background image

Preparação da máquina de massa fresca:

A máquina de massa fresca não pode ser limpa com 

água!! Tal aplica-se a todos os processos de limpeza.

Depois de retirar a máquina de massa fresca da 

embalagem, utilize papel de cozinha seco para a 

limpar. Com a ajuda dos grampos, fixe a máquina à 

mesa. Insira a manivela no accionamento do cilin-

dro. Ajuste o cilindro para a maior distância, para 

também poder limpar bem esta zona com o papel 

de cozinha. (Distância maior = Posição 1) Nota: 

puxar e rodar simultaneamente o regulador permite 

ajustar diversas posições. Mais etapas de limpeza 

antes da colocação em funcionamento: prepare 

uma massa e passe-a várias vezes pelos cilindros 

lisos e por ambos os cilindros de corte. Certifique-se 

de que a massa entra especialmente nos cantos, 

onde podem existir resíduos de óleo do processo de 

fabrico. EM SEGUIDA, DEITE A MASSA FORA!!!!!

Preparação da massa (para 4 pessoas):

São necessários: 500 g de farinha de trigo e 4 ovos 

(Atenção: os ovos devem estar à temperatura ambi-

ente) Coloque a farinha numa tigela e parta os ovos 

para o centro da mesma (Fig. 2). Agora misture tudo 

com um garfo. Em seguida, amasse a massa com 

as mãos até obter uma massa macia e homogénea. 

(Fig. 3) Se a massa ficar muito seca junte um pouco 

de água. Se estiver pouco consistente junte farinha. 

A massa não pode colar aos dedos. Agora coloque a 

massa sobre a bancada de trabalho polvilhada com 

farinha (Fig. 4). Com uma faca, corte a massa em 

porções que permitam ser trabalhadas. (Fig. 5)

Como utilizar a máquina de massa:

Coloque o regulador da máquina de massa na 

posição 1. Desta forma, os cilindros lisos têm a 

maior abertura possível. Passe a massa pelos cilin-

dros, rodando a manivela. Repita este procedimento 

6 - 7 vezes. Para tal volte sempre a dobrar a massa. 

Se a massa colar pode juntar um pouco de farinha. 

Quando a massa apresentar uma consistência 

uniforme, ajuste o regulador dos cilindros para a 

posição 2, e repita o procedimento. Em seguida aju-

ste-a para a posição 3, etc., até a massa apresentar 

a consistência desejada. Agora, encoste a manivela 

aos cilindros de corte. Passe a massa pelo cilindro de 

corte pretendido (Fig. 10).

Nota 1: se os cilindros de corte não cortarem a 

massa é porque esta está demasiado mole. Junte 

mais um pouco de farinha, e passe novamente 

a massa pelos cilindros lisos, antes de repetir o 

procedimento de corte. Nota 2: se os cilindros de 

corte não agarrarem a massa é porque esta está 

demasiado seca. Junte um pouco de água, e passe 

novamente a massa pelos cilindros lisos, antes de 

repetir o procedimento de corte. Deixe a massa 

secar durante, pelo menos, uma hora. Por exemplo 

no secador de massa da Westmark, o Pasta-

Tree. Em seguida, cozinhe a massa em abundante 

água salgada e, em função da espessura da mesma, 

deixe a água ferver durante 2 - 5 minutos. Atenção: 

a massa fresca coze muito rapidamente. Prove 

atempadamente se a massa já está cozida.

Manutenção da máquina:

Durante a utilização pode, ocasionalmente, lim-

par os cilindros com papel de cozinha, pela parte 

inferior (Fig. 11) Importante: a máquina não pode 

ser limpa com água nem ser colocada na máquina 

de lavar louça. Use um pincel, palitos e papel de 

cozinha para limpar a máquina após a utilização 

da mesma. Nunca use uma faca, e não passe panos 

pelos cilindros. Se necessário, pode untar as extre-

midades dos cilindros com um pouco de vaselina. 

Recomendamos que a máquina seja guardada na 

embalagem original.

Содержание 6130 2260

Страница 1: ...6130 2260 NUDELMASCHINE PASTA MAKER WESTMARK QUALITY ...

Страница 2: ...elmaschine auf 1 Hiermit haben die glatten Walzen die größtmögliche Öffnung Drehen Sie den Teig nun durch Betätigung der Kurbel durch die Walzen Diesen Vorgang wiederholen Sie 6 7 mal Legen Sie den Teig hierfür immer wieder neu zusammen Sollte der Teig kleben können Sie noch etwas Mehl aufbringen Wenn der Teig eine gleichmäßige Beschaffenheit hat drehen Sie den Walzenregler auf 2 und wiederholen S...

Страница 3: ...he smooth rollers to the largest possible opening Now run the dough through the rollers by turning the crank Repeat this step 6 7 times Each time fold the dough back together If the dough is sticky you can add a little more flour Once the dough has an even consistency turn the roller setting to 2 and repeat the process Then turn it to 3 etc until the dough reaches the desired thickness Next inset ...

Страница 4: ...auront la plus grande ouverture possible Tournez alors la pâte au travers des rou leaux en actionnant la manivelle Répétez cette opération 6 7 fois Remettez la pâte ensemble à chaque fois Si la pâte colle vous pouvez y ajouter encore un peu de farine Quand la pâte a une texture homogène tournez le régulateur de rouleau sur 2 et répétez l opération Puis sur 3 etc jusqu à ce que votre pâte ait l épa...

Страница 5: ...ikt u uw noedelmachine Stel de regelaar aan de noedelmachine in op 1 Hierbij hebben de gladde walsen de grootstmoge lijke opening Draai het deeg nu door bediening van de zwengel door de walsen Deze procedure herhaalt u 6 7 keer Leg het deeg hiervoor steeds weer opnieuw samen Als het deeg kleeft kunt u nog wat meel aanbren gen Als het deeg gelijkmatig is draait u de walsre gelaar op 2 en herhaalt d...

Страница 6: ...e la máquina de hacer pasta al 1 así los rodillos lisos tendrán la abertura máxi ma Pase la masa por los rodillos accionando la manivela Repita este proceso 6 o 7 veces volviendo a recom poner la masa siempre de nuevo Si la masa fuese pegajosa añada un poco de harina Cuando la masa tenga un aspecto homogéneo gire el regulador al 2 y repita el proceso Luego al 3 etc hasta que la masa tenga el groso...

Страница 7: ...isos têm a maior abertura possível Passe a massa pelos cilin dros rodando a manivela Repita este procedimento 6 7 vezes Para tal volte sempre a dobrar a massa Se a massa colar pode juntar um pouco de farinha Quando a massa apresentar uma consistência uniforme ajuste o regulador dos cilindros para a posição 2 e repita o procedimento Em seguida aju ste a para a posição 3 etc até a massa apresentar a...

Страница 8: ...1 In questo modo i rulli lisci raggiungono l apertura maggiore possibile Girando la manovella ora far passare l impasto attraverso i rulli Ripetere questo procedimento 6 7 volte ripiegando ogni volta l impasto Se fosse appiccicoso aggiungere ancora un po di farina Quando l impasto è omogeneo mettere il regolatore dei rulli su 2 e ripetere la procedura Quindi su 3 ecc finché l impasto ha raggiunto ...

Страница 9: ...инкой для лапши Выставьте регулятор машинки на отметку 1 В этом положении гладкие валки удалены друг от друга на максимальное расстояние Пропустите тесто через валки вращая ручку Повторите эту процедуру 6 7 раз После каждого раза замешивайте кусочки теста по новому Если тесто еще липнет добавьте муки Когда тесто станет однородным переставьте регулятор на отметку 2 Повторите процедуру Потом на 3 и ...

Страница 10: ...z w maksymalnej odległości od siebie Ciasto przekręcić przez walce kręcąc korbą Czynność tę powtórzyć 6 7 razy Ciasto za każdym razem składać Jeżeli ciasto się klei można posypać trochę mąką Gdy ciasto jest już równomierne regulator walców ustawić na 2 i powtórzyć całą procedurę Następnie na 3 itd aż ciasto osiągnie właściwą grubość Korbę założyć na walce krojące Przepuścić ciasto przez żądany wal...

Страница 11: ... οι λείοι κύλινδροι έχουν το μεγαλύτερο δυνατό άνοιγμα Με χειρισμό της μανιβέλας περνάτε τώρα τη ζύμη από τους κυλίνδρους Αυτό το βήμα το επαναλαμβάνετε 6 7 φορές Κάθε φορά ξαναπλάθετε τη ζύμη Εάν η ζύμη κολλάει μπορείτε να προσθέσετε λίγο αλεύρι Όταν η ζύμη έχει ομοιόμορφη υφή στρίψτε τον ρυθμιστή των κυλίνδρων στο 2 και επαναλάβετε τη διαδικασία Μετά στο 3 κλπ μέχρι η ζύμη σας να έχει το πάχος π...

Страница 12: ...Westmark GmbH Bielefelder Str 125 57368 Lennestadt Germany www westmark de NEIN NO 3027531 208 ...

Отзывы: