Meßkabel mit V•
Ω
Eingang und schwarzes mit COM verbinden.
❸
Funktionsschalter auf gewünschte
Ω
Position stellen.
❹
Meßspitzen mit
Widerstand/Schaltkreis verbinden.
❹
Meßwert ablesen. Meßwert ablesen. Ein
offener Schaltkreis wird mit Überlast angezeigt.
Anmerkung:
Bei niedrigen Widerstandswerten erst Widerstand der Meßkabel
messen (durch Kurzschließen der Meßspitzen) und diesen Wert vom späteren
Meßwert abziehen.
Anmerkung für 23/27XT:
Der 2000M
Ω
Bereich hat einen 10-Punkte Offset in der
Ablesung. Zum Beispiel, wenn Sie 1100M
Ω
messen, dann wird 1110M
Ω
angezeigt.
Die 10 Punkte Offset müssen vom Resultat abgezogen werden um den wirklichen
Wert von 1100M
Ω
zu erhalten.
E • Medidas de resistencia (vea Fig.3)
❶
Asegúrese de que no hay tensión aplicada a la resistencia y descargue los
condensadores. La presencia de tensión causará imprecisión en las medidas de
resistencia. ·
❷
Conecte la punta de prueba roja a la entrada V-
Ω
, y la negra a la
entrada COM.
❸
Ponga el selector de función/escala en la posición
Ω
deseada.
π
Aplique las puntas de prueba al circuito que desee medir.
❹
Aparece el valor de la
resistencia en el visualizador LCD. Un circuito abierto se indicará como
condición de sobrecarga.
Nota:
Para valores bajos de resistencia, mida en primer lugar la resistencia de las
puntas de prueba, uniendo los extremos de éstas y restando el valor de la lectura
obtenida.
Nota para 23/27XT:
La escala de 2000 M
Ω
tiene un offset fijo de 10 cuentas en
la lectura. Por ejemplo, al medir 1100 M
Ω
, el visualizador indica 1110. Es
necesario restar las 10 cuentas residuales para obtener el valor real de 1100 M
Ω
.
F • Mesure de Résistance (voir fig. 3)
❶
Enlevez toute tension de la résistance à mesurer et déchargez les condensateurs.
La présence d’une tension fausserait le résultat.
❷
Connectez le cordon rouge à
l’entrée V•
Ω
et le noir à lentrée COM.
❸
Placez le sélecteur sur la position
Ω
souhaitée.
❹
Connectez les cordons au circuit à mesurer.
➎
Lisez la valeur affichée.
Un circuit ouvert est affiché par un dépassement de gamme.
Note:
Pour des faibles valeurs de résistance, mesurez d’abord la résistance des
cordons de test (en court-circuitant les pointes), et déduisez cette valeur de la
mesure ultérieure.
Note pour le DM15XL: La gamme 2000M
Ω
a un décalage fixe de 10 points.
Exemple: quand vous mesurez 1100M
Ω
, l’afficheur indique 1110M
Ω
. Vous devez
déduire le décalage de 10 points de la lecture pour obtenir la valeur réelle de
1100M
Ω
.
DIODE AND TRANSISTOR TEST (See Fig. 4)
The diode test measures the forward bias of a diode junction.
❶
Connect the red test
- 14 -
23XT-28XT.Man.08.00 9/11/00 7:03 PM Page 17
Содержание METERMAN 23XT
Страница 47: ... 45 ...