background image

CLEANING INSTRUCTIONS

1. Always disconnect the Meat Slicer from the power source before cleaning.

2. Never immerse the Motor Assembly of the Meat Slicer in water or other 

liquid.

3. The Blade, Food Pusher, and Food Tray can all be hand washed in hot 

soapy water.  Because these parts come in contact with food, they should be 

sanitized properly.  Allow sanitized parts to air dry. Do not use harsh abrasives 

to clean any part of the Meat Slicer.  Use extreme caution when handling or 

cleaning the Blade, as it is extremely sharp!  Do not leave Blade underwater; 

trying to handle sharp objects in water can be hazardous.  It is highly 

recommended to wear cut-resistant Kevlar Gloves when removing, cleaning 

and re-installing the Blade.

4. Rotate the Thickness Adjustment Knob all the way to the “-”  position.

5. Remove the Food Pusher and rotate 

the Sliding Food Carriage out of the way in 

order to allow for easy access to the Blade.

6. To remove the Blade hold the Blade 

with one hand and use a coin or small 

flathead screwdriver to unlock the Blade 

Locking Screw by gently turning it clockwise 

(FIGURE 5).

  Carefully pull the Blade off and 

hold it by using the hole in the center of the 

Blade.

7. Clean the outer surface of the Meat 

Slicer Body/Motor with a damp cloth. Mild 

detergent or water can be used to dampen 

the cloth.  Wipe away from the Blade, Never 

wipe toward the Blade.  Never immerse 

Body/Motor in water or any other liquid.  Do 

not use steel wool, abrasive cleaners, or sharp utensils to clean.

9. After cleaning and drying, reinstall Blade and Blade Screw to the Body/

Motor.  Make sure the Blade Locking Screw is properly tightened.  Rotate the 

Blade Locking Screw counter-clockwise to tighten.  Rotate the Sliding Food 

Carriage back to its proper position and re-install the Food Pusher.

CAUTION SHARP 

Blade

Blade

Locking

Screw

FIGURE 5

ENGLISH INSTRUCTIONS

9

Electrical Shock Hazard.

 Before cleaning, assembling, or 

disassembling the appliance, make sure the appliance is   

OFF( ) and the plug is removed from the outlet/power source.

Sharp Blade.

 Handle carefully. Keep fingers away from the 

blade. Never feed food by hand. Always use the food pusher. 

Always use completely assembled meat slicer with food 

carriage and food pusher. Protective, cut-resistant Kevlar 

gloves are recommended whenever handling the blade.

w

 WARNING

w

 CAUTION

Содержание 83-0750 Series

Страница 1: ...MEAT SLICER 7 LE INVITAMOS A LEER CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX...

Страница 2: ...TANTES LISTA DE COMPONENTES OTRA INFORMACI N DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTE INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INFORMACI N DE GARANT A WESTON PR CAUTIONS IMPORTANTES DESCRIPTION DE LA PI CE...

Страница 3: ...ucted by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair or adjustment 9 Th...

Страница 4: ...ENGLISH INSTRUCTIONS 4 2 1 4 3 5 6 Power Switch Thickness Adjustment Knob Sliding Shaft Body Motor...

Страница 5: ...LOCKING SCREW LOCK WASHER RETAINING SCREWS 3 3 GAUGE PLATE WITH SCREW 4 SLIDING FOOD CARRIAGE WITH STAINLESS STEEL COVER 5 FOOD PUSHER 6 SUCTION CUP FOOT 4 If any components of this unit are broken t...

Страница 6: ...it fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit have an electrician replace the outlet The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming t...

Страница 7: ...g Figure 2 DIRECTIONS FOR USE FIGURE 2 Food Pusher Sliding Food Carriage CAUTION SHARP BLADE Food Blade Locking Screw Gauge Plate ENGLISH INSTRUCTIONS 7 Electrical Shock Hazard Before cleaning assembl...

Страница 8: ...Sliding Food Carriage until it reaches the end of the Sliding Shaft Slide the Sliding Food Carriage back and repeat until you have sliced the desired amount of food 9 When finished turn off the Meat S...

Страница 9: ...y turning it clockwise FIGURE 5 Carefully pull the Blade off and hold it by using the hole in the center of the Blade 7 Clean the outer surface of the Meat Slicer Body Motor with a damp cloth Mild det...

Страница 10: ...not transferable Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is subjected to any voltage and waveform other than as s...

Страница 11: ...REBANADORA DE CARNE DE 7 DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA...

Страница 12: ...manera 8 No opere ning n artefacto con un cable o enchufe de suministro da ado ni despu s de que el electrodom stico funcione mal o se haya ca do o da ado de alguna manera El reemplazo del cable de s...

Страница 13: ......

Страница 14: ...2 1 4 3 5 6 Interruptor de corriente Grosor Perilla de Ajuste Eje deslizante Cuerpo Motor 14 INSTRUCCIONES EN ESPA OL...

Страница 15: ...QUEO TORNILLOS DE RETENCI N 3 3 PLACA MEDIDORA CON TORNILLO 4 CARRO DE DESLIZAMIENTO DE ALIMENTOS CON TAPA DE ACERO INOXIDABLE 5 PIS N PARA ALIMENTOS 6 PATA CON COPA DE SUCCI N 4 15 INSTRUCCIONES EN E...

Страница 16: ...ni os puedan tirar de l o tropezarse accidentalmente OTRA INFORMACI N DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTE Peligro de descarga el ctrica Este aparato est provisto de un enchufe polarizado una cuchilla ancha...

Страница 17: ...entos y el pis n de alimentos mientras rebana FIGURA 2 INSTRUCCIONES DE USO FIGURA 2 Pis n de Alimentos Carro de alimentos deslizable ADVERTENCIA NAVAJA FILOSA Alimentos Navaja Tornillo de bloqueo Med...

Страница 18: ...la posici n apagado 10 Por seguridad siempre rote la perilla de ajuste de espesor a la posici n despu s de su uso para proteger adecuadamente el borde afilado de la navaja 11 Desconecte siempre la reb...

Страница 19: ...la cuchilla gir ndolo en el sentido de las manecillas del reloj FIGURA 5 De manera cuidadosa jale la cuchilla y sost ngala utilizando el agujero en el centro de la cuchilla 7 Limpie la superficie exte...

Страница 20: ...ando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede...

Страница 21: ...TRANCHEUSE VIANDE DE 19CM PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENTES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT RE U...

Страница 22: ...bien ou a t chapp ou endommag d une mani re quelconque Le remplacement et la r paration du cordon d alimentation doivent tre faits par le fabricant son agent de service ou toute personne qualifi e de...

Страница 23: ......

Страница 24: ...2 1 4 3 5 6 Interrupteur de Marche Arr t Bouton de r glage de l paisseur Arbre coulissant Corps moteur INSTRUCTIONS EN FRAN AIS 24...

Страница 25: ...S VIS DE RETENUE 3 3 PLAQUE DE CALIBRAGE AVEC VIS 4 CHARIOT ALIMENTAIRE COULISSANT AVEC COUVERCLE EN ACIER INOXYDABLE 5 POUSSOIR POUR ALIMENTS 6 PIED VENTOUSE 4 INSTRUCTIONS EN FRAN AIS 25 N h sitez p...

Страница 26: ...ou tr bucher accidentellement AUTRESCONSIGNESDES CURIT POURLECONSOMMATEUR Risque de choc lectrique Cet appareil est muni d une fiche polaris e une lame large pour r duire le risque de choc lectrique L...

Страница 27: ...on FIGURE 2 NOTICES D EMPLOI FIGURE 2 Poussoir pour aliments Chariot alimentaire coulissant ATTENTION LAME TRANCHANTE Aliments Vis de blocage de la lame Plaque de calibrage Risque de choc lectrique Av...

Страница 28: ...vers la plaque de calibrage avec le poussoir pour aliments Couper les aliments avec le chariot alimentaire coulissant jusqu ce qu il atteigne l extr mit de l arbre coulissant Glisser le chariot alime...

Страница 29: ...nevis plant pour desserrer la vis de blocage de la lame en la tournant dans le sens horaire FIGURE 5 Retirer la lame et la tenir par le trou situ au centre 7 Nettoyer la surface externe du corps moteu...

Страница 30: ...inal car il est n cessaire pour effectuer une r clamation sous garantie Cette garantie est annul e si le produit est soumis toute tension et toute autre forme d onde autre que celle sp cifi e sur l ti...

Страница 31: ......

Страница 32: ...activation de la garantie veuillez communiquer avec l quipe du service client le des produits Weston WestonBrands com Customer Service WestonBrands com Weston Brands LLC Southern Pines NC 28387 Veuil...

Отзывы: