background image

 

a

ADVERTENCIA: Se debe contar con protección de 

GFCI en todos los circuitos o las tomas de corriente 

que se utilicen con la herramienta eléctrica. Existen 

receptáculos disponibles con protección de GFCI 

incorporada, los cuales se deben utilizar para esta 

medida de protección.

NOTA: El doble aislamiento no reemplaza las precauciones 

de seguridad habituales al operar la herramienta eléctrica.

Antes de conectar la herramienta eléctrica, asegúrese de que el 
voltaje de salida suministrada esté dentro del voltaje marcado 
en la placa de datos de la herramienta eléctrica. No utilice 

herramientas eléctricas clasificadas como "solo CA" con una 

fuente de alimentación de CC.
Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica, utilice la herramienta 
eléctrica solo con un cable de extensión destinado para el uso al 
aire libre, como un alargador con cable: SW-A, SOW-A, STW-A, 
STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A.
Cuando utilice un cable de extensión, asegúrese de contar 

con uno lo suficientemente pesado que proporcione la 

corriente que necesitará su herramienta eléctrica. Un cable de 
extensión de menor tamaño provocará una caída en el voltaje 
de la línea, lo que se traducirá en una pérdida de potencia y 
sobrecalentamiento. En la siguiente tabla, se muestra el tamaño 
correcto que se debe utilizar en función de la longitud del cable 

y del amperaje de la placa de identificación. En caso de duda, 

utilice el siguiente de mayor calibre. Cuanto menos sea el 

número de calibre, más pesado será el cable.

Calibre mínimo para cables de extensión

Voltios

Longitud total del cable

120 V

7,6 m 

(25 pies)

15,2 m 

(50 pies)

30,4 m 

(100 pies)

45,7 m 

(150 pies)

AWG

18

16

16

12

EXPOSICIÓN A LAS VIBRACIONES

La exposición a las vibraciones a través del uso prolongado 
de herramientas de eléctricas puede causar daños a los 
vasos sanguíneos o los nervios de los dedos, las manos y las 
articulaciones de las personas propensas a trastornos de la 
circulación y a las hinchazones anormales. El uso prolongado 
en condiciones de clima frío se ha relacionado con daños en 
los vasos sanguíneos en personas por lo demás sanas. Si se 
presentan síntomas (como adormecimiento, dolor, pérdida de 
la fuerza, cambio en el color o la textura de la piel o pérdida 
de la sensibilidad en los dedos, las manos o las articulaciones) 
suspenda el uso de esta herramienta eléctrica y busque atención 
médica. Un sistema de antivibración no garantiza la prevención 
de estos problemas. Los usuarios que utilizan herramientas 
eléctricas en forma continua y regular deben supervisar de cerca 
su condición física y el estado de la herramienta eléctrica.

ARMADO

 

a

ADVERTENCIA: No conecte la herramienta eléctrica 

a la fuente de alimentación antes de que esté 

completamente ensamblada. 

MONTAJE DEL EJE (A)

1.   Instale el eje inferior (A1) en el eje superior (A2).

2.   Sujete firmemente el eje inferior y manténgalo fijo. Junte con 

firmeza los ejes superior e inferior.

La recortadora está montada correctamente cuando no queda 
separación entre los ejes superior e inferior.

MONTAJE DE LA PROTECCIÓN (B, C)

1.   Coloque la protección (B1) en el cabezal de corte (B2). 

Asegúrese de que el hilo de la recortadora pase por el 

orificio de la protección.

2.   Fije la protección en su sitio y gírela en el sentido indicado 

hasta que se escuche un clic y esté firmemente ajustada (C).

Intente torcer la protección para asegurarse de que esté firme 

en su lugar.

SUJECIÓN DEL CABLE (D1) Y (D2)

1.   Haga un lazo en el cable alargador y páselo a través de la 

ranura del mango.

2.   Pase el lazo por el gancho y tire el cable nuevamente por la 

ranura.

FUNCIONAMIENTO

ANTES DE EMPEZAR

•  Asegúrese de tener el equipo de protección personal 

adecuado.

•  Inspeccione la limpieza de la herramienta eléctrica. Asegúrese 

de que los mangos estén secos, limpios y libres de aceite y 
grasa.

•  Revise si la alineación de las piezas móviles es correcta. 
•  Revise si hay piezas rotas o dañadas. No utilice la herramienta 

eléctrica si los daños afectan la seguridad o la operación. 
Asegúrese de que un centro de servicio autorizado repare los 
daños.

•  Inspeccione el cable de alimentación. Si está dañado, 

asegúrese de que se repare en un centro de servicio 
autorizado.

•  Inspeccione el cable de extensión. Reemplácelo si está 

dañado.

•  Conecte el cable de alimentación al cable de extensión. 
•  Conecte el cable de extensión a la fuente de alimentación.
Mantenga el cable de extensión lejos del área de trabajo. 
Coloque el cable de forma que no se quede atrapado en 
arbustos, setos, troncos de árboles u otras obstrucciones 
mientras trabaja.

 

a

ADVERTENCIA: Revise el cable de extensión antes 

de cada uso y con frecuencia durante la tarea. Si está 

dañado, reemplácelo inmediatamente. Nunca use la 

herramienta con un cable dañado, puesto que tocar la 

zona dañada puede causar una sacudida eléctrica y 

provocar daños graves.

CÓMO INICIAR Y DETENER LA RECORTADORA 

(E)

Para iniciar la recortadora, apriete el gatillo.
Para detener la recortadora, suelte el gatillo.

RECORTAR (F)

 

a

ADVERTENCIA

•  Se recomienda usar protección ocular.

•  No se incline sobre la recortadora mientras recorta u 

bordea. El hilo de la recortadora podría lanzar objetos.

•  No deje que el cabezal de corte yazca en el suelo sin 

supervisión.

•  No sobrecargue la recortadora.

•  Desconecte la herramienta eléctrica de la fuente de 

alimentación antes de hacer ajustes.

1.   Corte con el hilo de la recortadora en ángulo con la punta.
2.   Mueva la recortadora hacia dentro y fuera de la zona de 

corte a través de cortes pequeños.

Содержание WE10T

Страница 1: ...www weedeater com WE10T 115899549 Rev B 2017 08 04 For Occasional Use Only...

Страница 2: ...stalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk of exposure to these chemicals varies depending on how often you do...

Страница 3: ...ne cutter Manual line feed button Cap Cap release latch Spoolholder G H J 1 1 1 2 3 K L ntenance 2 Never clean your trimmer with water cleaning fluids or 1 Your mains cable can be stored on the produc...

Страница 4: ...d or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your electric corded power tool or battery operated cordless power tool Work a...

Страница 5: ...these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations differ...

Страница 6: ...roper personal protective equipment Inspect the cleanliness of the power tool Make sure the handles are dry clean and free of oil and grease Inspect for correct alignment of moving parts Inspect for b...

Страница 7: ...1 Remove the old spool 2 Place the new spool into the spool holder with the cutout areas of the spool aligned with the eyelets 3 Release one trimmer line from the notch and feed the trimmer line throu...

Страница 8: ...er line Trimmer line not visible Remove spool cap and spool free trimmer line and re install spool and spool cap Manual trimmer line feed not working Rewind trimmer line to remove crossed loops Check...

Страница 9: ......

Страница 10: ...oducir sacudidas el ctricas incendios o da os graves Guarde todas las advertencias y las instrucciones para futuras referencias El t rmino herramienta el ctrica en las advertencias hace referencia a h...

Страница 11: ...de usuarios inexpertos Realice mantenimiento a las herramientas el ctricas Revise en busca de atascamiento o desalineaci n de las piezas m viles rotura de piezas y cualquier otra condici n que pueda a...

Страница 12: ...TENCIA No conecte la herramienta el ctrica a la fuente de alimentaci n antes de que est completamente ensamblada MONTAJE DEL EJE A 1 Instale el eje inferior A1 en el eje superior A2 2 Sujete firmement...

Страница 13: ...Limpie todas las reas de la tapa del carrete y el portacarrete De lo contrario puede impedir que la tapa del carrete se instale correctamente en el portacarrete 2 Para reemplazar la tapa del carrete...

Страница 14: ...carrete y el carrete suelte el hilo de la recortadora y vuelva a instalar el carrete y la tapa La extensi n manual del hilo de la recortadora no funciona Vuelva a enrollar el hilo de la recortadora p...

Страница 15: ......

Страница 16: ...S CURIT CONSIGNES G N RALES DE S CURIT RELATIVES AUX OUTILS LECTRIQUES a a AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions et consignes de s curit Le non respect de ces instructions et consignes peut provo...

Страница 17: ...nt entre les mains d utilisateurs non form s Entretenir les outils lectriques correctement V rifier l outil la recherche de pi ces bris es de mauvais alignement ou de grippage des pi ces mobiles et de...

Страница 18: ...rbre inf rieur A1 dans l arbre sup rieur A2 2 Agripper fermement l arbre inf rieur et le maintenir en place Enclencher fermement l arbre sup rieur et inf rieur l un dans l autre Le coupe herbe est bie...

Страница 19: ...toyer toutes les surfaces du capuchon de la bobine et du porte bobine Le non respect de cette consigne peut nuire l installation du capuchon de la bobine dans le porte bobine 2 Appuyer fermement sur l...

Страница 20: ...ce manuelle du fil de coupe Le fil de coupe n est pas visible Retirer le capuchon de la bobine et la bobine lib rer le fil de coupe et r installer la bobine et son capuchon L avance manuelle du fil de...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...1 800 487 5951 weedeater com...

Отзывы: