11.11
2
OL.1010EX.
M.
-
-
-
-
II 3 D
CLASS II DIV.2
MVE
MAINTENANCE:
PERIODIC CHECKS
WARTUNG:
REGELMÄSSIGE KONTROLLEN
ENTRETIEN:
CONTROLES PERIODIQUES
KONSERWACJA: PRZEGLĄDY OKRESOWE
Przed przystąpieniem do jakiej
-
kolwiek czynności konserwa
-
cyjnej należy doprowadzić sil
-
nik wibracyjny oraz urządzenie,
na którym jest zamontowany,
do bezpiecznego stanu
.
Przed każdą zmianą:
-
W zależności od warunków
pracy starannie usunąć na
-
warstwiony pył, uważając przy
tym, aby nie wzbić w powietrze
chmur pyłowych
.
Grubość warstwy osadzonego
na silniku pyłu nie może prze
-
kraczać 5 mm!
-
Upewnić się, ze nie słychać
żadnych nietypowych dźwięków,
które mogłyby wskazywać na
zużycie lub uszkodzenie kom
-
ponentów silnika
.
Raz w miesiącu:
-
Sprawdzić stan i czytelność
tabliczki znamionowej. Jeśli jest
uszkodzona, należy zamówić
kopię u producenta
.
-
Sprawdzić stan i czytelność pik
-
togramów. Jeśli są uszkodzone,
muszą zostać wymienione na
nowe.
-
Sprawdzić, czy śruby mocujące
silnik wibracyjny są dobrze do
-
kręcone
.
-
Sprawdzić stan łańcucha wzgl.
linki zabezpieczającej
.
-
Zlecić specjaliście sprawdzenie
przewodności obwodu uziemia
-
jącego
.
CZYSZCZENIE
Przed przystąpieniem do czysz
-
czenia lub konserwacji silnika
wibracyjnego należy zawsze
upewnić się, że został on do
-
prowadzony do bezpiecznego
stanu.
-
Podczas usuwania pyłu, który
ew. odłożył się na silniku wi
-
bracyjnym, należy uważać, aby
nie wzbijać pyłu w powietrze.
Grubość warstwy osadzonego
na silniku pyłu nie może prze
-
kraczać 5 mm!
-
Do czyszczenia używać wyłącz
-
nie wilgotnych ścierek.
-
Częstość czyszczenia zależy
od właściwości produktu, prze
-
rabianego przez maszynę, na
której zamontowany jest silnik
wibracyjny
.
-
Nie opryskiwać silnika wibra
-
cyjnego strumieniem wody pod
wysokim ciśnieniem
.
Before carrying out any mainte
-
nance, set the electric vibrator
and the appliance on which it is
fitted in safe condition.
Before each work shift:
- Depending on the operating
conditions, wipe off the layers
of dust deposited taking care
to avoid throwing up clouds of
dust.
The dust layers must never be
more than 5mm thick!
- Check for abnormal noise due
to rubbing or breakage of the
electric vibrator.
Every month:
- Check the identification plate
and if it is damaged contact the
manufacturer for a copy.
- Check the pictograms and re
-
place those that are damaged.
- Check to make sure all the fixing
screws of the electric vibrator
are secured properly.
- Check the condition of the safety
cable or rope.
- Have a specialist technician
check the continuity to the earth
circuit.
CLEANING
Before carrying out any main
-
tenance or cleaning on the
machine, make sure it is set in
safe conditions.
- While removing the dust that
may be present on the electric
vibrator, take care to avoid its
dispersal in the surroundings.
Dust deposits must never ex
-
ceed a thickness of 5mm!
- Use only a damp cloth to remove
the dust.
- Frequency of cleaning opera
-
tions depends on the type of
product handled by the appli
-
ance in which the electric vibra
-
tor is inserted.
- Do not direct high pressure water
jets on the electric vibrator.
Bevor man irgendeine War
-
tungsarbeit ausführt, den elek
-
trischen Unwuchtmotor und
das Gerät, an das er ange
-
schlossen ist, in den sicheren
Zustand bringen.
Vor jeder Arbeitsschicht:
- Je nach den Betriebsbedin
-
gungen sorgfältig die Staub
-
schichten entfernen, die sich
abgelagert haben, und darauf
achten, dass keine durch die
Luft verteilten Staubwolken
entstehen.
Die abgelagerten Staubschich
-
ten dürfen nie dicker als 5 mm
sein!
- Sicherstellen, dass keine Störge
-
räusche vorliegen, die auf Abrieb
oder Brüchen des elektrischen
Unwuchtmotors beruhen.
Monatlich:
- Das Typenschild auf Unversehrt
-
heit prüfen. Wenn es beschädigt
ist, muss eine Kopie beim Her
-
steller angefordert werden.
- Die Unversehrtheit der Pik
-
togramme prüfen. Sind sie
beschädigt, müssen sie ersetzt
werden.
- Die Befestigungsschrauben des
Unwuchtmotors auf festen Sitz
prüfen.
- Die Sicherheitskette bzw. den
Sicherheitsdraht auf Unver
-
sehrtheit prüfen.
- Den Erdungskreis durch den
Fachmann auf Durchgang prü
-
fen lassen.
REINIGUNG
Vor der Ausführung jeder Rei
-
nigung oder Wartungsarbeit an
der Maschine immer sicherstel
-
len, dass diese in den sicheren
Zustand gebracht worden ist.
- Beim Entfernen von Staub,
der sich eventuell auf dem
elektrischen Unwuchtmotor
abgelagert hat, darauf achten,
dass man den Staub nicht in der
Luft verteilt.
Die abgelagerten Staubschich
-
ten dürfen nie dicker als 5 mm
sein!
- Zum Reinigen ausschließlich
feuchte Tücher verwenden.
- Die Häufigkeit der Reinigungen
hängen von der Beschaffenheit
des Produkts ab, das von dem
Gerät behandelt wird, in das
der elektrische Unwuchtmotor
eingebaut wird.
- Kein unter hohem Druck ste
-
henden Wasser direkt auf den
elektrischen Unwuchtmotor
spritzen.
Avant d’effectuer une quelcon
-
que intervention d’entretien,
mettre le motovibrateur élec
-
trique en sécurité et l’appareil
auquel il est relié.
Avant chaque tour de travail:
- Suivant les conditions de fonc
-
tionnement, éliminer soigneuse
-
ment les couches de poussière
déposée en faisant attention à
ne pas provoquer de nuages
dispersés dans l’air.
Les couches de poussière dépo
-
sée ne doivent jamais dépasser
5 mm d’épaisseur !
- Contrôler qu’il n’y a pas de bruits
anormaux dus à des frottements
ou ruptures du motovibrateur
électrique.
Tous les mois :
- Vérifier l’intégrité de la plaque,
si elle est endommagée il faut
en demander une copie au
constructeur.
- Vérifier l’intégrité des pictogram
-
mes, s’ils sont endommagés les
remplacer.
- Contrôler le serrage des vis de
fixation du motovibrateur.
- Contrôler l’intégrité de la chaîne
ou du câble de sécurité.
- Faire vérifier la continuité vers le
circuit de terre par du personnel
spécialisé.
NETTOYAGE
Avant d’effectuer une quelcon
-
que intervention d’entretien ou
de nettoyage sur la machine,
s’assurer qu’elle a été mise en
sécurité.
- Lors de l’élimination de la pous
-
sière éventuellement présente
sur le motovibrateur électrique,
prendre soin de ne pas la disper
-
ser dans l’environnement.
Les couches de poussière dépo
-
sée ne doivent jamais dépasser
5 mm d’épaisseur !
- Nettoyer exclusivement à l’aide
d’un chiffon humide
- La fréquence des opérations de
nettoyage dépend de la nature
du produit traité par l’appareil
dans lequel le motovibrateur
électrique est inséré.
- Ne pas diriger directement le jet
d’eau à haute pression sur le
motovibrateur électrique.
15