- 6 -
COM
V
Cx
mA Cx
10A
1000
750
200
200
200m
20
40
2
2m
FUSED
FUSED
MAX
CAT.
II
25XT
F
V
A
1000V
750V
100mA MAX
10A MAX
CMOS
DC/AC
HOLD
DC
AC
TTL
CMOS
kHz MHz
HzmVV
AmAA
h
FE
CAP.ADJUST
ON/OFF
E B C E
LOGIC
TTL
PNP
NPN
Hz
100m
20m
200
2k
20k
200k
2M
20M
20m
2000
200
200n
200p
20n
2n
20
2
10A
nF FmF
k M
25XT
3-1/2 digit LCD; unit, polarity, function indicators
3-1/2 Digit LCD ; Dezimalpunkt, Polarität-, Überlastanzeige
LCD de 3-1/2 dígitos; punto decimal, polaridad, indicadores de
sobrecarga
LCD 3-1/2 digits ; point décimal, polarité, dépassement
Low Battery
Pila baja
Batterie entladen
Pile déchargée
Function/Range Selector
Funktions-/Bereich
Schalter
Selector de
Función/Escala
Sélecteur fonctions/
calibres
Capacitance Input
Kapazitätseingang
Entrada de Capacidadt
Entrée capacité
On/Off switch
Ein/Aus Schalter
Interruptor de
encendido
Bouton marche/arrêt
Capacitance zero adjust
Nullabgleich, Kapazität
Capacitance zero adjust
Ajustem. zéro, capacité
mA/Capacitance Input
mA/Kapazitätseingang
Entrada mA/capacidad
Entrée mA/capacité
Transistor hFE Input
Transistor hFE Eingang
Transistor hFE input
Entrée hFE transistors
Display Hold button
Anzeigesperre
Retención de lecturas
Maintien d’affichage
DC/AC selector
DC/AC Taste
DC/AC selector
Sélecteur CC/CA
10A Input
10A Eingang
Entrada 10A
Entrée 10A
V-
Ω
Input (Red). High input for
voltage and resistance
V-
Ω
Eingang (Rot). Hoch für
Spannung und Widerstand
Entrada V-
Ω
(Rojo). Entrada
“positiva” para tensión y resistencia
Entrée V-
Ω
(Rouge). Haut pour
tension et résistance
COM Input (Black) – common or low
input for all measurements
COM Eingang (Schwarz) –
Referenzpunkt für alle Messungen
Entrada COM (Negro) - entrada común
o “negativa” para todas las medidas
Entrée COM (Noir) – commun ou bas
pour toutes mesures
23XT-28XT.Man.08.00 9/11/00 7:03 PM Page 9
Содержание METERMAN 23XT
Страница 47: ... 45 ...