29
Polaris
IT
ALIANO
Manuale utente
17
Elenco
rischi
In questo capitolo vengono presentati alcuni
rischi ai quali l’utente può andare incontro se non si
attiene alle norme specifiche di sicurezza (descritte
nel presente manuale).
L’apparecchio dev’essere collegato ad un effi-
ciente sistema di messa a terra
Se questo non viene eseguito, l’apparecchio può
rivelarsi fonte di pericolose scariche elettriche in
quanto non è più in grado di scaricare a terra even-
tuali perdite di elettricità.
Non utilizzare acqua corrente per il lavaggio
L’utilizzo di acqua in pressione direttamente
sulla macchina può danneggiare in modo grave le
apparecchiature elettriche. Non utilizzare mai getti
d’acqua per il lavaggio di nessuna parte dell’appa-
recchio.
Fare attenzione alle lance vapore e acqua calda
Con l’uso le lance vapore ed acqua calda, si surri-
scaldano e costituiscono quindi fonte di potenziale
pericolo.
Maneggiare con cura tali parti. Non indirizzare
mai getti di vapore o acqua calda direttamente su
parti del corpo.
Non intervenire sulla macchina in tensione
Prima di effettuare qualsiasi intervento sull’appa-
recchio occorre spegnerlo agendo sull’interruttore
generale di rete, o meglio scollegare i terminali
dall’allacciamento in rete. Non togliere mai nessun
pannello della carrozzeria quando la macchina è in
tensione.
In caso di inutilizzo dell’apparecchio
è neces-
sario renderlo inoperativo scollegandone il cavo
di alimentazione dalla rete elettrica, chiudendo
l’afflusso di acqua dalla rete idrica, e svuotandone
l’impianto idraulico.
Per le operazioni di sconnessione dalle reti di ali-
mentazione elettrica ed idraulica, e di svuotamento
dell’acqua, affidarsi a personale qualificato.
Non agire mai sull’impianto idraulico prima di
averlo svuotato
Sono da evitare tutti gli interventi inerenti l’im-
pianto idraulico e la relativa caldaia quando vi è
ancora acqua e pressione nell’impianto. Occorre
quindi svuotarlo preventivamente chiudendo il
rubinetto di rete e facendo funzionare per breve
tempo il gruppo erogatore a vuoto. Spegnere la
macchina e aprire tutti i rubinetti vapore e acqua. A
pressione zero, svuotare la caldaia completamente
aprendo l’apposito rubinetto situato nella parte
inferiore della stessa.
Se quanto detto sopra non viene correttamente
eseguito, l’apertura di una qualsiasi parte dell’im-
pianto idraulico può provocare la brusca fuoriuscita
di acqua surriscaldata in pressione.
Macchine a gas
Controllare periodicamente la presenza di even-
tuali perdite di gas nell’impianto passando sulle
conduttore una soluzione saponosa.
Per ragioni di sicurezza, chiudere l’impianto gas
durante i periodi di inattività della macchina (ore
notturne, chiusura del locale).
Utilizzo apparecchiatura
Questa macchina per caffè espresso è un’appa-
recchiatura destinata ad un uso esclusivamente
professionale. Ogni altro utilizzo è da considerarsi
errato e pertanto pericoloso. Non permettere mai
l’utilizzo da parte di bambini o persone incapaci.
Il non rispetto delle norme sopra descritte può
provocare seri danni a persone, cose o animali.
Non intervenire mai sull’apparato elettronico
quando la macchina è ancora in tensione.
Disattivare completamente la macchina scolle-
gandola dalla rete prima di effettuare qualsiasi
operazione.
Содержание Polaris 1GR
Страница 2: ......
Страница 3: ......
Страница 36: ...36 Polaris User manual English ESPRESSO COFFEE MACHINE Use and maintenance manual Instructions for the user...
Страница 100: ...100 Polaris Benutzerhandbuch Deutsch ESPRESSOMASCHINE Bedienungs und Wartungsanleitung Anweisungen f r den Benutzer...
Страница 132: ...132 Polaris Manual usuario Espa ol M QUINA PARA CAF EXPRESO Manual de uso y mantenimiento Instrucciones para el usuario...
Страница 196: ...196 Polaris...
Страница 198: ...198 Polaris 1 1 1 1 3 t t t 1 2 t t t 3 t t t...
Страница 199: ...199 Polaris t t t t t t t t t t t t t t 1 5 1 4 15 t t 8 t t t 5 C 40 t i...
Страница 200: ...200 Polaris 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 30...
Страница 201: ...201 Polaris 1 2 3 1 3 5 i...
Страница 204: ...204 Polaris 7 2 EVD t t 21 t t 7 7 1 EMA EPU 7 t t 1 t 2 1 2 0 5 7 21 6 100...
Страница 206: ...206 Polaris 7 4 t 7 2 t 18 2 t 1 1 2 i 20 i t t t 8 8 1 t B A t t 8 2 t 6 7 t t t 8 3 A B...
Страница 207: ...207 Polaris 9 3 EVD t t t 1 t t t STOP PROG 1 1 2 2 9 9 1 EMA t t 9 2 EPU t t i i...
Страница 208: ...208 Polaris 10 10 1 EMA EPU t 13 t t t 13 t t t t 10 2 EVD t 13 t t 5 6 13 STOP PROG 1 1 2 2 9 4 t t i...
Страница 209: ...209 Polaris 5 4 6 13 10 3 5 7 t t 4 C 2...
Страница 211: ...211 Polaris 12 12 1 EMA EPU 2 X 16 2 16 X i autosteamer 4 i autosteamer i autosteamer i autosteamer 2 i EMA EPU...
Страница 219: ...219 Polaris 15 2 t t t t Z t t 90 B t t 20 t A t Y X Y i 14 3 i Z A B...
Страница 220: ...220 Polaris 15 3 t t 4 t t 4 t B t C C A B 4 16 4 5 f 4 f 2 3...
Страница 221: ...221 Polaris 17...
Страница 222: ...222 Polaris 18 t 8 9 t t X t X t 6 7 t t X t t X...
Страница 223: ...223 Polaris 19 2 19 19 1 t t 10 t i o WASHING GROUP IN PROGRESS WASHING GROUP IN PROGRESS t 5 1 t t t 1 t...
Страница 224: ...224 Polaris XXX I 10 X AUTOSTEAMER X A B C X i X C B A X AUTOSTEAMER t t t 5 t 2 3 X t t t t X X...
Страница 225: ...225 Polaris 20 AUTOSTEAMER t t t t AUTOSTEAMER t t t t t t t t t t t t t t t t t t...
Страница 226: ...226 Polaris t t t t 2 t t t t t t t t...
Страница 227: ...227 Polaris 21 1 0 BAR 120 C BOILER FILLING 1 0 BAR 120 C FILLING TIMEOUT DOSER ALARM REG SOFTENER 4 5...