background image

4

D

 Gebrauchsanleitung

Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg mit Ihrem neuen Gerät.

 

Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr neues Gerät das erste Mal benut-

zen. Sie enthält alles, was Sie wissen müssen, damit Sie Personen- und Sachschäden vermeiden. 

 

Beachten Sie alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanleitung sorgfältig. 

 

Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig auf. Geben Sie diese Gebrauchsanleitung an den 

neuen Besitzer weiter, wenn Sie das Gerät verkaufen oder anderweitig überlassen.

1.  So verstehen Sie diese Gebrauchsanleitung richtig 

1.1  Kennzeichnungen am Gerät 

Dieses Zeichen bedeutet, dass Ihr Gerät die Sicherheitsanforderungen aller 

anwendbaren EU-Richtlinien erfüllt.

Entsorgung und Umweltschutz

Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll ent-

sorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, elektrische und elektronische 

Geräte sowie Batterien am Ende Ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentli-

chen Sammelstellen oder an vorgesehene Verkaufsstellen zurückzugeben. Einzelheiten 

dazu regelt das jeweilige  Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsan-

leitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwer-

tung,  der  stoffl ichen  Verwertung  oder  anderen  Formen  der  Verwertung  von Altgeräten/

Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

1.2  Kennzeichnungen in dieser Gebrauchsanleitung 

Kennzeichnung

Bedeutung

Macht Sie auf die Handhabung und Auswirkung von Sicherheitsinformationen 

aufmerksam.

 WARNUNG

Macht Sie auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die eine 

schwere 

Verletzung oder den 

Tod 

nach sich ziehen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

 

VORSICHT

Macht Sie auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die eine 

leichte

 bis 

mittel-

schwere

 Verletzung nach sich ziehen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

 

HINWEIS

Macht Sie auf mögliche Sachschäden und andere wichtige Informationen in 

Verbindung mit Ihrem Gerät aufmerksam.

2.  Verweis auf die Konformitätserklärung 

„Hiermit erklärt Walser GmbH & Co. KG, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden 

Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen, Richtlinien befi ndet“. Die Konformitätser-

klärung kann unter folgender Adresse angefordert werden:  [email protected].

Содержание 21301

Страница 1: ...Gebrauchsanleitung Instruction Manual 3 Achs Gimbal 3 axis gimbal Smartmove...

Страница 2: ...in Ausschalten 9 6 5 Justieren der Kamera 9 7 Funktion 11 7 1 LED Statusanzeige 11 7 2 Bedienung des Funktionsbuttons 12 7 3 Modi 12 7 4 Umbaum glichkeiten z B f r bodennahe Aufnahmen 12 8 Ger t insta...

Страница 3: ...6 4 Switching on and off 21 6 5 Adjusting the camera 21 7 Function 23 7 1 Indicator light 23 7 2 Using the function button 24 7 3 Modes 24 7 4 Mounting options e g for taking shots near the ground 24...

Страница 4: ...n vorgesehene Verkaufsstellen zur ckzugeben Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsan leitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin M...

Страница 5: ...h digt oder defekt sein sollte oder wenn Sie Schmorgeruch feststellen ffnen Sie das Ger t nicht Reparieren Sie das Ger t niemals selbst Lassen Sie das Ger t aus schlie lich von einer Elektrofachkraft...

Страница 6: ...after installation HINWEIS Wenn der Lieferumfang unvollst ndig oder besch digt ist wenden Sie sich bitte an info walser de oder an unsere telefonische Servicehotline unter der Nummer 49 8432 9489 0 H...

Страница 7: ...Achse Drehachse 8 Justierring f r die Pan Achse 9 LED Anzeige 10 Joystick 11 Funktionstaste 12 Anschlussbuchse 13 Handgriff 14 Zollgewinde 15 USB Schnittstelle 16 Objektivunterst tzung 17 Schnellwech...

Страница 8: ...r Objektiv Befestigungsschraube Je nach Bedarf und Einsatz sollte die Objektivschraube nachgezogen werden HINWEIS Damit der Gimbal den gew nschten Effekt erreichen kann balancieren Sie die Kamera bei...

Страница 9: ...bene und drehen Sie das Objektiv nach unten Hinweis Beobachten Sie ob die Kamera in der gew nschten Position verbleibt b Falls die Kamera nach vorn oder hinten abf llt l sen Sie den Justierring der Ti...

Страница 10: ...e Abbildung rechts Lassen Sie die Kamera los und beobachten Sie ob sie die eingestell te Position beibeh lt b Wenn die Kamera nach links oder rechts abf llt l sen Sie den Justierring der Pan Achse Abb...

Страница 11: ...by the indicator lights Function Button Indicator light Indicator light Joystick down Joystick up 7 1 LED Statusanzeige Joystickbewegung nach unten Parameter absenken nach oben Parameter erh hen Funkt...

Страница 12: ...ra kann nach links und rechts sowie nach oben und unten bewegt werden Sperrmodus Kamera bleibt starr Alle Bewegungsm glichkeiten sind xiert 7 4 Umbaum glichkeiten z B f r bodennahe Aufnahmen Handheld...

Страница 13: ...t bitte bei einer der rtlichen Entsorgungsstellen oder im Handel mit elektroni schen Ger ten Dieser Service ist f r Sie kostenlos 10 Technische Daten Akkuversorgung Gimbal 2x 18650 Li Ion Gewicht Gim...

Страница 14: ...12 1 Startbildschirm Stellen Sie sicher dass der Gimbal angeschaltet ist ffnen Sie die App W hlen Sie den Gimbal MG MG V2 Lite Das Smartphone stellt nun selbst ndig die Verbindung zum Gimbal her Sollt...

Страница 15: ...tte die Achse aus die nachjustiert werden soll Ver ndern Sie die Zahl in die entsprechende Richtung Best tigen Sie die Eingabe rechts oben Bei richtiger Eingabe stabilisiert der Gimbal die Kamera korr...

Страница 16: ...r the sales outlet once they have reached the end of their service life Details are regulated by national law The symbol on the product the instructions for use or the packaging refers to these provis...

Страница 17: ...evice with damaged housing defective illuminant or damaged mains cable Don t open the device Never repair the device on your own The device should only be repaired by electricians Power supply unit ch...

Страница 18: ...ined with the connector and handle can be used in other ways Dual Handheld InstallaAtion Portable Installation Handheld Disassembly Please locked hand grip after installation NOTE If the scope of deli...

Страница 19: ...axis 8 Motor knob ring of panning 9 Indicator light 10 Joystick 11 Function button 12 Socket connector 13 Handle 14 1 4 inch screw hole 15 USB function interface 16 Indicator light 17 Adjusting clampi...

Страница 20: ...ed 6 3 Securing the camera Assemble the camera on to the quick release plate Fix and secure it with the xation screw The camera should be near the motor for the tilt axis The camera should be position...

Страница 21: ...ts can be made without forcing 6 5 1 Adjust the centre of gravity of the camera vertical ly on the tilt axis a Fix the tilt position and swivel position then stay at horizontal level and rotate the le...

Страница 22: ...l parallel to the ground see gure on right Let it go and see whether the camera remains in the set position b If the camera tilts left or right loosen the pan axis adjustment ring gure and adjust the...

Страница 23: ...st the rotation axis Tap the button six times Adjust the swivel axis Tap the button seven times Adjust the tilt axis JoystickD irection Up Down Left Down Up Left Ringt Ringt Explanation of joystick co...

Страница 24: ...de The camera can be moved left or right Swivel and tilt mode The camera can be moved left and right as well as up and down Lock mode The camera remains rigid All movements are blocked 7 4 Mounting op...

Страница 25: ...site or at an electrical device shop This service is free of charge 10 Technical speci cations Gimbal power supply 2 x 18650 Li Ion batteries Gimbal weight approx 887 g Operating time Approx 5 6 hours...

Страница 26: ...Using the app 12 1 Start screen ensure that the gimbal is switched on open the app select gimbal MG MG V2 Lite The smartphone will now automatically connect to the gimbal if the connection is not made...

Страница 27: ...he motor power select the axis and make additional adjust ments Change the number in the corresponding direction Con rm the choice at the top right If the choice is correct the gimbal will stabilise t...

Страница 28: ...01 2017 WALSER GmbH Co KG Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel 49 8432 9489 0 Fax 49 8432 9489 8333 Germany www walimexpro de EN Made in China ES Fabricado en China IT Fabbricato in China...

Отзывы: