background image

7.  Fühlerkabel unter der Sitzbank mit dem Stecker verbinden (fig. 8).  

8.  Weißes Stromkabel aus der Vorderwand mit weißem Kabel der Verteiler-
 

wanne verbinden (fig. 9). 

9.  

Anschließend alle Kabel der Heizelemente mit dem Verteiler verbinden 

 (fig. 

10). 

      D 

     GB 

      F 

      NL 

fig. 8 

fig. 9 

fig. 10 

fig. 11 

fig. 12 

10.  Linke Vorderwand (mit Glastüre) aufstellen, Nut und Feder zusammenführen 

 

und mit 3 Stk. Schrauben (6 x 90) befestigen (fig. 11 u. fig. 12). 

fig. 7 

6.  Legen Sie die kurze Sitzbank als Montagehilfe (rechts zur Vorderwand) in der 

Kabine auf. Das schmale Flächenheizungselement (mit dünnen Fühlerkabel) 
auf die Sitzbank setzen, anschließend die Kabel unter die Sitzbank führen und 
das Flächenheizungselement festschrauben (fig. 7). Sitzbank anschließend 
wieder herausnehmen. 

7.  Voelkabel onder de zitbank met de stekker verbinden (fig. 8).  

8.  Witte stroomkabel uit de voorwand met de witte kabel von de verdeelcarter 
 

verbinden (fig. 9). 

9.  Aansluitend alle kabels van de warmte-elementen met de verdeler verbinden 

 (fig. 

10). 

10.  Linker voorwand (met de glazen deur) opstellen. Veer en groef samenstellen 

 

en met 3 schroeven (6 x 90) bevestigen (fig. 11 en fig. 12). 

6.  Leg de korte zitbank als montagehulp (rechts tegen de voorwand) in de cabine. 

Het smalle plaatstralerselement (met de dunne voelkabel) op de zitbank zetten, 
aansluitend de kabel onder de zitbank geleiden en het plaatstralerelement 
vastschroeven (fig. 7). De zitbank aansluitend weer eruit halen. 

7.  Connect the sensor device cable under the bench to the plug (fig. 8).  

8.  Connect the white mains cable from the front panel to the white cable of the 
 

distributor box (fig. 9). 

9.  Then connect all heating element cables to the distributor (fig. 10). 

10.  Put up the left front panel (with glass door). Bring groove ad tongue together 

 

and fasten with 3 screws (6 x 90) (fig. 11 and fig. 12) 

6.  Put the short bench as an assembling aid (on the right of the front panel) into 

the cabin. Place the narrow surface heating element (with the thin sensor de-

vice cable) onto the bench, then lead the cable under the bench and screw 

down the surface heating element (fig. 7). Afterwards remove the bench. 

7.  Raccorder le fil du capteur avec la prise sous la banquette (fig. 8). 

8.  Raccorder le câble blanc de courant provenant de la paroi de front avec le câble 
 

blanc du coffret de distribution (fig. 9). 

9.  Puis raccorder tous les câbles des éléments de chauffage avec le distributeur 
 (fig. 

10). 

10. Poser la paroi de front gauche (avec porte en verre), joindre la languette et la 
 

rainure (fig. 3) et fixer avec 3 vis (6 x 90) (fig. 11 et fig. 12). 

6.  Poser la banquette courte comme aide d’assemblage dans la cabine. Mettre  
  l’élément étroit du chauffage de surface (avec le fil du capteur) sur la 
  banquette, puis mener les cables sous la banquette et visser l’élément du 
 

chauffage de surface (fig. 7). Enfin enlever la banquette. 

Содержание HL 200 gelb F FH

Страница 1: ...en Fachh ndler oder an unsere Vertriebspartner 7 Netzstecker muss nach dem Aufstellen der W rmekabine leicht zug nglich sein 8 Wenn die Anschlussleitung dieser W rmekabine besch digt wird muss sie dur...

Страница 2: ...raccordement de cette cabine thermique est d fectuesuse l faire remplacer par le fabricant ou son service apr s vente ou une personne qualifi e ad quate pour viter des risques Stuklijst Infrarood Cabi...

Страница 3: ...guette et la rainure fig 3 et serrer avec les fermetures en haut et en bas fig 4 4 Ins rer la pi ce sur pied sans radiateur dans la fixation sous la banquette fig 5 1 Rechte achterwand met loodrechte...

Страница 4: ...bel onder de zitbank geleiden en het plaatstralerelement vastschroeven fig 7 De zitbank aansluitend weer eruit halen 7 Connect the sensor device cable under the bench to the plug fig 8 8 Connect the w...

Страница 5: ...uitend verbind u de kabel van het warmte element met de verdeler Leg de korte zitbank in de cabine 11 Insert the foot part with the radiator into the fixture under the bench and connect the plug to th...

Страница 6: ...ig 22 21 De beide hoeklijsten linker hoek gelijkmatig met de onderkant daklijst be vestigen met houtspijkers fig 23 17 Simply put the roof on top it is not screwed down Connect the plugs for the colou...

Страница 7: ...men 23 Dakafsluitlijsten binnen met de meegeleverde spijkers aan het dak en aan de zijwanden monteren 22 Put down the front floor edge batten Align the projections regularly on the right and left side...

Страница 8: ...n 7 Wechseln des Eingabemodus Durch Bet tigen der Mode Taste kann zwischen der Einstellung der Temperatur und der Einstellung der Zeit gewechselt werden 1 Switching the control on Press the plus butto...

Страница 9: ...changer entre le r glage de la temp rature et celui du temps en appuyant la touche mode Mode d emploi pour contr le num rique Gebruiksaanwijzing digitaal bedieningspaneel 1 Bedieningspaneel inschakel...

Страница 10: ...ben gezeigt dass einige unserer Kunden das Schwitzen erst lernen mussten Bei den ersten W rmekabinen Besuchen brauchten sie eine l ngere Zeit bis sie stark zu schwitzen begannen Nach mehrmaligem regel...

Страница 11: ...ence have shown that our customers have had to learn how to perspirate During the first heat cabin sessions they needed more time until they started to perspirate strongly After several regular uses o...

Страница 12: ...prendre transpirer Pendant les premi res s ances dans la cabine thermique il leur fallait plus de temps jusqu ce qu ils commencent transpirer Apr s plusieures utilisations r guli res de la cabine le c...

Страница 13: ...u de tijd aan uw lichamelijke toestand aan Meerjarige ervaringen hebben aangetoond dat in sommige gevallen de mensen het zweten eerst moeten leren Bij het eerste gebruik van een infrarood warmtecabine...

Страница 14: ...4 Eenvoudig opgehangen aan een houten lijst is dit lampje een praktisch apparaatje om snel een werkingsvolle aromageur in uw cabine te cre ren Dossier ergonomique fig 1 La forme ergonomique de ce doss...

Отзывы: