background image

Weir

First choice for process protection

20.01 FR rev Ec

15

Pour  une  soupape  équilibrée  qui  fonctionne  avec  une

contre-pression, la valeur de la pression de réglage sera

celle de la pression de début d'ouverture demandée, la

contre-pression  n'ayant  pas  d'effet  sur  le  réglage  du

ressort.

Pour  un  ressort  donné  la  possibilité  de  variation  de  la

pression  de  réglage  ne  peut  excéder    ±  5  % de  la

pression de début d'ouverture.

Le réglage de la pression de début d'ouverture se fait en

agissant sur la vis de réglage en tournant dans le sens

des  aiguilles  d'une  montre  pour  augmenter  la  pression

de réglage.

IMPORTANT :

Avant  d'agir  sur  la  vis  de  réglage,  il  est  indispensable

d'avoir fait chuter la pression d'au moins 50 %.

3.4.6 - CORRECTION  DE  LA  PRESSION  DE

REGLAGE EN  FONCTION  DE  LA  TEMPERATURE

(réglage dit à froid)

Afin de compenser la faible perte de charge du ressort

de  la  soupape  destinée  à  fonctionner  à  des

températures  élevées,  on  effectue  le  réglage  de  la

pression de début d'ouverture à froid puis on augmente

d'un  pourcentage  précisé  dans  le  tableau  2  cette

pression de réglage.

For  a  balanced  safety  relief  valve  operating  with

backpressure,  the  pressure  setting  is  the  required  set

pressure,  as  the  backpressure  has  no  effect  on  spring

adjustment.

For  a  given  spring,  the  adjustment  pressure  variation

must be within ± 5 % of the set pressure.

The set pressure is adjusted be turning the adjustment

screw clockwise to increase pressure.

IMPORTANT:

Before  moving  the  adjustment  screw,  pressure  must  be

reduced by at least 50 %.

3.4.6 - TEST

PRESSURE 

CORRECTION

ACCORDING TEMPERATURE (cold adjustment)

To compensate for low strength drop in the safety relief

valve spring  designed to operate at high temperatures,

the  set  pressure  is  adjusted  cold,  and  the  pressure  is

then  increased  by  a  percentage  given  in  the  table 2

below.

TABLE 2

Température de fonct.

Operating temperature

°C (°F)

Vapeur d'eau

Steam

Gaz ou liquide

Gas and liquids

De

From

à

To

Arcade

Yoke

Gaine Ouverte

Open Bonnet

G. Fermée + Soufflet

Closed B.+ Bellows

Gaine Fermée

Closed Bonnet

Gaine Ouverte

Open Bonnet

Gaine Fermée

Closed Bonnet

-196 (-320)

66(150)

67(151)

315(600)

1.5%

1.5%

2%

316(601)

430(800)

2%

3%

3%

4%

2.5%

2.5%

431(801)

540(1000)

4%

5%

5%

6.5%

5%

5%

3.4.7 -CONTROLE DE L'ETANCHEITE SUR GAZ

La  vérification  de  l'étanchéité  se  fait  suivant la norme

API STD 527.

La  soupape  est  montée  sur  une  capacité  d'un  volume

suffisant  pour  permettre  l'ouverture  franche  de  la

soupape.  Le  manomètre  préalablement  contrôlé  est

choisi  de  manière  à  ce  que  la  zone  de  graduation

utilisée se situe entre le 1/4 et les 3/4 de l'échelle.

Après  le  réglage  de  la  pression  de  début  d'ouverture,

l'orifice de sortie est obstrué et la pression du réservoir

est ramenée à 90 % de la pression de début d'ouverture

(pression d'essai).

Pour des soupapes réglées à 3,45 bar ou en dessous, la

pression  d'essai  de  l'étanchéité  sera  la  pression  de

réglage diminuée de 0,350 bar.

3.4.7 - TIGHTNESS CHECK USING GAS

Safety  relief  valve  tightness  is  checked  in  compliance

with the requirements of API Standard 527.

The  safety  relief valve  is  connected to  a  reservoir  with

sufficient  volume  to  enable  clean  safety  relief  valve

opening.  The  proper  pressure  gauge  is  before  hand

controlled,  and  selected  so  that  the  graduation  area

used is between ¼ and ¾ FSD.

When  the  set  pressure  has  been adjusted,  the  outlet

orifice is blanked off and reservoir pressure is increased

to 90 % of set pressure.

For  safety  relief  valves  set  to  3,45  bar  or  less,  the

tightness test pressure will be the pressure setting, less

0,350 bar.

Содержание Starflow P3

Страница 1: ...oupapes de Sûreté et Systèmes de Sécurité Manuel Sécurité Installation Utilisation Maintenance Soupape de sûreté Starflow API STD 526 Weir Power Industrial France Rue JB Grison ZI Bois Rigault 62880 Vendin le Vieil France Tel 33 3 21 79 54 50 Fax 33 3 21 28 62 00 Email sarasin rsbd weirgroup com www weirpowerindustrial com Excellent Engineering Solutions ...

Страница 2: ...nction de la température 3 4 7 Contrôle de l étanchéité sur gaz 3 4 8 Contrôle de l étanchéité sur liquide 3 5 REGLAGE DE LA BAGUE 3 6 MODIFICATION DE LA PRESSION DE DEBUT D OUVERTURE 4 FONCTIONNEMENT 5 TERMINOLOGIE 6 PIECES DE RECHANGE CONTENTS 1 GENERAL 1 1 Safety relief valve types concerned 1 2 Identification plate 1 3 Springs 1 4 Storage 2 INSTALLATION 2 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS 2 1 1 Gene...

Страница 3: ...with units Identification number Spring identification number 1 3 RESSORT 1 3 1 Le bon fonctionnement d une soupape dépend du choix de son ressort raideur compression Un bon fonctionnement est caractérisé par une levée franche un débit suffisant une fermeture rapide 1 3 2 La plage de réglage d un ressort calculé pour une valeur de réglage déterminée ne peut excéder 5 au dessus ou en dessous de cet...

Страница 4: ...es articles de robinetterie possèdent des anneaux de levage les utiliser pour toute opération de levage Ces anneaux de levage doivent être démontés après mise en service de la soupape 1 4 STORAGE Safety relief valves may be received on a site several months before actual start up If not stored and protected as necessary safety relief valve performance may be affected it is recommended that safety ...

Страница 5: ...ion peut être réduite en utilisant une tuyauterie d échappement ayant un DN supérieur d au moins une taille au DN de la bride de sortie de la soupape ainsi que des courbes à larges rayons 2 INSTALLATION 2 1 INSTALLATION INSTRUCTION 2 1 1 GENERAL Piping systems and equipment through which the fluid flows must be thoroughly cleaned Dust deposits and metal particles must be removed using a blast of c...

Страница 6: ...ection totale des orifices de sortie des soupapes La somme des contre pressions engendrées sera inférieure à la valeur admise par la soupape acceptant la plus faible contre pression Recommendations piping inner diameter must not be less than that of the safety relief valve outlet orifice in the case of liquids it is recommended that the outlet be angled to be directed downwards in the case of stea...

Страница 7: ...t pas servir à soulever les appareils montés en amont ou en aval de la soupape Les oreilles de levage doivent être démontées après mise en service de la soupape 2 2 INSTALLATION OF SAFETY RELIEF VALVES 2 2 1 INSTALLATION OF SAFETY RELIEF VALVES ON EQUIPMENT 2 2 1 1 Installation on a pressure vessel The opening in the vessel wall to accept the safety relief valve must be designed to give direct flo...

Страница 8: ...ente en raccordant l orifice de purge situé à la partie basse de ce corps avec celui placé sur le bac à égoutture DA mm DB mm DC mm 25 40 30 66 80 100 150 200 250 50 80 80 100 150 150 200 250 300 150 200 200 220 270 270 320 370 420 2 2 4 SPECIAL CASE OF STEAM When the fluid to be relieved is steam and in the case of long outlet piping in order to achieve full safety requirements the piping should ...

Страница 9: ...tique de disposer de pièces de rechange pour permettre de remonter immédiatement la soupape avec un équipement neuf La disponibilité de la soupape est alors optimale cf chap 12 3 MAINTENANCE 3 1 SAFETY RELIEF VALVES DISASSEMBLY Remove the lifting device where applicable Remove the cap 4 Slacken nut 15 and unscrew the adjustment screw 14 until it is no longer compressing the spring To facilitate su...

Страница 10: ...Weir First choice for process protection 20 01 FR rev Ec 10 ...

Страница 11: ... portage vers le haut Etaler sur le rodoir une faible couche de pâte à roder Poser le rodoir sur le portage et tourner de façon progressive dans le sens des aiguilles d une montre en évitant un appui excessif et vérifier de la même façon que pour le porte clapet 3 2 LAPPING After a certain period of operation when a safety relief valve starts to leak it must be reconditioned by lapping in the seat...

Страница 12: ... réglage 7 peut tourner librement sur la buse 6 Remonter la bague 7 jusqu au contact de l ensemble porte clapet clapet 11 17 La descendre ensuite de 5 à 8 dents pour permettre la vérification de la pression de début d ouverture chapitre 7 la verrouiller au moyen de la vis 22 3 2 2 Machine lapping Safety relief valve can be lapped in using a lapping machine with lapping powder diluted in oil Howeve...

Страница 13: ...églage est précis Si le volume est petit on pourra régler la pression de début d ouverture mais la chute de pression à la refermeture sera réglée de manière empirique Si le volume est grand on pourra régler à la fois la pression de début d ouverture et la chute de pression à la refermeture avec précision 3 4 CHECKING SET PRESSURE AND TIGHTNESS 3 4 1 RECOMMENDATIONS Safety valve setting and adjustm...

Страница 14: ...A PRESSION DE DEBUT D OUVERTURE Pour une soupape conventionnelle devant fonctionner avec une contre pression constante la valeur de la pression de réglage est égale à la différence entre la pression de début d ouverture demandée et la contre pression initiale 3 4 1 3 Setting of the set pressure a clamp the safety relief valve on the pressure reservoir b on the air test bench note the initial setti...

Страница 15: ...ve spring designed to operate at high temperatures the set pressure is adjusted cold and the pressure is then increased by a percentage given in the table 2 below TABLE 2 Température de fonct Operating temperature C F Vapeur d eau Steam Gaz ou liquide Gas and liquids De From à To Arcade Yoke Gaine Ouverte Open Bonnet G Fermée Soufflet Closed B Bellows Gaine Fermée Closed Bonnet Gaine Ouverte Open ...

Страница 16: ... to F Bar Psi MPa Bulles minute Bubbles minute Nm 3 24h Nm 3 24Hr Bulles minute Bubbles minute Nm 3 24h Nm 3 24Hr 1 03 68 96 103 130 172 207 276 385 414 15 1000 1500 2000 2500 3000 4000 5000 6000 0 103 6 896 10 3 13 0 17 2 20 7 27 6 38 5 41 4 40 60 80 100 100 100 100 100 0 017 0 026 0 034 0 043 0 043 0 043 0 043 0 043 20 30 40 50 60 80 100 100 0 0085 0 013 0 017 0 021 0 026 0 034 0 043 0 043 Nota ...

Страница 17: ...Weir First choice for process protection 20 01 FR rev Ec 17 ...

Страница 18: ...s in contact with the assembly disc holder disc 11 and 17 Using the table 4 here below the ring is then lowered a number of notches as shown for the nozzle concerned Lock using the screw 22 The safety relief valve can then be lead sealed before going into use Pourra faire l objet d un ajustement éventuel sur l installation Will be subject to an eventual adjustment on the installation Pour pression...

Страница 19: ...ture avant de procéder au nouveau réglage Si le réglage de la bague doit lui aussi être corrigé il est recommandé de ne procéder à aucune modification tant que la température reste élevée pour éviter tout grippage On liquid service the adjusting ring should be set at 5 notches if the pressure is less than 10 bars or right at the bottom if the pressure is superior or equal to 10 bars Reminder to in...

Страница 20: ...spositif ne peut être actionné que lorsque la pression dans l enceinte est supérieure ou égale à 75 de la pression de réglage Lors de la manœuvre la personne exposée doit se protéger du bruit et des projections éventuelles de fluide 4 OPERATING Our valves are equipped with an adjusting ring when they are destined for use on gas or steam When the pressure under the disc is balanced by the force whi...

Страница 21: ...e l étanchéité La pression d étanchéité est égale à 90 de la pression de réglage 5 7 CONTRE PRESSION INITIALE Pression existant à l aval d une soupape de sûreté au moment où celle ci va entrer en fonctionnement 5 TERMINOLOGY Definition of some of the terms used in this guide 5 1 SET PRESSURE Effective pressure at which the disc of a safety relief valve starts to open under operating conditions It ...

Страница 22: ... vous nous transmettiez le numéro de série frappé sur la plaque de firme 6 SPARE PARTS If can happen that after prolonged or intensive use or exceptional working conditions a safety relief valve needs to be overhauled This overhaul should be carried out by our After Sales Service or by a repair company which has been approved by our Quality Assurance and Technical Departments In any case in order ...

Отзывы: