16
30
0
400
500
20
0
15
0 6
00
100
150
200
250
300
(B)
(C)
(D)
(A)
(E)
Dodržiavajte všetky pokyny týkajúce sa RIZÍK, VÝSTRAH a UPOZORNENÍ uvedených vo vašom
návode na používanie grilu Weber
®
.
Kövessen minden, a Weber
®
grillező használati utasításában lévő VESZÉLY,
FIGYELMEZTETÉS és VIGYÁZAT jelöléssel ellátott felhívást.
Nedodržanie pokynov týkajúcich sa RIZÍK, VÝSTRAH a UPOZORNENÍ môže viesť k vážnemu
telesnému zraneniu, usmrteniu, k vzniku požiaru alebo výbuchu a následnému poškodeniu
majetku.
Rošt na rýchle opečenie sa môže pri páde rozbiť. V prípade, že sa poškodí alebo ho nebude možné ďalej
používať, kontaktujte Zákaznícky servis Weber.
Použitie a starostlivosť
Pred prvým použitím: Nový rošt na rýchle opečenie dôkladne umyte jemným saponátom. Dôkladne ho osušte
textilnou alebo papierovou utierkou.
Po použití: Počkajte pokým rošt na rýchle opečenie nevychladne. Pred ručným umývaním ho nechajte odmočiť
vo vode, aby bolo možné odstrániť aj ťažko odstrániteľné nečistoty. Rošt opláchnite a vytrite dosucha. Na čistenie
môžete použiť nylonovú alebo jemnú drôtenku alebo kefku. Rošt na rýchle opečenie skladujte na chladnom a
suchom mieste.
POZNÁMKA: Nepoužívajte drôtenky, kovové kefky, ani abrazívne čistiace prostriedky, nakoľko môžu poškodiť
porcelánom-smaltovaný povrch.
POZNÁMKA: O rošt na rýchle opečenie neudierajte kovovými predmetmi. Poškriabanie alebo iné mechanické
poškodenie ostrými kovovými nástrojmi môže mať za následok poškodenie porcelánom smaltovaného povrchu.
A VESZÉLY, FIGYELMEZTETÉS és VIGYÁZAT jelöléssel ellátott felhívások betartásának
elmulasztása súlyos testi sérülést vagy halált eredményezhet, illetve tulajdoni kárt okozó tűzhöz
vagy robbanáshoz vezethet.
A dinsztelő rács eltörhet, ha leejti. Forduljon a Weber ügyfélszolgálatához, ha a dinsztelő rács sérült vagy
használhatatlan.
Használat és gondozás
A használatbavételt megelőzően: Mossa meg kézzel az új dinsztelő rácsot enyhe mosogatószeres oldattal.
Szárítsa meg alaposan puha ronggyal vagy papírtörlővel.
Használat után: Várja meg a dinsztelő rács kihűlését. A meleg, szappanos vízzel történő kézi mosás előtt
a makacs szennyeződések eltávolítása érdekében áztassa be vízbe. Öblítse le és szárítsa meg teljesen.
Használjon nejlon és puha, dörzsölő hatású lapokat/keféket. Tárolja zárt térben, hűvös, száraz helyen.
MEGJEGYZÉS: A fémlapok/fém sörtéjű kefék és az erős dörzshatású szappan kárt tehet a porcelánzománc
bevonatban.
MEGJEGYZÉS: Ne üsse meg a dinsztelő rácsot fémtárgyakkal. A porcelánbevonatú felületben az éles
fémeszközökkel történő kaparás, illetve karcolás kárt tehet.
m
UPOZORNENIE: Pri obsluhe rozohriateho roštu na rýchle opečenie
vždy používajte ochranné žiaruvzdorné rukavice.
m
UPOZORNENIE: Neumiestňujte rošt na rýchle opečenie na horľavý
povrch, sklo alebo iný povrch, ktorý by sa mohol pôsobením tepla poškodiť.
m
VIGYÁZAT: A forró dinsztelő rács kezeléséhez mindig viseljen
hőálló kesztyűt.
m
VIGYÁZAT: Ne helyezze a dinsztelő rácsot éghető felületre,
üvegre, illetve olyan felületre, amelyben a hő kárt tehet.
VÝSTRAHA:
Povrch je
horúci.
FIGYELMEZTETÉS:
Forró felület.