Waikiki 8DP000300 Скачать руководство пользователя страница 4

4  | 

 Instructions for use – Stand-up paddleboard

5

HOW TO USE THE VALVE WRENCH TO FIX 

LEAKAGE PROBLEMS IN VALVE LOCATION: 

A. Deflate the board until the top and bottom skin 

(PVC) have collapsed.

B. Grab the valve base (3) with your hand through 

the bottom layer and hold steady while inserting 

the valve tightening wrench (1) into the valve top 

(2) and turn the wrench firmly clockwise until 

proper sealing is guaranteed.

C. If tightening of valve top (2) was still not 

successful unscrew the valve top (2) entirely 

turning it counterclockwise and inspect the PVC 

opening hole for any wrinkles, tears or debris.

D. If the PVC opening hole looks intact add a thin 

layer of repair adhesive (PVC glue) onto the PVC.

E. Tighten the valve as described in B and let the 

glue dry in a warm well-ventilated area for 24 

hours.

F.  After 24 hours inflate the SUP to 15PSI and leave 

inflated for 72 hours to check for air leakage.

6

ADDITIONAL INFO

WHAT IS DROP-STITCH MATERIAL?

All inflatable SUP Boards use drop stitch. This 

technology ensures that the bottom and top of a 

SUP remain connected to each other. Drop stitch 

is the technology used to produce a Stand Up 

Paddle Board. Hundreds of threads that connect 

the top and bottom of a SUP form the drop-stitch 

technology. These wires ensure that an inflatable 

supboard remains in its original form, even under 

high pressure.

DEFORMATION

As drop-stitch material is sewed vertically with 

threads, there is always 1 place on the SUP with a 

“deformation”. This deformation, can be explained 

logically by the placement of the valve. Due-to-

the valve, no “DROP-STITCH wires” are present at 

this location. This, is a deformation inherent to the 

design of the SUP and does not have any impact on 

the quality.

AIRBUBBLES UNDER THE EVA-PAD

The SUPs EVA-PAD can contain 1 or several groups 

of tiny bubbles. As this product is completely 

handmade, this is completely normal. The layers of 

PVC and EVA are glued together by hand. Although 

the production process is in a dust-free area some 

small particles can settle on the PVC during 

manufacturing. These air bubbles are cosmetic, and 

will not grow or affect the performance of your SUP 

board.

NL

INSTRUCTIE

Deze gebruiksaanwijzing dient zorgvuldig 

te worden gelezen en opgevolgd. Als u het product 

aan derden geeft, dient u ook deze documenten te 

overhandigen. Volg de juiste volgorde op voor het 

oppompen / leeglaten van het SUP board.

INHOUD

1 Opblaasbaar SUP board

1 Rugzak

1 Aluminium in lengte verstelbare peddel

1 Hand Pomp

1 Koord.

1 afneembare vin

1 Reparatie set

1

1. H3 Ventiel

2. Koord voorzijde

3. EVA Antislip bekleding 

4. Handgreep

5. Metaal ring

6. Afneembare vin

WAARSCHUWING

- Stand up peddelen kan zeer gevaarlijk en fysiek 

veeleisend zijn. De gebruiker van dit product moet 

begrijpen dat deelnemen in stand up peddelen serieuze 

verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben.

- Raadpleeg een gecertificeerde of gelicenseerde 

instructeur voor de juiste instructies.

- Check altijd eerst de weerverwachtingen alvorens 

het SUP board te gaan gebruiken. Gebruik het SUP 

board nooit bij storm en bliksem.

- Gebruik altijd geschikte beschermende kleding 

en draag een zwemvest. Draag de correcte 

beschermende kleding voor de betreffende 

weersconditie zoals een wetsuit of UV top. Koud 

water en koud weer kan leiden tot onderkoeling. 

Draag altijd legitimatie bij u.

- Draag een helm wanneer nodig.

- Overschrijd het maximale draagvermogen van 100 

kg niet.

- Gebruik het SUP board niet onder invloed van 

drugs en/of alcohol.

- Dit model SUP board is ontworpen voor gebruik in 

vlakke wateren (meren, rivieren, kust) in staande 

of zittende positie. Het is niet aanbevolen om het SUP 

board te gebruiken in hoge golven, of om te surfen.

- Pas op voor aflandige wind en stromingen die u 

verder mee de zee op kan nemen.

- Kijk de uitrusting altijd helemaal na op tekenen van 

slijtage, lekkage of andere beschadigingen voor gebruik.

- Bescherm het item tegen extreme hitte, kou, 

vochtigheid en zonnestralen.

- Bind bij geleverd koord altijd vast aan het SUP 

board voor gebruik.

- Kinderen moeten altijd onder toezicht zijn van een 

volwassene.

- Informeer altijd iemand over uw peddel route,  

de tijd en plaats van vertrek, en uw voorgenomen 

tijd en plaats van aankomst. Alleen peddelen is 

niet aanbevolen.

- Kijk uit voor andere strandbezoekers, speciaal 

zwemmers en kinderen. Zorg er altijd voor dat uw 

het SUP board en de peddel onder controle heeft.

- Laat uw SUP board nooit langdurig op een warme 

ondergrond liggen, zoals op het strand of op 

andere warme oppervlakken. Dit kan uw bord 

beschadigen.

- Het artikel volgens lokale, actuele voorschriften bij 

een inzamelpunt afvoeren.

VOORBEREIDINGEN OM HET SUP BOARD OP TE 

POMPEN

Verwijder alle scherpe en puntige objecten van de 

ondergrond om beschadigingen aan het SUP board 

te voorkomen.

HANDLEIDING / OPBLAZEN / LEEGLATEN

Blaas het SUP board op met bijgeleverde handpomp. 

2

1. Ventieldop

2. Knop

3. Ventielbasis

- Schroef de ventiel dop los 

1

. Druk het knopje 

2

 in 

en draai deze ongeveer 90 graden zodat het knopje 

uitsteekt.

- Bevestig de pomp op het ventiel en blaas deze op 

tot de vereiste druk bereikt is. Draai de ventiel dop 

dicht (rechtsom). Alleen de ventieldop kan zorgen 

voor de definitieve luchtdichtheid.

- Om lucht uit het SUP board te laten, verwijder de 

ventieldop 

1

 druk op het knopje 

2

 en draai deze 

ongeveer 90 graden zodat het knopje naar binnen 

gedrukt blijft.

De juiste druk voor het SUP board is maximum 

1 bar / 15 PSI (=1000 mBar)

MAG NIET OVERSCHREDEN WORDEN!

Gebruik van een elektrische pomp of compressor 

is geheel op eigen risico. Dit kan leiden tot 

beschadiging van het SUP board.

3

Borgpen

AFNEEMBARE VIN AAN DE ACHTERKANT VAN 

HET SUP BOARD

Aanbevolen is om deze vin alleen in diep water te 

gebruiken waardoor u vooruit kunt in een rechte lijn. 

Gebruik deze vin niet in ondiep water om dat de vin 

dan de bodem kan raken. Deze vin kan op het SUP 

board bevestigd worden als het board opgeblazen 

Содержание 8DP000300

Страница 1: ...BS UGI KULLANIM KILAVUZU BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING HASZN LATI UTAS T S K YTT OHJE LIETO ANAS NOR D JUMI NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS NAVODILA ZA UPORABO KASUTAMA UPUTSTVO ZA UPORABU MOD D...

Страница 2: ...TURN CLOCK WISE TO OPEN TURN COUNTER CLOCK WISE TO CLOSE VALVETOP 2 VALVETIGHTENING WRENCH 1 PVC MATERIAL VALVE BASE 3 PVC GLUE 5 3 1 3 2 4 1 2 3 1 2 6 1 3 4 2 5 6 1 3 4 2 5 THE PADDLE BLADE FACES TO...

Страница 3: ...ntil youwillreachtherequiredpressure Afterinflation tightenallthevalvecap clockwise Onlythevalve cap can ensure final AIRTIGHTNESS To release air from the SUP board remove the valve cap 1 and push the...

Страница 4: ...ngenofdedoodtotgevolgkanhebben Raadpleeg een gecertificeerde of gelicenseerde instructeur voor de juiste instructies Check altijd eerst de weerverwachtingen alvorens het SUP board te gaan gebruiken Ge...

Страница 5: ...met uw hand door de onderkant van de SUP en houd deze vast terwijl u de bijgeleverde sleutel voor de klep 1 in de ventiel opening 2 steekt en draai de sleutel stevig met de klok mee totdat een goede a...

Страница 6: ...icht Ihnen sich in einer geraden Linie vorw rts zu bewegen Nicht im seichten Wasser verwenden dann k nnte die Flosse auf den Boden treffen Die Flosse kann auf dasStand up Paddlebefestigtwerden wenndie...

Страница 7: ...vant d utiliser la planche SUP N utilisez jamais la planche SUP s il y a des orages ou de la foudre Utilisez toujours l quipement de protection n cessaire et un gilet de sauvetage Utilisez les v temen...

Страница 8: ...equel tanch it appropri e soit obtenue C Si le serrage du couvercle de soupape 2 n a toujours pas r ussi d visser le couvercle de soupape 2 enletournantcompl tementdansle sens inverse des aiguilles d...

Страница 9: ...o de la base de la aleta 4 INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL REMO INCLUIDO El remo incluido tiene 3 partes Para ajustar el remo a la longitud requerida Introduzca la parte inferior del tubo 2 en la parte s...

Страница 10: ...nsentitodi100kg Non usare il SUP board se si sono assunti alcol e o droghe Questo modello di SUP board stato ideato per l uso in acque calme laghi fiumi costa stando in posizione eretta o seduti Non c...

Страница 11: ...24 ore in ambiente caldo e ben ventilato F Dopo24oregonfiareilSUPfinoa15PSIelasciarlo gonfiato per 72 ore per controllare eventuali perdite 6 ULTERIORI INFORMAZIONI COS IL MATERIALE DROPSTITCH Per tu...

Страница 12: ...U Vy ist te a zkontrolujte paddleboard a ve ker jeho p slu enstv Pou ijte jemn neabrazivn istic prost edek P ed ulo en m do batohu se ujist te e je paddleboard pln such V opa n m p pad m e v st ke zpl...

Страница 13: ...sione o bot o 2 e rode aproximadamente 90 graus at que esteja na posi o OUT Insira a agulheta da bomba e encha at que tenha a press o adequada Depois de cheia aperte a tampa da v lvula sentido hor rio...

Страница 14: ...ski SUP mog by bardzo niebezpieczne i wymagaj du ejsprawno cifizycznej U ytkownik powinien zdawa sobie spraw e korzystanie z deski do wios owania na stoj co mo e wi za si z powa nymi urazami lub mierc...

Страница 15: ...przykleisz atk U yj wa ka r cznego abynanie atk r wnomiernie Zwr szczeg ln uwag na kraw dzie Odczekaj przynajmniej 24 godziny przed ponownym napompowaniem Wieleporadnik wdotycz cychnaprawydeskiSUP mo...

Страница 16: ...16 Instructions for use Stand up paddleboard 100 SUP 2 1 2 3 1 2 90 OUT 1 2 90 IN 1 15PSI 1000 3 4 3 2 3 2 3 2 2 1 1 70 2 10 SUP 3 5 3 10 15 24 SUP SUP...

Страница 17: ...as tavsiye edilmez Sizi denize ta yabileceklerinden k y dan esen r zgarlar ve ak mlar konusunda dikkatli olun Her kullan mdan nce a nma s zd rma veya ar za i aretleri bak m ndan ekipman n z kontrol ed...

Страница 18: ...valf anahtar n 1 valf n tepesine 2 sokun D zg nce kapanana kadar anahtar s k ca saat y n nde evirin C Valftepesi 2 halas k la mad isevalftepesini 2 saat y n n n tersine evirerek hepten s k n ve PVC d...

Страница 19: ...rug ikke pagajen som st tte til at st p SUP boardet Pagajenm kunbrugesivandetogkang i stykker n r den kommer i kontakt med havbunden MONTERING AF SNOR F r du begynder at bruge SUP bord f rst vedh fte...

Страница 20: ...der fra overflaten for unng skade p SUP brettet MONTERING OPPBL SNING T MMING Bl s en SUP brettet med den medf lgende h ndpumpen 2 1 Ventilhette 2 Knapp 3 Ventilunderdel Skruavventilhetten 1 Trykkinnk...

Страница 21: ...1 Handpump 1 Rem 1 Avtagbar fena 1 Reparationsset 1 1 H3Ventil 2 Rep fr mre del 3 EVA anti glid kl dsel 4 Handtag 5 Metallring 6 Avtagbar fena VARNING SUP paddelbr dan kan vara farlig och fysiskt kr v...

Страница 22: ...a veck skador eller smuts i PVC n i ppningen D Om PVC ppningen ser hel ut l gg ett tunt lager PVC lim p PVC n E Skruva t ventilen enligt B och l t limmet torka i ettvarmtochv lventileratutrymmei24timm...

Страница 23: ...sak a v zben t rt n evez sre haszn lja s vegye figyelembe hogy a t tengerfen kkel val rintkez skor elt rhet A K T L R GZ T SE A SUP deszka haszn lata el tt er s tse a mell kelt k telet a deszk ra s sa...

Страница 24: ...sti uimareita ja lapsia Varmista ett pid t SUP laudan ja melan hallinnassasi kaiken aikaa l koskaan j t SUP lautaasi pidemm ksi aikaa l mpim lle pinnalle kuten hiekkarannalle tai muille l mpimille alu...

Страница 25: ...a D Mik li aukko on kunnossa lis ohut kerros korjausliimaa PVC liima PVC lle E Kierr venttiilikiinnikutenkohdassaBonkuvattu ja anna liiman kuivua 24 tuntia l mpim ss ja hyvin tuulettuvassa tilassa F P...

Страница 26: ...r 15 PSI 1000 mBar 3 4 3 2 3 2 3 2 1 2 1 1 70 2 10 SUP 3 5 3 10 15 24 SUP 5 A PVC B 3 1 2 C 2 2 D E 24 F 24 SUP 15PSI 72 6 DROP STITCH SUP DROP STITCH SUP Drop stitch SUP SUP Drop stitch SUP Drop stit...

Страница 27: ...diem t lai t atrastos OUT poz cij Ievietojiet pumpja caurules gala elementu ventil un pump jiet l dz sasniegts nepiecie amais spiediens Kad d lis ir piep sts uzskr v jiet atpaka venti a v ci u pulkste...

Страница 28: ...elti rimt susi alojim arba mirt SUP mokymo kreiptis licencijuot arba sertifikuot instruktori Prie naudojant SUP visuomet pasitikslinti or prognoz Niekada nenaudoti SUP griaustinio ir aibo s lygomis Vi...

Страница 29: ...jimo 6 DAUGIAU INFORMACIJOS KAS YRA DROP STITCH MED IAGA Visos pripu iamos SUP irklent s gaminamos i drop stitch med iagos i technologija u tikrina kad SUP irklent s dugnas ir vir us i likt sujungti v...

Страница 30: ...SUP desko pospravite v nahrbtnik se prepri ajte da je povsem suha Sicer se lahko pojavita plesen in neprijeten vonj povr inska plast ovoj in notranje komore SUP deske pa se lahko po kodujejo zaradi vl...

Страница 31: ...ee oleks asendis OUT V LJAS Sisestage pumbavooliku otsik ja pumbake kuni saavutate n utud r hu P rast t ispumpamist keerake ventiilik bar p rip eva kinni T ieliku hutiheduse tagab ainult ventiilik bar...

Страница 32: ...ozbiljne ozljede ili smrt Zatra ite od certificiranog ili licenciranog instruktora za odgovaraju e upute Uvijek provjerite vremensku prognozu prije kori tenja SUP daske za surfanje veslanje Uvijek ko...

Страница 33: ...stavite materijal za reparaciju na o te eno podru je Koristite valjak kako bi se materijal za popravak ravnomjerno zaljepio na o te eno podru je Obratite posebnu pozornost na rubove Nakon reparacije...

Страница 34: ...e Stand up paddleboard SUP SUP SUP SUP SUP SUP SUP 2 1 2 3 1 2 90 OUT SUP 1 2 90 IN SUP 1 15 PSI 1000 SUP 3 SUP 4 3 2 3 2 3 2 1 2 1 1 70 2 10 SUP SUP SUP SUP SUP SUP SUP 5 3 10 15 24 SUP 5 B 3 2 1 C 2...

Страница 35: ...utilizare Copiii trebuie s fie ntotdeauna supravegheati de un adult Informatiitotdeaunapecinevacuprivirelatraseul dvs de vaslit la ora i locul de plecare i timpul estimat pentru a ajunge la destina ia...

Страница 36: ...M SE UTILIZEAZ CHEIA DE VENTIL PENTRU A REZOLVA PROBLEMELE DE SCURGERE DE PE L NG VENTIL A L sa i placa s se dezumfle p n ce stratul superior i inferior PVC au c zut B Apuca i cu m na baza ventilului...

Страница 37: ...use 37 SUP SUP SUP SUP SUP SUP 2 1 2 3 1 2 90 OUT 1 2 90 IN SUP o1 15PSI 1000 SUP 3 SUP 4 3 2 3 2 3 2 1 2 1 1 70m 2 10m SUP SUP SUP SUP SUP SUP SUP SUP 3 5 10 15 24 SUP SUP 5 PVC B 3 SUP 1 2 C 2 2 PV...

Страница 38: ...a ebudetema doskuSUP a p dla pod kontrolou za v etk ch okolnost Nikdy nenech vajte povrch dosky paddloboardu dlh iu dobu na hor com vzduchu ako je pl alebo in povrchy Tom esp sobi po kodenieva ejdosky...

Страница 39: ...zas van utiahovacieho k a ventilu 1 do vrchnej asti ventilu 2 a oto tek ompevnevsmerehodinov chru i iek k m nebude zaru en spr vne utesnenie C Ak dotiahnutie vrchnej asti ventilu 2 nebolo st le spe n...

Страница 40: ...P O BOX 683 4870 AR ETTENLEUR THE NETHERLANDS...

Отзывы: