EMBALLAGE, TRANSPORT
ET STOCKAGE
LES OPÉRATIONS D’EMBALLAGE, DE
MANIPULATION, DE TRANSPORT ET DE
DÉBALLAGE DEVRONT ÊTRE CONFIÉES
EXCLUSIVEMENT À UN PERSONNEL EXPÉRIMENTÉ
DANS CE TYPE D’OPÉRATIONS, CONNAISSANT
BIEN L’ÉLÉVATEUR ET LE PRÉSENT MANUEL.
EMBALLAGE
L’élévateur est expédié démonté et se présente ainsi:
Poids unitaire
1
Châssis
100 kg
1
Colonne complète avec chariot,
vis, écrous, motorisation et
coffret électrique
175 kg
1
Colonne libre complète avec
chariot , vis et écrous
150 kg
2
Bras longs
54 kg
2
Bras courts
44 kg
2
Carters de protection
4 kg
2
Plate-formes protection châssis
20 kg
1
Paquet d’accessoires
25 kg
contenant:
4 Dispositifs de blocage de bras, avec axes
4 Tampons
1 Chaîne avec accessoires
Visserie
A l’exception du châssis, qui est expédié séparemment, l’élévateur est
emballé dans une caisse en bois (fig.1) d’un poids moyen d’environ 535
kg.
MANUTENTION
Les caisses en bois peuvent être soulevées et déplacées à l’aide d’un
chariot élévateur (fig.1), d’une grue ou d’un pont roulant (fig. 2). Dans
ces deux derniers cas, les caisses devront toujours être entourées d’au
moins deux élingues. Le châssis doit être manipulé exclusivement à l’a-
ide d’une grue et d’élingues et, pendant les déplacements, il doit toujo-
urs être accompagné par une deuxième personne afin d’éviter de dan-
gereux balancements (Fig.3).
Les moyens adoptés devront être adaptés à une manutention en
toute sécurité, en tenant compte des dimensions, du poids, du
barycentre, des saillies et des parties fragiles qui pourraient s’en-
dommager.
VERPACKUNG, TRANSPORT UND
LAGERUNG
EINPACKEN, HUB, BEWEGUNG, TRANSPORT UND
AUSPACKEN MÜSSEN VON PERSONAL
AUSGEFÜHRT WERDEN, DAS MIT DIESEN
EINGRIFFEN UND MIT DER HEBEBÜHNE SOWIE MIT
DEM VORLIEGENDEN HANDBUCH VERTRAUT IST.
VVERPACKUNG
Die Hebebühne wird in folgende Teile zerlegt geliefert:
Gewicht des Teiles (kg)
1
Untergestell
100 kg
1
Säule komplett mit Schlitten,
Schrauben, Spiralgehäuse,
Antrieb und Schalttafel
175 kg
1
Freie Säule mit Schlitten, Schraube
und Spiralgehäuse
150 kg
2
Lange Arme
54 kg
2
Kurze Arme
44 kg
2
Säulenschutzgehäuse
4 kg
2
Untergestellabdeckbretter
20 kg
1
zusätzliches Paket
25 kg
mit:
4 Armsperrvorrichtungen mit Stift
4 Platten
1 Kette mit Zubehör
Schrauben
Die Hebebühne wird in eine Holzkiste verpackt geliefert.
Durchschnittsgewicht ca. 535 kg. Das Untergestell wird separat gelie-
fert.
HUB UND BEWEGUNG
Die Holzkisten können sowohl mit Gabelstaplern (Abb.1), als mit
Kränen oder Laufkränen (Abb.2) gehoben werden. Beim Transport mit-
tels Kränen oder Laufkränen müssen die Kisten immer mit mindestens
zwei Gurten gehoben werden. Das Untergestell muß aus-schließlich mit
einem Kran gehoben werden. Dazu sind Gurte zu verwenden und es ist
immer die Anwesenheit einer zweiten Person erforderlich, um gefährli-
che Schwankungen zu vermeiden (Abb.3)
Die gewählten Hubmittel müssen für den Hub und die Verschie-
bung unter Sicherheitsbedingungen geeignet sein. Dabei ist den
Abmessungen, dem Gewicht, dem Schwerpunkt, den überstehen-
den Teilen und den empfindlichen Teilen große Aufmerksamkeit zu
schenken.
EMBALAJE, TRANSPORTE Y
ALMACENAJE
LAS OPERACIONES DE EMBALAJE, ELEVACIÓN,
MANIPULACIÓN, TRANSPORTE Y DESEMBALAJE
DEBEN SER CONFIADAS ÚNICAMENTE A
PERSONAL QUE SEA EXPERTO EN TALES
OPERACIONES Y QUE CONOZCA BIEN EL
ELEVADOR Y EL PRESENTE MANUAL.
EMBALAJE
El elevador se envía desmontado, en las siguientes piezas:
Peso de una pieza (Kg)
1
Base
100 Kg.
1
Columna completa con carro,
husillo, tornillo patrón, motor y
cuadro eléctrico
175 Kg.
1
Columna libre completa con carro,
husillo, tornillo patrón
150 Kg.
2
Brazos largos
54 Kg.
2
Brazos cortos
44 Kg.
2
Carter protección columna
4 Kg.
2
Cubiertas para la base
40 Kg.
1
Paquete de accesorios
25 Kg.
conteniendo:
4 Kit blocaje brazos con pasador
4 Platillos
1 Cadena con accesorios
Tornillería
El elevador, a excepción de la base que va por separado, se envía en
una jaula de madera (Figura 1) con un peso de unos 535 Kg.
ELEVACIÓN Y MANIPULACIÓN
La jaula de madera puede ser elevada y manipulada con una carretilla
elevadora (fig. 1) o con una grúa puente (fig. 2). En el caso de que la
manipulación se realice con grúa puente, la jaula deberá estar siempre
abrazada por 2 eslingas como mínimo. La base tiene que ser manipula-
da exclusivamente con unas grúa, utilizando eslingas y siempre acom-
pañada de una segunda persona con el fin de evitar oscilaciones peli-
grosas (fig. 3).
Los medios escogidos deben ser los idóneos para la elevación y
manipulación con seguridad, teniendo en cuenta dimensiones,
peso, centro de gravedad, salientes y partes delicadas que no de-
ben dañarse.
5
Содержание 280AZ
Страница 2: ......
Страница 68: ...COLONNE E BASAMENTO POSTS AND BASE S ULEN GRUNDLAGE COLONNES CH SSIS COLUMNAS BASE...
Страница 69: ...CARRELLI E BRACCI CARRIAGES AND ARMS SCHLITTEN UND ARME CHARIOTS ET BRAS CARRETILLAS BRAZOS...
Страница 70: ...QUADRO ELETTRICO CONTROL PANEL SCHALTTAFEL DREHSTROM COFFRET LECTRIQUE CUADRO ELECTRICO...