Whirlpool WHES Series Скачать руководство пользователя страница 6

6

Installation Instructions

COMPLETE INLET AND OUTLET PLUMBING

Measure, cut, and loosely assemble pipe and fittings

from the main water pipe to the inlet and outlet ports of

the water softener valve.  Be sure to keep fittings fully

together, and pipes squared and straight.

Be sure hard water supply pipe goes to the water sof-

tener valve inlet side.

NOTE:

Inlet and outlet are marked on the water softener

valve.  Trace the water flow direction to be sure

hard water is to inlet.

IMPORTANT:

Be sure to fit, align and support all plumb-

ing to prevent putting stress on the water

softener valve inlet and outlet.  Stress

from misaligned or unsupported plumbing

may cause damage to the valve.

1

. Measure, cut to needed length and connect the 3/8"

drain line (provided) to the salt storage tank over-

flow elbow and secure in place with a hose clamp.

2

Route the hose to the floor drain, or other suitable

drain point no higher than the drain fitting on the salt

storage tank (This is a gravity drain).  If the tank

overfills with water, the excess water flows to the

drain point.  Cut the drain line to the desired length

and route it neatly out of the way.

IMPORTANT:

For proper operation of the water soften-

er, do not connect the water softener

valve drain tubing to the salt storage

tank overflow hose.

TEST FOR LEAKS

To prevent air pressure in the water softener and

plumbing system, complete the following steps in

order:

1

. Fully open two or more softened cold water faucets

close to the water softener, located downstream

from the water softener.

2

. Place the bypass valve (single or 3 valve) into the

"bypass" position.  See Figures 4 & 5.

3

. Slowly open the main water supply valve.  Run

water until there is a steady flow from the opened

faucets, with no air bubbles.

4

. Place bypass valve(s) in "service" or soft water posi-

tion as follows:

=

Single bypass valve: Slowly move the valve stem

toward "service," pausing several times to allow

the water softener to fill with water.

=

3 valve bypass: Fully close the bypass valve and

open the outlet valve.  Slowly open the inlet

valve, pausing several times to allow the water

softener to fill with water.

5

. After about three minutes, open a hot water faucet

until there is a steady flow and there are no air bub-

bles, then close this faucet.

6

. Close all cold water faucets and check for leaks at

the plumbing connections that you made.

INSTALL SALT STORAGE TANK OVERFLOW

HOSE

FIG. 11

Ground Wire

(not included)

Clamp

(2 - not included)

GROUNDING INFORMATION

(for Installations on Metal Pipe)

The house main incoming water pipe is often used to

ground electrical outlets in the home.  Grounding pro-

tects you from electrical shock.  Installing the water

softener with a plastic bypass valve will break this

ground.  Before beginning installation, purchase and

securely install two grounding clamps and a #4 copper

wire across the location where the softener will be,

tightly clamping it at both ends, as shown in Figure 11.

NOTE: Check local plumbing and electrical codes

for proper installation of the ground wire.

The installation must conform to them.  In

Massachusetts, plumbing codes of

Massachusetts shall be conformed to.

Consult with your licensed plumber.

Electrical Shock Hazard

Prior to installation on metallic plumbing,

securely install two grounding clamps and a

#4 copper wire per installation instructions.
Failure to follow these instructions can result

in death or electrical shock.

Complete the inlet and outlet plumbing for the type of

pipe you will be using.

INSTALL VALVE DRAIN HOSE

1

. Measure, cut to needed length and connect the 3/8"

drain line (provided) to the water softener valve

drain fitting.  Use a hose clamp to hold the hose in

place.

NOTE:

Make the valve drain line as short and direct

as possible.

IMPORTANT:

If codes require a rigid drain line see

“Valve Drain requirements" section.

2

. Route the drain hose or copper tubing to the floor

drain.  Secure drain hose.  This will prevent “whip-

ping'' during regenerations.  See “Air Gap

Requirements" section.

English

Содержание WHES Series

Страница 1: ...y located on the rim below the salt lid hinges Manufactured and warranted by Ecodyne Water Systems 1890 Woodlane Drive Woodbury MN 55125 For a detailed owner s manual including specifications programming and parts list go to www whirlpoolwatersofteners com or call 1 866 986 3223 Installation Instructions Systems tested and certified by the Water Quality Association against CSA B483 1 English WHES ...

Страница 2: ...ologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection upstream or downstream of the system LOCATION REQUIREMENTS Consider all of the following when selecting an installa tion location for the water softener Do not locate the water softener where freezing temperatures occur Do not attempt to treat water over 120ºF Freezing temperatures or hot water damage voids the warranty To condi...

Страница 3: ...ide Dia Copper Tube not included Compression Fitting 1 4 NPT x 1 2 O D Tube not included Cut barbs from drain fit ting pull clip to remove fitting from valve Barbs for 3 8 I D Tubing Drain Hose Hose Clamp FIG 4 FIG 5 SINGLE BYPASS VALVE Pull out for Service Soft water Push in for Bypass 3 VALVE BYPASS From Water Softener To Water Softener Inlet Valve Outlet Valve Bypass Valve English Before You St...

Страница 4: ...ed on the rim below the salt lid hinges English TYPICAL INSTALLATION FIG 7 NOTE See Air Gap Requirements section NOTE Water Softener shown with Salt Lid and Top Cover removed Inlet Outlet Clips Pipe To Outside Faucets 1 NPT Sweat Adaptor not included O ring Single Bypass Valve Lubricated O ring Conditioned Water Hard Water Main Water Pipe Water Softener Valve Valve Drain Elbow Valve Drain Hose Do ...

Страница 5: ... or other injury TURN OFF WATER SUPPLY 1 Close the main water supply valve located near the well pump or water meter 2 Open all faucets to drain all water from house pipes NOTE Be sure not to drain water from the water heater as damage to the water heater ele ments could result INSTALL THE BRINE TANK OVERFLOW ELBOW Install the brine tank overflow grommet and elbow in the 13 16 diameter hole in the...

Страница 6: ...g several times to allow the water softener to fill with water 3 valve bypass Fully close the bypass valve and open the outlet valve Slowly open the inlet valve pausing several times to allow the water softener to fill with water 5 After about three minutes open a hot water faucet until there is a steady flow and there are no air bub bles then close this faucet 6 Close all cold water faucets and c...

Страница 7: ...NOTE You can find complete instructions for program ming the softener and customizing features of the electronic controller in the owner s manual Go to www whirlpoolwatersofteners com or call 1 866 986 3223 SANITIZE THE WATER SOFTENER SANITIZE AFTER SERVICE 1 Open salt lid remove the brinewell cover and pour about 3 oz 6 tablespoons of household bleach into the softener brinewell Replace the brine...

Страница 8: ...e to perform its warranty obligations is the result of strikes government regulation materi als shortages or other circumstances beyond its control THERE ARE NO WARRANTIES ON THE WATER SOFTENER BEYOND THOSE SPECIFICALLY DESCRIBED ABOVE ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED TO THE EXTENT THEY MIGHT EXTEND BEYON...

Страница 9: ... 866 986 3223 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del Este o visite el sitio web www whirlpoolwatersofteners com Cuando llame esté preparado para proporcionar el modelo y número de serie del producto que se encuentran en la calcomanía de clasificación la que generalmente está situada en el reborde debajo de las bisagras de la tapa de sal Estos sistemas han sido probados y certificados por Wat...

Страница 10: ... stir temperaturas de congelación No intente tratar agua con una temperatura superior a los 120 F 49 C El uso de agua a temperatura de congelamien to o de agua caliente anula la garantía Para acondicionar toda el agua de la vivienda instale el ablandador de agua cerca de la entrada del sumin istro de agua y antes de todas las demás conexiones de plomería excepto los tubos de agua externos Los grif...

Страница 11: ...g 5 Las válvulas de derivación le permiten cerrar la entrada de agua al ablandador de agua para su mantenimiento si es necesario y aún así tener agua en las tuberías de la casa Las uniones de tubo deben ser como mínimo de 3 4 pulg Use Tubería de cobre Tubería roscada Tubo de PEX polietileno reticulado Tubo de plástico CPVC Otro tubo aprobado para usar con agua potable IMPORTANTE No suelde con la p...

Страница 12: ...ALACIÓN TÍPICA Entrada Salida Clips Tubo Adaptador por fusión NPT de 1 pulg no incluido Junta tórica Válvula de una derivación Junta tórica lubricada Adaptador roscado NPT de 1 pulg FIG 7 No conecte la tubería de desagüe de la válvula del ablandador de agua a la manguera de sobreflujo del tanque de almacenamiento de sal Desagüe de piso Manguera de desagüe de válvula segura en su lugar sobre el des...

Страница 13: ...ósito de salmuera Depósito de salmuera 1 Mueva el ablandador de agua al sitio deseado Apóyelo sobre una superficie sólida y nivelada IMPORTANTE No coloque las cuñas directamente deba jo del tanque de almacenamiento de sal para nivelar el ablandador El peso del tanque cuando está lleno de agua y de sal puede ocasionar que el tanque se fracture en la cuña 2 Revise visualmente y retire cualquier desp...

Страница 14: ... afianzándolo firmemente con las abrazaderas a ambos extremos como se ilustra en la Figura 11 NOTA Revise los códigos eléctricos y de plomería locales y constate la instalación correcta del alambre de tierra La instalación debe cumplir esos códigos En el Estado de Massachusetts se debe cumplir con los códigos de plomería de Massachusetts Consulte a un plom ero con licencia INFORMACIÓN SOBRE CONEXI...

Страница 15: ...ección Eficiencia de sal del manual del propietario 1 Abra la tapa de sal retire la cubierta del depósito de salmuera y vierta más o menos 3 oz 6 cucharadas de blanqueador casero en el depósito de salmuera del ablandador Regrese a su lugar la tapa del depósito de salmuera 2 Asegúrese de que las válvulas de derivación se encuentren en posición de servicio abiertas 3 Mantenga oprimido durante 3 segu...

Страница 16: ... incluye entre otras inundación huracán tornado o terremoto El garante queda justificado si el incumplimiento de sus obligaciones de garantía se debe a huelgas regulaciones gubernamentales escasez de materiales u otras circunstancias ajenas a su control EXCEPTO LAS GARANTÍAS DESCRITAS ESPECÍFICAMENTE MÁS ARRIBA NO RIGE NINGUNA OTRA GARANTÍA SOBRE EL ABLANDADOR DE AGUA TODA GARANTÍA IMPLÍCITA INCLU...

Страница 17: ...ucisseur d eau composez notre numéro sans frais 1 866 986 3223 du lundi au vendredi entre 8 h et 19 h HNE ou visitez www whirlpoolwatersofteners com Au moment d appeler veuillez être prêt à fournir le numéro de modèle et le numéro de série du produit qui se trouvent sur l autocollant d homologation habituellement situé sur la bordure sous les charnières du couvercle du réservoir de sel Systèmes év...

Страница 18: ...isseur Ne faites pas fonctionner l adoucisseur si la tempéra ture ambiante est en deçà du point de congélation N essayez pas de traiter une eau dont la température est supérieure à 49 C 120 F La garantie ne couvre pas les dommages causés par des températures égales ou inférieures au point de congélation ni par de l eau chaude Pour épurer l eau de tout le domicile installez l adoucisseur près d un ...

Страница 19: ... mm 1 2 po non fourni Coupez les cannelures du raccord de vidange tirez sur l agrafe pour dégager le raccord du soupape FIG 4 SOUPAPE DE DÉRIVATION SIMPLE Ouverte pour le service eau adoucie Poussée à l intérieur pour une dérivation FIG 2 Filets 1 4 NPT Agrafe Cannelures Filets de 1 4 NPT Raccord de compression Tuyau 1 4 NPT x 12 7 mm 1 2 po de diamètre extérieur non fourni Raccords cannelés pour ...

Страница 20: ...6 INSTALLATION TYPE Entrée Sortie Agrafes Tuyau Adaptateur de condensation NPT de 2 5 cm 1 po non inclus Joint torique Joint torique lubrifié Adaptateur fileté NPT de 2 5 cm 1 po FIG 7 Ne raccordez pas le tuyau de vidange de la soupape de l adoucisseur d eau au tuyau de déborde ment du réservoir de stockage du sel Drain de sol Fixez le tuyau de la soupape de vidange au dessus du drain REMARQUE la ...

Страница 21: ...éservoir une fois rempli d eau et de sel peut causer la rupture des cales se trouvant sous le réservoir 2 Procédez à une inspection visuelle et retirez tous les débris des orifices d entrée et de sortie de l adoucis seur d eau 3 Assurez vous que la turbine tourne librement au niveau de l orifice de sortie de la soupape 4 Si cela n est déjà fait appliquez une légère couche de graisse de silicone su...

Страница 22: ...droit où se trouvera l adoucisseur puis serrez solidement ces brides aux deux extrémités tel qu illustré à la Figure 11 REMARQUE Vérifiez les codes municipaux de plomberie et d électricité pour installer adéquatement le fil de mise à la terre L installation doit être conforme aux codes Au Massachusetts la conformité aux codes du Massachusetts est obligatoire Renseignez vous auprès d un plombier au...

Страница 23: ...grammer l adoucisseur et person naliser les fonctions du contrôleur électron ique dans le manuel de l utilisateur Visitez www whirlpoolwatersofteners com ou appelez au 1 866 986 3223 DÉSINFECTION DE L ADOUCISEUR D EAU DÉSINFECTION APRÈS UN ENTRETIEN OU UNE RÉPARATION 1 Ouvrez le couvercle pour le sel retirez le couvercle du puits à saumure et versez environ 3 oz 6 cuillères à table d un agent de b...

Страница 24: ...une force inhabituelle de la nature incluant mais sans s y limiter les inondations les ouragans les tornades et les tremblements de terre Le garant est dispensé de remplir ses obligations de garantie dans le cas de grèves de réglements gouvernemen taux d un manque de matières ou d autres circonstances hors de son contrôle AUCUNE AUTRE GARANTIE ALLANT AU DELÀ DES TERMES INDIQUÉS CI DESSUS N EST OFF...

Отзывы: