiten unterrichtet sein Ein Fehlerstrom Schutzschalter RCD muss bauseits installiert werden Für den Anschluss ist das Kapitel Elektrischer Anschluss zu beachten Die technischen Anga ben müssen strikt eingehalten werden Das Alarmschal...

Страница 8: ...nzelnen Ein und Ausgänge per Software programmiert werden müssen Fig 1 DrainAlarm Übersicht Bauteile und Bedienelemente 1 Interner Summer 2 LEDs für die Anzeige der Betriebszustände 3 Klemmen für Netzanschluss 4 Klemmen für Ein und Ausgänge 5 Klemme für externen Quittierungstaster 6 Quittierungstaster 7 Steckbrücke 1 8 Akku 12 V 1 2 AH Bleigel 9 Sichtfenster für LEDs 10 Symbole für LEDs Fig 2 Drai...

Страница 9: ... A Schaltleistung Alarmaus gang 12 VDC max 1 A Gehäusematerial Polycarbonat Abmessungen BxHxT 200x120x95 mm 3 6 Softwareversion DrainAlarm GSM Die aktuelle Version des DrainAlarm GSM sowie die ausgelieferte Softwareversion entnehmen Sie dem Typenschild Das Typenschild ist seitlich am Gehäuse aufgeklebt 3 7 Typenübersicht DrainAlarm Alarmschaltgerät mit Akku DrainAlarm GSM Alarmschaltgerät mit Akku...

Страница 10: ...i der Aufstellung zu vermei den sind folgende Punkte zu beachten Die Aufstellungsarbeiten Montage und Ins tallation des Alarmschaltgerätes dürfen nur von qualifizierten Personen unter Beachtung der Sicherheitshinweise durchgeführt werden Vor dem Beginn der Aufstellungsarbeiten ist das Alarmschaltgerät auf Transportschäden zu untersuchen 5 1 Allgemein Die Montage darf nur bei stromlosem Alarm schal...

Страница 11: ...armschaltgerätes 3 Bohren Sie die Löcher gemäß den Angaben des jeweiligen Befestigungsmaterials Beachten Sie auch die Hinweise zur Verwendung 4 Befestigen Sie das Alarmschaltgerät an der Wand 5 Montieren Sie den Deckel wieder am Gehäuse 5 3 3 Überwachung eines Niveaus Für die Niveauerfassung muss ein entsprechender Signalgeber installiert und angeschlossen werden DrainAlarm Schwimmerschalter Drain...

Страница 12: ...nen Alarmmeldern Hupe Blitzlicht Wird ein Alarm signalisiert liegt am Alarmausgang DrainAlarm Fig 1 Pos 4 DrainAlarm GSM Fig 2 Pos 4 eine Gleichspannung für den Betrieb von externen Alarmmeldern an Anschlussleistung 12 VDC max 1 A Klemme 1 Plus Klemme 2 Minus Kontaktart Schließer HINWEIS Es darf keine Fremdspannung angelegt werden Der Alarmkontakt kann bis max 350 mA im Dauerbetrieb betrieben werd...

Страница 13: ...hluss herstellen Standardmäßig ist der Netzanschluss mit einem Kabel inkl Schuko Stecker ausgestattet Der Anschluss an das Stromnetz erfolgt durch das Einstecken des Steckers in eine handelsübliche Schukosteckdose Soll das Alarmschaltgerät fest angeschlos sen werden muss die vorinstallierte Strom zuführungsleitung demontiert und die bauseits verlegte Stromzuführungsleitung angeschlossen werden Bei...

Страница 14: ... Mindest anforderung Empfohlene Anforderung USB Standard 2 0 2 0 USB Anschluss Mini USB Mini USB Betriebssystem MS Windows XP SP2 MS Windows Vista MS Windows 7 32 64 Bit MS Windows 8 32 64 Bit USB 3 0 Schnittstellen können nicht verwendet werden 6 2 3 Vorbereitungen Das Alarmschaltgerät muss laut dem Kapitel Ins tallation vollständig montiert und angeschlossen sein Die SIM Karte darf noch nicht ei...

Страница 15: ... die Einhaltung der Vorschriften verantwortlich Die Bedienung Anzeige des Betriebszustandes sowie die Alarm und Fehlersignalisierung erfolgt über LEDs an der Gehäusefront Der Gehäuse deckel darf während des Betriebes nicht geöffnet werden GEFAHR durch gefährliche elektrische Span nung Bei Arbeiten am offenen Alarmschaltgerät besteht Lebensgefahr durch Stromschlag Die Bedienung darf nur bei geschlo...

Страница 16: ...taktieren Weitere Informationen zur sachgerechten Entsor gung werden bei der Stadtverwaltung dem Ent sorgungsamt oder dort wo das Produkt erworben wurde erteilt 9 Störungssuche und behebung Mögliche Fehler werden über die LEDs signalisiert Ist eine Störungsbehebung nicht möglich wen den Sie sich bitte an den Wilo Kundendienst Eigenmächtige Änderungen am Alarmschaltgerät erfolgen auf eigene Gefahr ...

Страница 17: ... 3 3 Inputs outputs 20 3 4 Function description 20 3 5 Technical data 21 3 6 DrainAlarm GSM software version 21 3 7 Type overview 21 3 8 Scope of delivery 21 3 9 Accessories 21 4 Transportation and storage 21 4 1 Delivery 21 4 2 Transport 21 4 3 Storage 21 4 4 Return delivery 22 5 Installation 22 5 1 General 22 5 2 Installation types 22 5 3 Installation 22 5 4 Electrical connection 23 6 Operation ...

Страница 18: ...re only intended as an exemplary representation of the alarm switchgear 1 4 Subject to change The manufacturer reserves the right to make technical modifications to systems or compo nents This operation and maintenance manual refers to the alarm switchgear indicated on the title page 1 5 Warranty In general the specifications in the current Gen eral Terms and Conditions apply for the warranty You ...

Страница 19: ... do this connect the protective earth con ductor at the earth terminal indicated The cross section of the cable for the protective earth conductor must comply with the local regula tions Alarm switchgear with connected plugs is earthed via the plug If the alarm switchgear has been switched off by a protective device it must not be switched on again until the fault has been corrected 2 4 Conduct du...

Страница 20: ...ecting external alarm signals collective fault or high water signal level measurement 1x potential free alarm output changeover contact for forwarding the alarm signal to other control systems e g remote control systems 1x alarm output for connecting external alarm signals flash light or horn DrainAlarm GSM 1x digital alarm input potential free for con necting external alarm signals collective fau...

Страница 21: ...ories have to be ordered separately 4 Transportation and storage 4 1 Delivery On delivery check immediately that the ship ment is complete and undamaged If any parts are damaged or missing the transport company or the manufacturer must be notified on the day of delivery Claims made after this date cannot be recognised Damage to parts must be noted on the freight documentation 4 2 Transport Only th...

Страница 22: ...le no kinking no crushing Check the cable cross section used and the installation type se lected and whether the cable length is sufficient The power supply cables should not be installed with power supply cables of other devices run on high voltage current This could cause malfunc tions The following ambient conditions must be ob served Ambient operating temperature 20 50 C Max relative humidity ...

Страница 23: ...secure ac cordingly 5 4 1 Connecting the alarm inputs digital signal transmitters DrainAlarm 1x alarm input on the terminal strip fig 1 item 4 Terminal 6 and 7 The connection must be potential free Contact type Normally open contact DrainAlarm GSM 1x alarm input on the terminal strip on the main PCB fig 2 item 4 Terminal 6 and 7 The connection must be potential free Contact type Normally open cont...

Страница 24: ...nna is self adhe sive There must be a corresponding surface at the installation site for the adhesive layer to hold correctly The antenna should be installed near a window The network coverage is better than in closed rooms 5 4 9 Inserting the SIM card DrainAlarm GSM only The SIM card must only be inserted if the alarm switchgear has already been configured If the GSM module has not been configure...

Страница 25: ...at terminal 6 and 7 or mains voltage missing LED goes out as soon as the signal at terminal 6 and 7 is no longer present and the mains voltage is present again Yellow Alarm signal LED is lit up in parallel to the red LED LED goes out as soon as the alarm signal was acknowledged Green GSM module LED is lit up Ready for operation after 2 minutes Yellow GSM module Status LED Continuous flashing Start...

Страница 26: ... switchgear is suitable for use under the specified operating conditions 7 1 Connections The signal transmitters on the digital inputs and the controls components at the alarm outputs changeover contacts are connected poten tial free The signal transmitters are installed accordingly in the operating space to monitor the levels and the switching points were tested 7 2 Operation in potentially explo...

Страница 27: ...eries They must not be disposed of in the domestic waste Batteries and rechargeable batteries containing harmful substances are marked with the symbol indicating the prohibition of disposing them in domestic waste The terms for the heavy metals in question are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead You can return used batteries and rechargeable batteries free of charge at your municipal collec tion points ...

Страница 28: ......

Страница 29: ...s sorties 32 3 4 Description du fonctionnement 33 3 5 Caractéristiques techniques 33 3 6 Version logicielle DrainAlarm GSM 33 3 7 Vue d ensemble du type 33 3 8 Etendue de la fourniture 33 3 9 Accessoires 33 4 Transport et stockage 33 4 1 Livraison 33 4 2 Transport 34 4 3 Stockage 34 4 4 Renvoi 34 5 Installation 34 5 1 Généralités 34 5 2 Modes d installation 34 5 3 Montage 34 5 4 Raccordement élect...

Страница 30: ...cations Le fabricant se réserve le droit d effectuer des modifications techniques sur les installations et ou des éléments de celles ci Cette notice de service et de maintenance se rapporte au coffret d alarme spécifié sur la page de titre 1 5 Garantie D une manière générale les indications fournies dans les Conditions générales de vente CGV actuelles ont cours de validité quant à la garantie Elle...

Страница 31: ...si que les consignes du fournisseur d énergie L opérateur doit savoir comment le coffret d alarme est alimenté ainsi que les moyens de mise à l arrêt de celui ci L exploitant est tenu de monter un disjoncteur différentiel Tenir compte du chapitre Raccordement élec trique pour effectuer la connexion Respecter strictement les indications techniques Le coffret d alarme doit toujours être mis à la ter...

Страница 32: ...droits d administra teur est nécessaire car les différentes entrées et sorties doivent être programmées via un logiciel Fig 1 DrainAlarm Aperçu des composants et des éléments de commande 1 Vibreur interne 2 DEL pour affichage des états de fonctionnement 3 Bornes de l alimentation réseau 4 Bornes des entrées et des sorties 5 Borne pour touche d acquittement externe 6 Touche d acquittement 7 Cavalie...

Страница 33: ...menta tion électrique 3 5 Caractéristiques techniques Alimentation réseau monophasé 230 V 50 60 Hz Température de service am biante de 20 à 50 C Température de stockage de 20 à 60 C Humidité de l air relative max 50 Classe de protection DrainAlarm IP 68 DrainAlarm GSM IP 54 si l antenne GSM est raccor dée IP 44 Puissance de connexion des sorties d alarme à contact sec 250 V CA CC max 4 A Puissance...

Страница 34: ...ne doivent être emballés proprement et correctement L emballage doit protéger le coffret d alarme des endommagements pouvant survenir pendant le transport Pour toute question prière de s adres ser au fabricant 5 Installation Afin d éviter des dommages matériels au niveau du coffret d alarme ou des dommages corpo rels lors de l installation suivre les instructions suivantes Seul du personnel qualif...

Страница 35: ...de montage prévue 2 Marquer les quatre trous sur la surface de mon tage et reposer le coffret d alarme au sol Les écartements entre les trous se trouvent aussi sur le fond du coffret d alarme 3 Percer les trous en respectant les consignes des différents matériels de fixation Respecter aussi les instructions d utilisation 4 Fixer le coffret d alarme au mur 5 Remonter le couvercle sur le corps 5 3 3...

Страница 36: ...alogique uniquement sur DrainAlarm GSM Raccordement sur la boîte à bornes sur le module GSM fig 2 pos 18 Analogique 0 10 V Borne 24 Borne 25 Analogique 4 20 mA Borne 26 Borne 27 Le mode de fonctionnement des entrées d alarme analogiques est configuré dans le logiciel 5 4 4 Raccordement d indicateurs d alarme externes klaxon lampe flash Lorsqu une alarme est signalée une tension continue est appliq...

Страница 37: ...ue l accumu lateur est raccordé ou lorsque le raccordement secteur a été réalisé Le raccordement secteur s effectue en deux temps Raccordement de l accumulateur Réalisation du raccordement secteur Raccordement de l accumulateur 1 Retirer la douille de protection du contact positif de l accumulateur 2 Brancher l embout sur le contact positif de l accumulateur 3 Monter le couvercle du corps sur le c...

Страница 38: ...la DEL est allumée 2 6 2 Configuration du module GSM Le module GSM qui équipe le coffret d alarme DrainAlarm GSM doit être configuré à l issue de l installation au moyen d un logiciel Pour ce faire le coffret d alarme est raccordé au PC au moyen d un mini câble USB et configuré via un logiciel 6 2 1 Tarif de téléphonie mobile et carte SIM Le coffret d alarme démarre automatiquement lorsque le racc...

Страница 39: ...u explosif DANGER de mort en raison du milieu explosif Le coffret d alarme n est pas homologué pour l utilisation dans une zone à risque d ex plosion En cas d utilisation dans une zone à risque d explosion il en résultera une ex plosion Le coffret d alarme doit être installé hors du milieu explosif 7 3 Mise sous tension du coffret d alarme Le coffret d alarme démarre dès que l accumu lateur est ra...

Страница 40: ...es ordures ménagères Les désignations des métaux lourds déterminantes sont les suivantes Cd cadmium Hg mercure Pb plomb Les piles et accumulateurs usagés peuvent être remis gratuitement aux centres de collecte de votre commune Vous accomplissez ainsi un devoir légal et vous contribuez à la protection de l environnement 8 2 2 Produit Une élimination réglementaire de ce produit préviendra toute poll...

Страница 41: ...4 Descrizione del funzionamento 45 3 5 Dati tecnici 45 3 6 Versione software DrainAlarm GSM 45 3 7 Panoramica dei tipi 45 3 8 Fornitura 45 3 9 Accessori 45 4 Trasporto e stoccaggio 45 4 1 Consegna 45 4 2 Trasporto 45 4 3 Stoccaggio 46 4 4 Spedizione di ritorno 46 5 Montaggio 46 5 1 Informazioni generali 46 5 2 Tipi di montaggio 46 5 3 Installazione 46 5 4 Collegamenti elettrici 47 6 Comando e funz...

Страница 42: ... unicamente da rappresentazione esemplificativa degli apparecchi di allarme 1 4 Riserva di modifiche Il produttore si riserva tutti i diritti in relazione all attuazione di modifiche tecniche sugli impianti e o le parti annesse Il presente manuale di eserci zio e manutenzione fa riferimento all apparecchio di allarme indicato sul frontespizio 1 5 Garanzia Per quanto riguarda la garanzia vale in li...

Страница 43: ...pparecchio di allarme e le relative possibilità di spegnimento Il committente è tenuto a utilizzare un interruttore automatico differenziale RCD Per l allacciamento osservare il capitolo Colle gamenti elettrici I dati tecnici devono essere rispettati rigorosamente In linea di massima l apparecchio di allarme deve essere collegato a terra allacciando il conduttore equipotenziale al morsetto di terr...

Страница 44: ...e uscite 5 Morsetto per pulsante esterno di riarmo 6 Pulsante di riarmo 7 Ponticello 1 8 Accumulatore 12 V 1 2 AH piombo gel 9 Finestrella per LED 10 Simboli per LED Fig 2 DrainAlarm GSM panoramica componenti ed elementi di comando 1 Cicalino interno 2 LED per l indicazione degli stati di esercizio 3 Morsetti per alimentazione di rete 4 Morsetti per ingressi e uscite 5 Morsetto per pulsante estern...

Страница 45: ... 50 Grado di protezione DrainAlarm IP 68 DrainAlarm GSM IP 54 con antenna GSM collegata IP 44 Potenza comandata uscite allarme a potenziale zero 250 V AC DC max 4 A Potenza comandata uscita allarme 12 VDC max 1 A Materiale della scatola policarbonato Dimensioni L x H x P 200 x 120 x 95 mm 3 6 Versione software DrainAlarm GSM Per l attuale versione del DrainAlarm GSM e per la versione del software ...

Страница 46: ...io Al fine di evitare danni all apparecchio o gravi le sioni fisiche durante l installazione devono essere osservati i seguenti punti I lavori di installazione montaggio e installazione dell apparecchio di allarme devono essere ese guiti solo da persone qualificate nel rispetto delle avvertenze di sicurezza Prima dell inizio dei lavori di installazione è ne cessario verificare l eventuale presenza...

Страница 47: ... per il relativo materiale di fissaggio Osservare anche le avvertenze per l utilizzo 4 Fissare l apparecchio di allarme alla parete 5 Rimontare il coperchio sulla scatola 5 3 3 Controllo di un livello Per il rilevamento di livello occorre installare e col legare un sensore adeguato DrainAlarm interruttore a galleggiante DrainAlarm GSM interruttore a galleggiante o sensore di livello Il sensore è a...

Страница 48: ...e In caso di segnalazione di un allarme sull uscita allarme DrainAlarm fig 1 pos 4 DrainAlarm GSM fig 2 pos 4 è presente una tensione continua per far funzionare segnalatori di allarme esterni Potenza allacciata 12 VDC max 1 A Morsetto 1 positivo Morsetto 2 negativo Tipo di contatto contatto normalmente aperto NOTA Non devono essere presenti tensioni esterne Il contatto di allarme può funzionare c...

Страница 49: ...io della scatola sull apparecchio di allarme NOTA Se l accumulatore è completamente scarico possono occorrere fino a 100 h per ricaricarlo Realizzazione dell alimentazione di rete Di norma l allacciamento di rete è dotato di un cavo con spina Schuko L allacciamento alla rete elettrica avviene inserendo la spina in una presa Schuko comunemente reperibile in commercio Se l apparecchio di allarme dev...

Страница 50: ...sti trasparenti riguardo a SMS 6 2 2 Requisiti di sistema Descrizione Requisito minimo Requisito consigliato Sistema PC PC compatibile IBM con processore x86 o x64 RAM 256 MB 512 MB Spazio su disco rigido 10 MB 10 MB CD ROM necessario per l installazione tramite CD VGA 1024 x 768 256 colori 1280 x 800 32 bit Standard USB 2 0 2 0 Attacco USB Mini USB Mini USB Sistema operativo MS Windows XP SP2 MS ...

Страница 51: ...izioni vigenti sul luogo di impiego in materia di messa in sicurezza del posto di lavoro preven zione degli infortuni e utilizzo di prodotti elettrici Per garantire uno svolgimento sicuro del lavoro l utente deve stabilire una chiara suddivisione del lavoro tra il personale Il rispetto delle norme rien tra nelle responsabilità dell intero personale Il comando la visualizzazione dello stato di eser...

Страница 52: ...ue parti contattare le società di smaltimento pubbliche o private Ulteriori informazioni relative a un corretto smal timento sono disponibili presso l amministrazione comunale l ufficio di gestione dei rifiuti o il luogo dove è stato acquistato il prodotto 9 Ricerca ed eliminazione di guasti Possibili errori segnalati tramite i LED Se non è possibile eliminare il guasto rivolger si al Servizio Ass...

Страница 53: ...ngsgebieden 56 3 2 Opbouw 56 3 3 In uitgangen 56 3 4 Functiebeschrijving 57 3 5 Technische gegevens 57 3 6 Softwareversie DrainAlarm GSM 57 3 7 Typeoverzicht 57 3 8 Leveringsomvang 57 3 9 Toebehoren 57 4 Transport en opslag 57 4 1 Levering 57 4 2 Transport 57 4 3 Opslag 58 4 4 Terugsturen 58 5 Opstelling 58 5 1 Algemeen 58 5 2 Opstellingswijzen 58 5 3 Inbouw 58 5 4 Elektrische aansluiting 59 6 Bed...

Страница 54: ...aan derden doorgegeven De gebruik te afbeeldingen kunnen afwijken van het origineel en dienen slechts ter exemplarische illustratie van de alarmschakelkast 1 4 Voorbehoud van wijziging De fabrikant behoudt zich alle rechten voor van technische wijzigingen aan installaties en of aanbouwonderdelen Dit bedienings en onder houdshandboek heeft betrekking op de alarm schakelkast die op de titelpagina is...

Страница 55: ...ten de nationaal geldende richtlijnen normen en voorschriften bijv VDE 0100 alsook de bepa lingen van het plaatselijke energiebedrijf in acht worden genomen De bediener moet weten hoe de stroomtoevoer naar de alarmschakelkast loopt en hoe de machi ne uitgeschakeld kan worden Een foutstroom veiligheidsschakelaar RCD moet door de klant geïnstalleerd worden Voor het aansluiten moet het hoofdstuk Elek...

Страница 56: ...e van de alarm schakelkast is een pc met administratorrechten nodig aangezien de afzonderlijke in en uitgan gen per software moeten worden geprogram meerd Fig 1 DrainAlarm Overzicht onderdelen en bedieningselementen 1 Interne zoemer 2 Leds voor de weergave van de bedrijfstoestanden 3 Klemmen voor netaansluiting 4 Klemmen voor de in en uitgangen 5 Klem voor externe bevestigingstoets 6 Bevestigingst...

Страница 57: ...ve luchtvochtigheid 50 Beschermingsklasse DrainAlarm IP 68 DrainAlarm GSM IP 54 bij aangesloten GSM antenne IP 44 Schakelvermogen van potentiaal vrije alarmuitgangen 250 V AC DC max 4 A Schakelvermogen alarmuitgang 12 VDC max 1 A Materiaal huis Polycarbonaat Afmetingen b x h x d 200 x 120 x 95 mm 3 6 Softwareversie DrainAlarm GSM De actuele versie van de DrainAlarm GSM en de geleverde softwarevers...

Страница 58: ...ng Om schade aan de alarmschakelkast of gevaarlij ke verwondingen bij de opstelling te vermijden moeten de volgende punten in acht genomen worden De opstellingswerkzaamheden montage en installatie van de alarmschakelkast mogen enkel door gekwalificeerde personen uitgevoerd wor den Hierbij moeten de veiligheidsvoorschriften in acht genomen worden Voor het begin van de opstellingswerkzaamheden moet ...

Страница 59: ...t 3 Boor de gaten conform de aanwijzingen van het gebruikte bevestigingsmateriaal Neem ook de aanwijzingen voor gebruik in acht 4 Bevestig de alarmschakelkast aan de muur 5 Monteer de afdekking opnieuw op het huis 5 3 3 Bewaking van een niveau Voor de niveauregistratie moet een geschikte signaalgever geplaatst en aangesloten worden DrainAlarm Vlotterschakelaar DrainAlarm GSM Vlotterschakelaar of n...

Страница 60: ...wordt in de software geconfigureerd 5 4 4 Aansluiting van externe alarmmelders hoorn knipperlicht Als een alarm wordt gesignaleerd staat op de alarmuitgang DrainAlarm afb 1 pos 4 DrainA larm GSM afb 2 pos 4 een gelijkspanning voor het gebruik van externe alarmmelders Aangesloten vermogen 12 VDC max 1 A Klem 1 Plus Klem 2 Min Contacttype maakcontact AANWIJZING Er mag geen vreemde spanning aangelegd...

Страница 61: ... afdekking op het huis van de alarm schakelkast AANWIJZING Bij volledige ontlading van de accu kan de laad tijd tot 100 u bedragen Netaansluiting tot stand brengen Standaard is de netaansluiting met een kabel incl Schuko stekker uitgerust De aansluiting op het stroomnet vindt plaats door het insteken van de stekker in een in de handel verkrijgbare Schu ko contactdoos Als de alarmschakelkast vast a...

Страница 62: ... eigenschap PC systeem IBM compatibele pc met x86 of x64 processor RAM 256 MB 512 MB Harde schijfgeheugen 10 MB 10 MB CD ROM vereist voor installatie per cd VGA 1024 x 768 256 kleuren 1280 x 800 32 bit USB norm 2 0 2 0 USB aansluiting Mini USB Mini USB Besturingsprogramma MS Windows XP SP2 MS Windows Vista MS Windows 7 32 64 bit MS Windows 8 32 64 bit USB 3 0 interfaces kunnen niet gebruikt worden...

Страница 63: ...armschakelkast moeten de ter plaatse geldende wetten en voorschriften voor veiligheid op de werkplek ongevallenpre ventie en de omgang met elektrische producten in acht worden genomen Voor de veiligheid moet de gebruiker duidelijk de bevoegdheden van het personeel vastleggen Het volledige personeel is verantwoordelijk voor het naleven van de voor schriften De bediening de weergave van de bedrijfst...

Страница 64: ...men met openbare of particuliere afvalbedrijven Meer informatie over het correct afvoeren kan worden verkregen bij uw gemeente de gemeen telijke afvaldienst of daar waar u het product heeft gekocht 9 Opsporen en verhelpen van storingen Mogelijke storingen worden door de leds gesig naleerd Als het niet mogelijk is een storing te verhelpen neem hierover dan contact op met de Wilo ser vicedienst Eige...

Страница 65: ... 3 Ind udgange 68 3 4 Funktionsbeskrivelse 68 3 5 Tekniske data 69 3 6 Softwareversion DrainAlarm GSM 69 3 7 Typeoversigt 69 3 8 Leveringsomfang 69 3 9 Tilbehør 69 4 Transport og opbevaring 69 4 1 Levering 69 4 2 Transport 69 4 3 Opbevaring 69 4 4 Returnering 70 5 Opstilling 70 5 1 Generelt 70 5 2 Opstillingstyper 70 5 3 Installation 70 5 4 Elektrisk tilslutning 71 6 Betjening og funktion 73 6 1 B...

Страница 66: ...ige fra originalen og viser kun eksempler på alarmstyre enhederne 1 4 Ændringer forbeholdt Producenten forbeholder sig enhver ret til at udføre tekniske ændringer på anlæg og eller påmonterede dele Denne drifts og vedligehol delseshåndbog omhandler alarmstyreenheden angivet på titelbladet 1 5 Garanti For garantien gælder generelt indholdet i de aktu elle Generelle forretningsbetingelser De findes ...

Страница 67: ...der de lokale forskrifter Ved alarmstyreen heder med tilsluttet stik sker jordtilslutningen via stikket Hvis alarmstyreenheden er blevet frakoblet af en sikkerhedsanordning må denne først tilkob les igen når fejlen er afhjulpet 2 4 Adfærd under drift Ved drift af alarmstyreenheden skal man over holde de på anvendelsesstedet gældende love og forskrifter om arbejdspladssikring om forebyg gelse af ul...

Страница 68: ...systemer f eks fjernaktiveringssystemer 1x alarmudgang til tilslutning af eksterne alarm meldere blitzlampe eller horn DrainAlarm GSM 1x digital alarmindgang potentialfri til tilslut ning af eksterne alarmsignaler samlefejls eller højvandsmelding niveauregistrering med optisk og akustisk alarmmelding samt pr SMS 5x digitale alarmindgange potentialfrie til eksterne alarmsignaler samlefejls eller en...

Страница 69: ...nten underrettes på dagen for modtagelse da retten til at klage ellers bortfalder Eventuelle skader skal noteres i fragtpapirerne 4 2 Transport Kun producentens emballage eller den der er an vendt af leverandøren må benyttes til transport Denne yder normalt sikkerhed mod beskadigelser under transport og opbevaring Ved hyppig flyt ning bør emballagen opbevares godt med henblik på genanvendelse BEMÆ...

Страница 70: ...ikke føres sammen med strømtilførselslednin ger til andre stærkstrømsapparater Det vil kunne medføre fejlfunktioner Følgende omgivelsesbetingelser skal være op fyldt Omgivelses driftstemperatur 20 50 C Maks relativ luftfugtighed 50 Oversvømmelsessikker installation BEMÆRK Ved brug af alarmstyreenheden DrainAlarm GSM skal følgende overholdes På monteringsstedet bør der ikke være genstan de med mege...

Страница 71: ...ør den 5 4 1 Tilslutning af alarmindgange fra digitale signal givere DrainAlarm 1x alarmindgang på klemrækken fig 1 pos 4 Klemme 6 og 7 Tilslutningen skal være potentialfri Kontakttype Sluttekontakt DrainAlarm GSM 1x alarmindgang på klemrækken på hovedprint kortet fig 2 pos 4 Klemme 6 og 7 Tilslutningen skal være potentialfri Kontakttype Sluttekontakt 5x alarmindgange på klemrækken på GSM modu let...

Страница 72: ...de på installationsste det for at klæbelaget holder sikkert Antennen bør installeres i nærheden af et vin due Her er netdækningen bedre end i lukkede rum 5 4 9 Ilægning af SIM kort kun DrainAlarm GSM SIM kortet må kun ilægges hvis alarmstyreenhe den allerede er konfigureret Hvis GSM modulet endnu ikke er blevet konfigureret skal SIM kortet installeres på et senere tidspunkt SIM kortholderen fig 2 ...

Страница 73: ...es så snart alarmmeldin gen er kvitteret Symbol Farve Beskrivelse Grøn GSM modul LED lyser Driftsklar efter 2 minutter Gul GSM modul Status LED Blinker konstant Startproces Lyser Forbundet med nettet Blinker 1x Modem svarer ikke Blinker 2x SIM kort findes ikke Blinker 3x GSM signal for svagt 1 Grøn GSM modul Når LED en lyser trækker det pågældende relæ 2 6 2 Konfigurering af GSM modul GSM modulet ...

Страница 74: ...den må ikke installeres og være i drift i områder med risiko for eksplosion LIVSFARE som følge af eksplosiv atmosfære Alarmstyreenheden har ingen Ex godkendel se Ved drift i områder med eksplosionsrisiko vil der ske eksplosion Alarmstyreenheden skal altid installeres uden for området med risiko for eksplosion 7 3 Tilkobling af alarmstyreenheden Så snart batteriet er tilsluttet hhv nettilslutnin ge...

Страница 75: ...tterier kan afleveres gratis på kommu nens indsamlingssteder eller i specialforretninger Du opfylder dermed den lovmæssige pligt og yder et bidrag til miljøbeskyttelsen 8 2 2 Produkt Med den korrekte bortskaffelse af dette produkt forhindres miljøskader og farer for den personlige sundhed Til bortskaffelse af produktet samt dele af det skal der gøres brug af de offentlige eller private affaldssels...

Страница 76: ......

Страница 77: ...bygning 79 3 3 Inn utganger 80 3 4 Funksjonsbeskrivelse 80 3 5 Tekniske data 80 3 6 Programvareversjon DrainAlarm GSM 81 3 7 Typeoversikt 81 3 8 Leveringsomfang 81 3 9 Tilbehør 81 4 Transport og lagring 81 4 1 Levering 81 4 2 Transport 81 4 3 Oppbevaring 81 4 4 Retur 81 5 Oppstilling 81 5 1 Generelt 81 5 2 Oppstillingstyper 82 5 3 Montering 82 5 4 Elektrisk tilkobling 82 6 Betjening og funksjon 84...

Страница 78: ...ng Produsenten forbeholder seg retten til å gjen nomføre tekniske endringer på anlegg og eller anleggsdeler Denne drifts og vedlikeholds hånboken gjelder alarmapparatet som er vist på forsiden 1 5 Garanti For garanti gjelder informasjonen i de aktuelle generelle vilkårene Du finner den her www wilo com legal Avvik fra disse vilkårene må fastholdes i en avtale og har da forrang 1 6 Reservedeler mon...

Страница 79: ...yttelsesinnretning må det først settes i drift igjen når feilen er blitt opprettet 2 4 Atferd under drift Ved drift av alarmapparatet må alle lover og forskrifter for sikring av arbeidsplassen forebyg ging av ulykker og ved håndtering av elektriske produkter som gjelder på anleggsplassen overhol des Av hensyn til et sikkert arbeidsforløp skal driftsansvarlig fastlegge personalets arbeidsinn deling...

Страница 80: ...MS 5x digitale alarminnganger potensialfri til til kobling av eksterne alarmsignaler felles feil eller enkeltfeilmelding flomvarsel osv med alarmvars ling per SMS 1x analog alarminngang 0 10 V til eksterne alarmsignaler med en alarmmelding per SMS 1x analog alarminngang 4 20 mA til eksterne alarmsignaler med en alarmmelding per SMS 2x potensialfrie alarmutganger vekselkontakt til videreføring av a...

Страница 81: ...erke til følgende ved oppbevaring Alarmapparatet må emballeres ordensmessig og settes på et fast underlag Alarmapparater kan lagres fra 20 C til 60 C ved maks relative luftfuktighet på 50 Lager rommet må være tørt Vi anbefaler oppbevaring i et rom med temperaturer mellom 10 C og 25 C og med en relativ luftfuktighet på 40 50 Kondensdannelse må unngås Kabelskjøtene med gjenger skal lukkes sikkert fo...

Страница 82: ...ngsmaterialet tilpasses under laget og skaffes til veie på monteringsstedet Legg merke til følgende opplysninger om fastgjø ringsmaterialet Sørg for en riktig kantavstand for å unngå riss og løsning av underlagsmaterialet Borehullets dybde retter seg etter skruelengden Vi anbefaler en borehulldybde tilpasset en skrue lengde på 5 mm Borestøv reduserer bæreevnen Derfor gjelder Sug eller blås alltid ...

Страница 83: ...ene på GSM modulen konfigureres i programvaren 5 4 3 Tilkobling alarminnganger Analog Signalgiver kun DrainAlarm GSM Tilkobling på klemmeliste på GSM Modul fig 2 pos 18 Analog 0 10 V Klemme 24 Klemme 25 Analog 4 20 mA Klemme 26 Klemme 27 Arbeidsmetoden til de analoge alarminngange ne på GSM modulen konfigureres i programva ren 5 4 4 Tilkobling av eksterne alarmvarslere horn blitslys Dersom en alar...

Страница 84: ...ing av batteriet kan lade tiden være på opp til 100 h Koble til nettet Nettikoblingen er som standard utstyrt med et jordet støpsel Tilkoblingen til strømnettet skjer ved at støpselet stikkes inn i en vanlig jordet stikkontakt Dersom alarmapparatet skal kobles fast må den forhåndsinnstallerte strømtilførselsledningen demonteres og den anleggets strømtilførselsled ningen kobles til Ved fast tilkobl...

Страница 85: ...s 6 2 3 Klargjøring Alarmtilapparatet må i følge kapittel installe ring være fullstendig montert og tilkoblet SIM kortet må ikke være satt inn enda og alarmapparatet må ennå ikke være koblet til PCen 6 2 4 Installasjon av programvare og konfigurering av GSM Modulen Alle videre opplysninger om konfigurering av GSM modulen og programvaret kan du lese i bruksavisningen i vedlagte CD rom 7 Oppstart LI...

Страница 86: ...8 Driftsstans avfallshåndtering LIVSFARE på grunn av farlig elektrisk spen ning alarmapparatets deksel må åpnes for å sette det ut av drift Det er fare for elektrisk støt Disse arbeidene må kun utføres av autorisert elektriker og i samsvar med forskriftene som gjelder på stedet VÆR forsiktig ved fuktighet Dersom det trenger inn fuktighet i alarmap paratet blir det skadet Under stillstandstiden må ...

Страница 87: ...dusenten fra ethvert garantikrav Symbol Farge Beskrivelse grønn Feil LED av Årsak ingen nettspenning tomt hhv defekt batteri Tiltak Kontroller nettilkoblingen skift batteri grønn Feil LED av Årsak Spenningstilførsel til GSM Mo dul defekt Tiltak Henvend deg til Wilo kunde service gul Feil LED blinker 1x Årsak Moden svarer ikke Tiltak Start alarmapparatet på nytt gul Feil LED blinker 2x Årsak Finner...

Страница 88: ......

Страница 89: ...Konstruktion 91 3 3 In utgångar 92 3 4 Funktionsbeskrivning 92 3 5 Tekniska data 92 3 6 Programvaruversion DrainAlarm GSM 93 3 7 Typöversikt 93 3 8 Leveransomfattning 93 3 9 Tillbehör 93 4 Transport och lagring 93 4 1 Leverans 93 4 2 Transport 93 4 3 Lagring 93 4 4 Retur 93 5 Uppställning 93 5 1 Allmänt 93 5 2 Installationstyper 93 5 3 Installation 94 5 4 Elektrisk anslutning 94 6 Manövrering och ...

Страница 90: ...mpo nenter Denna drifts och servicehandbok hör till larmstyrdonet som är angiven på titelbladet 1 5 Garanti I allmänhet gäller uppgifterna i våra aktuella All männa affärsvillkor vid frågor om garantin De hittar du på www wilo com legal Eventuella avvikelser från detta ska anges skriftli gen i kontraktet och sedan prioriteras 1 6 Reservdelar montering och ombyggnader Endast originalreservdelar frå...

Страница 91: ...säkerhet olycksfallsförebyggande åt gärder och hantering av elmaskiner som gäller på platsen följas Den driftansvarige ska bestämma personalens arbetsindelning för öka säkerheten på arbetsplatsen All personal ansvarar för att föreskrifterna följs Manövrering indikering av driftstatusen samt larm och felrapportering sker med hjälp av lam por på kåpans framsida Locket får inte öppnas under drift FAR...

Страница 92: ...itala larmingångar potentialfria för externa larmsignaler summa eller separata medde landen översvämningsmeddelande osv med larmrapportering via SMS 1 analog larmingång 0 10 V för externa larm signaler med larmrapportering via SMS 1 analog larmingång 4 20 mA för externa larm signaler med larmrapportering via SMS 2 potentialfria larmutgångar växelkontakter för överföring av larmsignalen till andra ...

Страница 93: ...n medföljande hylsan 4 3 Lagring Nya larmstyrdon kan lagras tillfälligt i upp till 2 år Följande ska observeras vid lagring Placera larmstyrdonet ordentligt förpackat på ett fast underlag Larmstyrdonet kan förvaras vid temperaturer mellan 20 C och 60 C vid en max relativ luftfuktighet på 50 Lagerutrymmet måste vara torrt Vi rekommenderar frostfri lagring i ett utrymme med en temperatur mellan 10 C...

Страница 94: ... spricker Borrhålens djup är beroende av skruvarnas längd Vi rekommenderar att borrhålens djup skruvar nas längd 5 mm Borrdamm påverkar fästkraften Därför är följande viktigt Blås alltid ut eller sug ut dammet ur borr hålet Se till att fästmaterialet inte skadas vid installa tionen 5 3 2 Montering av larmstyrdonet Larmstyrdonet monteras normalt med fyra skru var och plugg på väggen 1 Demontera loc...

Страница 95: ...nt 24 Plint 25 Analog 4 20 mA Plint 26 Plint 27 De analoga larmingångarnas funktionssätt ställs in med hjälp av programvaran 5 4 4 Anslutning av externa larmenheter signalhorn blixtlampa Om ett larm signaleras finns det likspänning för drift av externa larmenheter på larmutgången DrainAlarm bild 1 pos 4 DrainAlarm GSM bild 2 pos 4 Anslutningseffekt 12 VDC max 1 A Plint 1 Plus Plint 2 Minus Kontakt...

Страница 96: ...takten i ett vanligt jordat eluttag Om larmstyrdonet ska anslutas fast måste ström kabeln demonteras och strömkabeln på plats anslutas Vid fast anslutning till elnätet måste en från skiljare huvudbrytare anordnas på plats Ledarna måste anslutas till plintblocket bild 1 2 pos 4 enligt följande Plint L fas Plint N neutralledare Plint PE jord 5 4 11 Indikering av driftberedskap Felfri funktion signal...

Страница 97: ...ll datorn 6 2 4 Installation av programvara och konfiguration av GSM modulen All ytterligare information om konfiguration av GSM modulen och programvaran finns i den kompletta bruksanvisningen på den medföljande CD ROM skivan 7 Idrifttagning LIVSFARA pga elektrisk spänning Felaktig elektrisk anslutning kan orsaka livs farliga stötar Elektrisk anslutning ska utföras av en behörig elektriker i enlig...

Страница 98: ...rmstyrdonet ur drift Livsfarlig spänning De här arbetena får endast utföras av en behörig elektriker som följer lokala gällande bestämmelser SKYDDA mot fukt Larmstyrdonet skadas om det kommer in fukt Observera max luftfuktighet vid stilleståndet och installera översvämningssäkert 1 Dra ur elkontakten 2 Ta av locket och dra av kabelskon från batteriets pluskontakt 3 Sätt på skyddet på batteriet plu...

Страница 99: ...Orsak Ingen nätspänning batteriet är slut eller defekt Åtgärd Kontrollera elanslutningen byt batteriet grön Fel Lampan är släckt Orsak Spänningsmatningen till GSM modulen är defekt Åtgärd Kontakta Wilos kundtjänst gul Fel Lampan blinkar en gång Orsak Modemet svarar inte Åtgärd Starta om larmstyrdonet gul Fel Lampan blinkar två gånger Orsak Inget SIM kort Åtgärd Sätt i SIM kortet rengör kon taktyto...

Страница 100: ......

Страница 101: ...04 3 4 Toimintakuvaus 104 3 5 Tekniset tiedot 105 3 6 Laitteen DrainAlarm GSM ohjelmistoversio 105 3 7 Tyyppitaulukko 105 3 8 Toimituksen sisältö 105 3 9 Lisävarusteet 105 4 Kuljetus ja varastointi 105 4 1 Toimitus 105 4 2 Kuljetus 105 4 3 Varastointi 105 4 4 Palauttaminen 106 5 Asennus 106 5 1 Yleistä 106 5 2 Asennustavat 106 5 3 Asentaminen 106 5 4 Sähköliitäntä 107 6 Käyttö ja toiminta 109 6 1 ...

Страница 102: ...aattavat poiketa yksittäisestä hälytyslaitteesta sillä kuvat ovat ainoastaan esimerkinomaisia esityksiä häly tyslaitteista 1 4 Oikeus muutoksiin Valmistaja pidättää itsellään oikeudet tehdä tek nisiä muutoksia järjestelmiin ja tai järjestelmien lisäosiin Tämä käyttö ja huolto ohjekirja koskee nimiölehdellä ilmoitettua hälytyslaitetta 1 5 Takuu Yleisesti ottaen takuun osalta sovelletaan ajanta sais...

Страница 103: ...us liittimeen Suojajohdinta varten on käytet tävä kaapelia joka on halkaisijaltaan paikallisten säädösten mukainen Pistoliittimellä varustetut hälytyslaitteet on maadoitettu pistoliittimen kautta Jos jokin suojalaite on katkaissut virran häly tyslaitteesta virran saa kytkeä laitteeseen uu delleen vasta sen jälkeen kun vika on korjattu 2 4 Toiminta käytön aikana Hälytyslaitteen käytön yhteydessä no...

Страница 104: ... GSM moduuli GSM modeemi 15 GSM moduuli USB miniliitäntä 16 GSM moduuli SIM kortinpidike 17 GSM moduuli Lähtörele 18 GSM moduuli Tulojen ja lähtöjen liittimet 3 3 Tulot lähdöt 3 3 1 DrainAlarm 1 digitaalinen hälytystulo potentiaalivapaa ulkoisten hälytyssignaalien kytkemiseen yhteis häiriö tai tulvimisilmoitukset pinnankorkeuden tunnistus 1 potentiaalivapaa hälytyslähtö vaihtokosketin hälytyssigna...

Страница 105: ...en yhdistetyllä virtakaa pelilla kaapelissa suojakosketinpistoke GSM antenni USB kaapeli CD ROM sisältää konfigurointiohjelmiston ja laajan käyttöohjeen Ruuvitaltta 2 holkkitiivistettä M16x1 5 1 holkkitiiviste M20x1 5 Asennus ja käyttöohje 3 9 Lisävarusteet Likaveden ja ulosteettoman jäteveden uimuri kytkin Syövyttävän ja ulostepitoisen jäteveden uimuri kytkin Lisävarusteet on tilattava erikseen 4...

Страница 106: ...mattilaiset Asennuspaikan on oltava puhdas kuiva ja tä rinätön Hälytyslaitteen altistuminen suoralle auringonpaisteelle on estettävä Virransyöttökaapelien hankinnasta vastaa asia kas Kaapelien on oltava riittävän pitkiä jotta ne on helppo liittää hälytyslaitteeseen kaapeleissa ei ole vetojännitystä taitekohtia eikä puristuneita kohtia Tarkasta käytetyn kaapelin halkaisija ja valittu asettamistapa ...

Страница 107: ...keä vain sähköalan ammat tilainen Verkkoliitännän virran ja jännitteen on vastattava tyyppikilvessä olevia tietoja Syöttökaapeli on varustettava vikavirtasuojakyt kimellä RCD Asenna virransyöttökaapeli voimassa olevien standardien määräysten mukaisesti Vie kaapeli holkkitiivisteiden läpi ja kiinnitä kaapeli asianmu kaisesti 5 4 1 Hälytystulojen liitäntä digitaalinen signaalian turi DrainAlarm 1 hä...

Страница 108: ...a 11 avulla Siltaus koskettimien B C välillä perusasetus Summeri on kytketty päälle Siltaus koskettimien A B välillä Summeri on kyt ketty pois päältä 5 4 8 GSM antennin liittäminen vain DrainAlarm GSM GSM antenni yhdistetään SMA liittimeen kuva 1 kohta 13 ja sijoitetaan paikalleen Antenni liimautuu itsestään paikalleen Asennuspaikassa on oltava sopiva pinta jotta liimakerros tarttuu tiukasti paika...

Страница 109: ...ED valot Symboli Väri Kuvaus vihreä LED valo palaa Verkkojännite kytkey tynyt akun lataus käynnissä punai nen Hälytys LED valo palaa Signaali saapunut liitti miin 6 ja 7 tai verkkojännite puuttuu LED valo sammuu kun signaali ei enää saavu liittimiin 6 ja 7 tai verkkojännite on jälleen palautunut keltai nen Hälytys LED valo palaa yhdessä punaisen LED valon kanssa LED valo sammuu heti kun hälytys on...

Страница 110: ...en turvalaitteet ja hätäpysäytyskyt kimet on liitetty ja niiden virheetön toiminta on tarkastettu Hälytyslaite soveltuu käytettäväksi määritellyissä käyttöolosuhteissa 7 1 Liitännät Digitaalisiin tuloihin yhdistetyt signaalianturit ja hälytyslähtöihin yhdistetyt ohjausjärjestelmät komponentit vaihtokoskettimet on kytketty potentiaalivapaasti Pinnankorkeuden valvonnasta vastaavat signaa lianturit o...

Страница 111: ... Haitallisia aineita sisältävät paristot ja akut on varustettu symbolilla joka muistuttaa käyttäjää siitä että mainittuja tuotteita ei saa hävittää talousjätteen joukossa Hävittämisen kannalta ongelmallisten raskasmetallien merkinnät Cd kadmium Hg elohopea Pb lyijy Käytetyt paristot ja akut voi palauttaa veloituk setta asiakkaan kotikunnan tai erikoisliikkeiden ylläpitämiin keräyspisteisiin Palaut...

Страница 112: ......

Страница 113: ... Budowa 116 3 3 Wejścia wyjścia 116 3 4 Opis działania 117 3 5 Dane techniczne 117 3 6 Wersja oprogramowania DrainAlarm GSM 117 3 7 Przegląd typów 117 3 8 Zakres dostawy 117 3 9 Wyposażenie dodatkowe 117 4 Transport i magazynowanie 118 4 1 Dostawa 118 4 2 Transport 118 4 3 Składowanie 118 4 4 Zwrot produktu 118 5 Ustawienie 118 5 1 Informacje ogólne 118 5 2 Rodzaje ustawienia 118 5 3 Montaż 118 5 ...

Страница 114: ...rezentacji przykładowego wyglądu urządzenia alarmowego 1 4 Zastrzeżenie możliwości zmian Producent zastrzega sobie wszelkie prawa do przeprowadzenia zmian technicznych urządzeń i lub części dodatkowych Niniejszy podręcznik eksploatacji i konserwacji poświęcony jest urzą dzeniu alarmowemu wymienionemu na stronie tytułowej 1 5 Gwarancja W przypadku gwarancji obowiązują zasady zawarte w aktualnych Og...

Страница 115: ...ę przed zalaniem Urządzenie alarmowe zasila się ze standardo wych źródeł prądowych Przy wykonywaniu przyłącza należy przestrzegać obowiązujących w danym kraju wytycznych norm i przepisów np VDE 0100 oraz wytycznych miejscowego zakładu energetycznego Operator powinien zostać przeszkolony w zakre sie zasilania elektrycznego urządzenia alarmo wego a także zapoznany z możliwościami jego wyłączenia Wył...

Страница 116: ...zaciski akumulator i transformator W pokrywie urządzenia alarmowego DrainAlarm GSM dodatkowo zamontowany jest moduł GSM z modemem kieszenią na kartę przekaźnikiem i zaciskami Do pełnej konfiguracji urządzenia alarmowe go wymagany jest komputer z uprawnieniami administratora ponieważ poszczególne wejścia i wyjścia muszą zostać zaprogramowane przy zastosowaniu oprogramowania Fig 1 DrainAlarm Przeglą...

Страница 117: ...Sygnalizacja alarmowa może zostać przekazana do systemu zdalnego za pośrednictwem wyjść alarmowych lub zostać zakomunikowana przez zewnętrzne sygnały alarmowe Potwierdze nie alarmu może nastąpić za pomocą przycisku potwierdzenia bezpośrednio na urządzeniu alarmowym za pomocą zewnętrznego przycisku potwierdzenia lub poprzez polecenie SMS Dodatkowo monitorowane jest zasilanie elek tryczne Przerwanie...

Страница 118: ... przed zalaniem Urządzenie alarmowe należy chronić przed bez pośrednim promieniowaniem słonecznym wy soką temperatura i kurzem Wysoka temperatura i kurz mogą spowodować uszkodzenie elementów elektrycznych Po dłuższym okresie składowania przed urucho mieniem urządzenia alarmowego należy usunąć z niego kurz W razie powstawania kondensatu wymaga ne jest sprawdzenie poprawności działania poszczególnyc...

Страница 119: ...ni odstęp od obrze ży aby uniknąć pęknięć i odprysków materiału budowlanego głębokość otworu wierconego zależy od długo ści śruby Zaleca się aby głębokość otworu była większa od długości śruby o 5 mm Pył powstający podczas wiercenia ma nega tywny wpływ na siłę trzymania Dlatego należy przestrzegać następujących wskazówek Zawsze przedmuchiwać lub odsysać pył z wierconego otworu Podczas montażu uważ...

Страница 120: ...na określić kiedy ma nastąpić uruchomienie alarmu na wejściu alarmu płytki głównej zacisk 6 i 7 rys 2 poz 4 przy rozwartym czy zwartym styku Mostek wtykowy na styku B C ustawienie do myślne Alarm uruchamia się przy zwartym styku Mostek wtykowy na styku A B Alarm uruchamia się przy rozwartym styku Konfiguracja trybu pracy wejść alarmu w modu le GSM następuje za pomocą oprogramowania 5 4 3 Podłączan...

Страница 121: ...zanie urządzenia alarmowego do zasilania Urządzenie alarmowe wolno podłączyć do zasila nia dopiero pod koniec instalacji Urządzenie alarmowe uruchamia się bezpośred nio po podłączeniu akumulatora lub podłączeniu do zasilania Podłączenie do zasilania składa się z dwóch etapów Podłączanie akumulatora Podłączenie do zasilania Podłączanie akumulatora 1 Zdjąć tuleję ochronną ze styku dodatniego akumula...

Страница 122: ...Alarm GSM należy po instalacji skonfigurować za pomo cą oprogramowania Urządzenie alarmowe należy w tym celu połączyć z komputerem za pomocą przewodu USB mini i skonfigurować w oprogra mowaniu 6 2 1 Taryfa telefonii komórkowej i karta SIM Urządzenie alarmowe uruchamia się automatycz nie po podłączeniu elektrycznym Przy nieprawi dłowej konfiguracji może nastąpić automatyczne przesyłanie wiadomości ...

Страница 123: ...alizowane za po mocą kontrolek w pokrywie korpusu w następu jący sposób DrainAlarm Symbol Kolor Opis zielony Kontrolka LED świeci się napięcie zasi lania jest obecne akumulator w trakcie ładowania DrainAlarm GSM Symbol Kolor Opis zielony Kontrolka LED świeci się napięcie zasi lania jest obecne akumulator w trakcie ładowania zielony Moduł GSM kontrolka świeci się gotowość do pracy po 2 minutach żół...

Страница 124: ...pów branżowych Postępując w ten sposób Użytkownik wypełnia swój ustawowy obowiązek i przyczynie się do ochrony środowi ska 8 2 2 Produkt Prawidłowa utylizacja niniejszego produktu po zwala uniknąć szkód środowiskowych i zagrożenia zdrowia ludzi Przekazać produkt i jego części państwowej lub prywatnej firmie zajmującej się utylizacją ewent skontaktować się z w tej sprawie z właściwą instytucją Więc...

Страница 125: ...3 Входы и выходы 129 3 4 Функции прибора 129 3 5 Технические характеристики 129 3 6 Версия программного обеспечения для DrainAlarm GSM 129 3 7 Обзор моделей 129 3 8 Комплект поставки 129 3 9 Принадлежности 130 4 Транспортировка и хранение 130 4 1 Поставка 130 4 2 Транспортировка 130 4 3 Хранение 130 4 4 Возврат 130 5 Монтаж 130 5 1 Общая информация 130 5 2 Способы монтажа 131 5 3 Установка 131 5 4...

Страница 126: ...авать третьим лицам Использованные изображения могут отличаться от оригинала и служат исключи тельно для примерной иллюстрации приборов аварийной сигнализации о переливе 1 4 Право на внесение изменений Изготовитель сохраняет за собой все права на внесение технических изменений в системы и или конструктивные детали Данная инструк ция по монтажу и эксплуатации относится к указанному на титульном лис...

Страница 127: ... на электрических устройствах существует угроза для жизни из за электрического напряжения Эти работы должны выполнять только квали фицированные специалисты электрики ОСТОРОЖНО Не допускать попадания влаги Влага проникшая в прибор приводит к его повреждению При монтаже и эксплуата ции следить за допустимой влажностью Монтаж производить в месте защищенном от затопления Прибор аварийной сигнализации ...

Страница 128: ... аварийной сигнализации о переливе запрещено устанавливать во взрывоопасных зонах подвергать затоплению напрямую подключать к насосам К использованию по назначению относится также соблюдение данной инструкции Любое использование выходящее за рамки указан ных требований считается использованием не по назначению УКАЗАНИЕ Для контроля уровня на месте эксплуатации должен быть установлен подходящий дат...

Страница 129: ...же срабатывает при прекращении электроснабжения 3 4 2 DrainAlarm GSM При поступлении сигнала например общей неисправности или переполнения прибор посылает SMS сообщение Дополнительно возможно включение визуальной и звуковой сигнализации на приборе управления Через выходы возможна дальнейшая передача сигнала системе дистанционного действия или внешним оповещателям Квитирование тревоги осуществляетс...

Страница 130: ...5 C и относительной влажности от 40 до 50 Избегать образования конденсата Кабельные вводы должны быть герметично закрыты чтобы предотвратить проникнове ние влаги Подключенные токоподводящие провода должны быть защищены от сгибов повреж дений и попадания влаги ОСТОРОЖНО Не допускать попадания влаги Влага проникшая в прибор приводит к его повреждению При хранении следить за допустимой влажностью и о...

Страница 131: ...ыть электроприборов которые могут излучать сильное электромагнитное поле например электродвигатели ради оаппаратура Они могут вызывать помехи GSM сигнала GSM антенна приклеивается отдельно Поверхность для монтажа должна быть выбрана заранее Перед установкой прибора аварийной сигнализации необходимо проверить уро вень сигнала на месте монтажа с помощью мобильного телефона При этом следует убедиться...

Страница 132: ...ри прямом подключении датчиков существует угроза взрыва Подсоединение должен выполнять только специалист э лектрик Параметры тока и напряжения в сети долж ны соответствовать данным на фирменной табличке В питающей линии должно быть установлено устройство защитного отключения при пере паде напряжения RCD Проложить токоподводящие провода в соот ветствии с действующими нормами и пра вилами провести ч...

Страница 133: ...нозамкнутый контакт Коммутационная способность 250 В AC DC 4 A Соединение должно быть беспотенциаль ным реле 2 клемма 32 33 нормальноразомкнутый контакт клемма 31 32 нормальнозамкнутый контакт Коммутационная способность 250 В AC DC 4 A Соединение должно быть беспотенциаль ным Функционирование выходов настраивается с помощью программного обеспечения 5 4 6 Подсоединение внешней кнопки квитиро вания ...

Страница 134: ...а загораются следующие светодиоды DrainAlarm Символ Цвет Описание зеле ный СИД горит прибор подключен к сети идет зарядка DrainAlarm GSM Символ Цвет Описание зеле ный СИД горит прибор подключен к сети идет зарядка Символ Цвет Описание зеле ный GSM модуль СИД горит готов к работе через 2 мин желтый GSM модуль СИД состояния мигает включение горит подключен к сети 2 кратное мигание отсутствует SIM ка...

Страница 135: ...тствии с указаниями из главы Уста новка SIM карта еще не установлена и прибор ава рийной сигнализации не подключен к ПК 6 2 4 Установка программного обеспечения и на стройка GSM модуля Дополнительные сведения о настройке GSM модуля и программном обеспечении даны в подробной инструкции по эксплуата ции на прилагаемом компакт диске 7 Ввод в эксплуатацию ОПАСНОСТЬ поражения электрическим током В случ...

Страница 136: ...авностей осуществляется с помощью светодиодных индикаторов на передней панели корпуса Крышку корпуса нельзя открывать во время эксплуатации ОПАСНОСТЬ поражения электрическим током При работах с открытым прибором суще ствует угроза поражения электрическим током Управлять прибором разрешается только с закрытой крышкой ОПАСНОСТЬ ожога при контакте с горячей поверхностью Трансформатор в приборе аварий...

Страница 137: ... сети разряжен или неисправен аккумулятор Устранение проверить подключе ние к сети заменить аккумулятор зеле ный Ошибка СИД не горит Причина в GSM модуль не поступа ет питание Устранение обратиться в техотдел Wilo желтый Ошибка СИД мигает 1 раз Причина модем не отвечает Устранение перезапустить прибор Символ Цвет Описание желтый Ошибка СИД мигает 2 раза Причина отсутствует SIM карта Устранение вст...

Страница 138: ...IN A4 Русский ПРИЛОЖЕНИЕ 220035 Минск Телефон 375 17 228 55 28 Факс 375 17 396 34 66 E mail wilo wilo by Казахстан TOO WILO Central Asia Джангильдина 31 050002 Алматы Телефон 7 727 2785961 Факс 7 727 2785960 E mail info wilo kz ...

Страница 139: ...ctura 142 3 3 Intrări ieşiri 142 3 4 Descrierea funcţionării 143 3 5 Date tehnice 143 3 6 Versiunea software DrainAlarm GSM 143 3 7 Prezentare generală tipuri 143 3 8 Conţinutul livrării 143 3 9 Accesorii 143 4 Transport şi depozitare 143 4 1 Livrare 143 4 2 Transport 143 4 3 Depozitare 144 4 4 Returnarea 144 5 Amplasare 144 5 1 Generalităţi 144 5 2 Tipuri de montaj 144 5 3 Instalare 144 5 4 Racor...

Страница 140: ...pozitivelor de alarmare 1 4 Rezerva asupra modificărilor Producătorul îşi rezervă orice drept privind efec tuarea modificărilor tehnice asupra instalaţiilor şi sau componentelor ataşate Acest manual de exploatare şi întreţinere se referă la dispozitivul de alarmare indicat pe pagina de titlu 1 5 Garanţie În general în legătură cu garanţia sunt valabile datele cuprinse în Condiţiile generale de afa...

Страница 141: ... energie electrică a dispozitivului de alarmare precum şi cu privire la posibilităţile de decuplare a acestuia La locul de utilizare trebuie instalat un releu de protecţie la curent rezidual RCD Pentru racordare trebuie respectat capitolul Racordarea electrică Trebuie respectate cu stricteţe informaţiile tehnice Dispozitivul de alarmare trebuie împământat În acest scop releul de protecţie se racor...

Страница 142: ...intrări şi ieşiri 5 Borne pentru butonul de validare 6 Buton de validare 7 Conductor de şuntare 1 8 Acumulator 12 V 1 2 AH gel plumb 9 Vizor pentru leduri 10 Vizor pentru leduri Fig 2 DrainAlarm GSM Prezentare generală componente şi ele mente de comandă 1 Buzzer intern 2 Leduri pentru afişarea stărilor de funcţionare 3 Borne pentru alimentarea electrică 4 Borne pentru intrări şi ieşiri 5 Borne pen...

Страница 143: ...00 x 120 x 95 mm 3 6 Versiunea software DrainAlarm GSM Actuala versiune a DrainAlarm GSM precum şi versiunea de software livrată se găsesc pe plăcuţa de identificare Plăcuţa de identificare este aplica tă lateral pe carcasă 3 7 Prezentare generală tipuri DrainAlarm Dispozitiv de alarmare cu acumulator DrainAlarm GSM Dispozitiv de alarmare cu acumulator şi modul GSM 3 8 Conţinutul livrării 3 8 1 Dr...

Страница 144: ...Lucrările de amplasare montarea şi instalarea dispozitivului de alarmare pot fi efectuate doar de persoane calificate cu respectarea indicaţiilor de siguranţă Înainte de începerea lucrărilor de amplasare dispozitivul de alarmare trebuie inspectat pentru a constata eventualele daune survenite în timpul transportului 5 1 Generalităţi Montajul se poate executa numai dacă dispo zitivul de alarmare est...

Страница 145: ...e pentru materialul de fixare respectiv Respectaţi şi indi caţiile de utilizare 4 Fixaţi dispozitivul de alarmare pe perete 5 Remontaţi capacul la carcasă 5 3 3 Supravegherea unui nivel Pentru determinarea nivelului trebuie instalat şi racordat un traductor de semnal adecvat DrainAlarm Plutitor cu contacte electrice DrainAlarm GSM Plutitor cu contacte electrice sau senzor de nivel Traductorul de s...

Страница 146: ...mină de avertizare Dacă se semnalizează o alarmă la ieşirea alarmei DrainAlarm fig 1 poz 4 DrainAlarm GSM fig 2 poz 4 este o tensiune continuă pentru operarea sirenelor externe Putere instalată 12 VDC max 1 A Borna 1 Plus Borna 2 Minus Tip contact Contact ND NOTĂ Este interzisă aplicarea de tensiuni externe Contactul de alarmă poate fi operat în regimul de durată până la max 350 mA În cazul unei s...

Страница 147: ...eţea Racordul la reţea este echipat standard cu un cablu şi ştecher Schuko Racordarea la reţeaua electrică se realizează prin conectarea ştecherului la o priză Schuko uzuală Dacă dispozitivul de alarmare presupune o cone xiune fixă cablul de alimentare preinstalat trebuie deomntat şi racordat cablul de alimentare pozat de client La racordul fix la reţeaua electrică clientul trebuie să prevadă un d...

Страница 148: ... pentru instalare prin CD VGA 1024x768 256 culori 1280x800 32 Bit USB Standard 2 0 2 0 Port USB Mini USB Mini USB Sistem de operare MS Windows XP SP2 MS Windows Vista MS Windows 7 32 64 Bit MS Windows 8 32 64 Bit Interfeţele USB 3 0 nu pot fi utilizate 6 2 3 Pregătiri Dispozitivul de alarmare trebuie să fie complet montat şi conectat conform capitolului Insta larea Cartela SIM nu trebuie introdusă...

Страница 149: ...a procesului de lucru utilizatorul trebuie să stabilească sarcinile de lucru ale per sonalului Întregul personal este responsabil cu respectarea prevederilor Comanda indicarea stării de funcţionarea şi sem nalizarea alarmei şi a erorilor se realizează printr leduri care se găsesc pe carcasă Capacul carcasei nu trebuie deschis în timpul funcţionării PERICOL de electrocutare În timpul lucrărilor cu ...

Страница 150: ...iul de reciclare sau la punctul de achiziţie 9 Căutarea şi remedierea defecţiunilor Posibilele erori sunt semnalizate prin leduri Dacă nu este posibilă remedierea unei defecţiuni vă rugăm să vă adresaţi serviciului de asistenţă tehnică Wilo Modificările neautorizate ale dis pozitivului de alarmare se efectuează pe propria răspundere şi exonerează producătorul de orice pretenţii de garanţie Simbol ...

Страница 151: ......

Страница 152: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com ...

Отзывы: