
28 |
Instructions for use – Stand-up paddleboard
5
KĀ IZMANTOT VĀRSTA ATSLĒGU, LAI
ATRISINĀTU NOPLŪDES PROBLĒMAS VĀRSTĀ:
A. Nosusiniet dēli, līdz ir sabrukuši augšējie un
apakšējie slāņi (PVC).
B. Ar savu roku satveriet vārsta (3) pamatni caur
SUP dibenu un turiet to, vienlaicīgi ievietojot
komplektā esošo vārsta (1) atslēgu vārsta atverē
(2) un stingri pagriežot atslēgu pulksteņrādītāja
virzienā. līdz tiek stingri aizvērts
C. Ja vārsta (2) augšdaļas pievilkšana joprojām
nedod vēlamo efektu, pilnībā atskrūvējiet vārsta
(2) augšdaļu pretēji pulksteņrādītāja virzienam
un pārbaudiet, vai spraugā starp vārstu un PVC
nav grumbu , plaisas vai netīrumi.
D. Ja tas joprojām ir neskarts, pievienojiet PVC līmes
kārtiņu(PVC līmi).
E. Pievelciet vārstu, kā aprakstīts B daļā, un ļaujiet
līmei 24 stundas nožūt siltā, labi vēdināmā vietā.
F. Pēc 24 stundām sūknējiet SUP līdz 15PSI un
atstājiet to uzpūstu 72 stundas, lai pārbaudītu
noplūdes.
6
PAPILDU INFORMĀCIJA
KAS IR DROP-STITCH MATERIĀLS?
Visos piepūšamajos SUP dēļos izmanto drop stitch.
Šī tehnoloģija nodrošina, ka SUP apakšdaļa un
augšdaļa paliek savienoti viens ar otru. Drop stitch
ir tehnoloģija, ko izmanto, lai izgatavotu Stand
Up Paddle Board jeb SUP dēli. Simtiem vītņu,
kas savieno SUP augšējo un apakšējo daļu, veido
drop-stitch tehnoloģiju. Šīs vītnes nodrošina, ka
piepūšamais SUP dēlis paliek sākotnējā formā pat
zem augsta spiediena.
DEFORMĀCIJA
Tā kā drop-stitch materiālu šuj vertikāli pa vītnes
soļiem, SUP vienmēr ir viena vieta ar “deformāciju”.
Šo deformāciju loģiski var izskaidrot ar vārsta
izvietojumu. Vārsta dēļ šajā vietā nav “DROP-STICH
vītņu”. Tā ir SUP konstrukcijai raksturīga deformācija,
un tā neietekmē kvalitāti.
GAISA BURBUĻI ZEM EVA-PAD
SUP EVA-PAD var veidot vienu vai vairākas sīku
burbuļu virtenes. Tā kā šis produkts ir pilnībā
izgatavots ar rokām, tas ir pilnīgi normāli. PVC un EVA
slāņi tiek salīmēti kopā ar rokām. Lai gan ražošanas
process notiek no putekļiem brīvās vietās, ražošanas
laikā dažas mazas daļiņas var nogulsnēties uz PVC.
Šie gaisa burbuļi ir kosmētiski, tie nekļūs lielāki un
neietekmēs Jūsu SUP dēļa darbību.
LTU
INSTRUKCIJOS
Prieš naudojant pripučiamają irklentę
(SUP) atidžiai perskaityti ir įsidėmėti šias naudojimo
instrukcijas. Perduodami gaminį trečiajai šaliai,
visada įsitikinkite, kad pridedami šie dokumentai.
Atkreipti dėmesį į teisingą surinkimo procedūrą ir
pripūtimo / deflacijos seką.
TURINYS
1 Pripučiamoji irklentė (SUP)
1 Kuprinė
1 Reguliuojamas aliuminis irklas
1 Rankinė pompa
1 Pavadėlis
1 Nuimamas skegas
1 Remonto komplektas
1
1. H3 vožtuvas
2. Priekininė guminė virvė
3. Neslystantis EVA padas
4. Atlikite rankeną
5. Metalo žiedas
6. Nuimamas skegas
ĮSPĖJIMAS
- Irklentė (toliau SUP) gali būti labai pavojinga
ir fiziškai reikli. Šio produkto vartotojas turėtų
suprasti, kad irklavimas stovint gali sukelti rimtą
susižalojimą arba mirtį.
- SUP mokymo kreiptis į licencijuotą arba
sertifikuotą instruktorių.
- Prieš naudojant SUP visuomet pasitikslinti orų
prognozę. Niekada nenaudoti SUP griaustinio ir
žaibo sąlygomis.
- Visuomet naudoti tinkamas apsaugines priemones
ir dėvėti asmeninį plūduriavimo aparatą. Dėvėti
tinkamą apsauginę aprangą tinkamoms sąlygoms,
pvz. šlapią kostiumą arba UV blokuojantį užvelkalą.
Šalto vandenio ir šalto oro salygomis gali sukelti
hipotermiją. Visada nešiotis identifikaciją su savimi.
- Reikalaujant dėvėti šalmą.
- Neviršyti maksimalaus 100 kg svorio.
- Nevaldyti SUP vartojant vaistus/narkotikus ir/arba
alkoholį.
- Šis modelis yra skirtas naudoti nebanguojančiose
vandenyse (ežeruose, upėse, jūrų krantuose)
stovint arba sėdint. Nerekomenduojama naudoti
SUP didelėse bangose arba naršymui.
- Saugotis jūros vėjo ir stiprių srovių, jos gali įtraukti
toliau į jūrą.
- Prieš kiekvieną naudojimą pasitikrinti įrangą ir
pastebėti atsiradusius nusidėvėjimo, nuotėkio
arba gedimo požymius.
- Saugokite šį gaminį nuo ekstremalios
temperatūros, saulės ir drėgmės.
- Visada prijungti pridėtą pavadėlį prie SUP.
-
Vaikams naudojant reikalaujama nuolatinė
suaugusiūjų priežūra.
- Visada informuoti ką nors apie savo plaukimo
maršrutą, išvykimo laiką ir vietą bei numatomą
atvykimo laiką ir vietą. Nerekomenduotina
plaukioti vienišam.
- Saugotis kitų paplūdimio naudotojų, ypač plaukikų
ir vaikų. Įsitikinti, kad SUP ir irklas visuomet
valdomas.
- Niekada nepalikite Irklentės ilgą laiką ant šilto
paviršiaus, pvz., paplūdimyje ar ant kitų šiltų
paviršių. Tai gali pakenkti jūsų lentai.
- Disponuokite produktą tinkamame surinkimo
punkte pagal galiojančius vietinius reikalavimus.
SUP PRIPŪTIMO PARUOŠIMAS
Nuimti visus aštrius ir smailius objekuts nuo SUP
paviršiaus kad išvengti sugadinimo.
MONTAVIMO INSTRUKCIJOS / INFLACIJA /
DEFLACIJA
Pripūsti SUP pridėtu rankiniu siurbliu.
2
1. Vožtuvo dangtelis
2. Mygtukas
3. Vožtuvo bazė
- Atsukti vožtuvo dangtelį
1
. Paspausti mygtuką
2
ir sukti maždaug 90 laipsnių kol dangtelis atsistos į
„OUT“ padetį.
- Įkišti pompos žarnos galą ir pompuoti kol pasiektas
reikiamas slėgis. Užsukti vožtuvo dangtelį (pagal
laikrodžio rodyklę). Tik vožtuvo dangtelis gali
užtikrinti galutinį oro sandarumą.
- Norint orą išleisti, nuimti vožtuvo dangtelį
1
, nuspausti mygtuką
2
, ir pasukti maždaug 90
laipsnių, kad jis atsistotų į „IN“ padėtį.
Teisingas slėgis šiai irklentei ne daugiau kaip
1 bar / 15 PSI (= 1000 mBar)
ŠIOS RIBOS NEGALIMA VIRŠYTI!
Elektrinės pompos arba oro kompresoriaus
naudojimas išlieka paties vartotojo rizika. Šie
prietaisai gali sukelti galimybę sugadinti SUP.
3
Užraktas
NUIMAMAS SKEGAS UŽPAKALINĖJE SUP
PUSĖJE
Rekomenduojama nuimti nuimamą skegą giliame
vandenyje, kuris jis leis judėti į priekį tiesia linija.
Nenaudoti skego sekliuose vandenyse, tuomet skegas
gali kliudyti dugną. Skegas gali būti pritvirtintas prie
pripūstos arba išleistos SUP. Norint skegą pritvirtinti,
stumti stūmoklį ant juodos dalies, esančios užpakalinėje
SUP pusėje. Norint skegą užrakinti, užfiksuoti fiksavimo
kaištį skego pagrindo skylutėje.
Содержание 8DP000300
Страница 40: ...P O BOX 683 4870 AR ETTENLEUR THE NETHERLANDS...