Waikiki 8DP000300 Скачать руководство пользователя страница 20

20  | 

 Instructions for use – Stand-up paddleboard

LUFTBOBLER UNDER EVA PUDEN

EVA puden på SUP boardet kan have en eller flere 

bittesmå bobler. Da dette produkt er helt håndlavet, 

er dette helt normalt. Lagene af PVC og EVA limes 

sammen i hånden. Selvom produktionsprocessen er 

i et støvfrit lokale, kan nogle små partikler sætte sig 

på PVCen under fremstillingen. Disse luftbobler er 

kosmetiske og vil ikke vokse eller påvirke ydeevnen 

på dit SUP-board.

NO

INSTRUKSJON

Denne bruksanvisningen skal leses 

og følges opp nøye, før du bruker SUP brettet. 

Hvis produktet gis til en annen person, må disse 

dokumentene også følge med. Vær spesielt nøye 

med å følge opp riktig rekkefølge ved oppblåsning/

tømming under monteringsprosedyren.

INNHOLD

1 Oppblåsbart Stand-Up paddlebrett

1 Ryggsekk

1 Justerbar aluminiumsåre

1 Håndpumpe 

1 Snor.

1 Avtagbar finne

1 Reparasjonssett

1

1. H3 Ventil

2. Fremre strikk

3. Antislip EVA matte

4. Bærehåndtak 

5. Metallring

6. Avtagbar finne

ADVARSEL

- SUP (Stand-up paddlebrett) kan være svært farlig 

og fysisk krevende. Brukeren av dette produktet 

bør forstå at å delta i stand-up padling, kan 

medføre alvorlig skade eller død.

- Søk SUP instruksjon fra en instruktør som har 

lisens eller er sertifisert.

- Kontroller alltid værmeldingen før du bruker SUP-

brettet. Bruk aldri SUP brettet i lyn og tordenvær.

- Bruk alltid redningsvest og egnet verneutstyr. 

Bruk riktig verneutstyr tilpasset forholdene, 

slik som våtdrakt eller en UV topp. Kaldt vær og 

vann kan føre til nedkjøling. Ha alltid med deg 

identifikasjon.

- Bruk hjelm når det er nødvendig.

- Ikke overskrid maksimal vektkapasitet på 100 kg.

- Ikke bruk SUP brettet under påvirkning av 

narkotika og/eller alkohol.

- Denne modellen er konstruert for å brukes på 

flatt vann (innsjø, elver, på kysten) i stående og 

sittende stilling. Det er ikke anbefalt å bruke SUP 

brettet i høye bølger eller til surfing.

- Pass deg for vind og havstrøm som kan ta deg ut 

på havet.

- Sjekk utstyret før hver bruk etter tegn på slitasje, 

lekkasjer eller feil.

- Produktet må beskyttes mot ekstrem hete, kulde, 

fuktighet og sollys.

- Fest det medfølgende båndet til SUP brettet til 

enhver tid.

- Barn skal alltid være under oppsyn av voksne.

- Informer alltid noen om paddleruten, slik som 

tid og sted for avreise og planlagt tid og sted for 

ankomst. Padling alene er ikke anbefalt.

- Se opp for andre strandbrukere, spesielt svømmere 

og barn. Sørg for å holde SUP brettet og padleåren 

under kontroll til enhver tid.

- La aldri SUP-padlebrettet ligge på varm overflate 

i lengre tid, som f.eks. på stranda eller på andre 

varme overflater. Dette kan skade padlebrettet.

- Skal varen kastes, må dette gjøres ved en 

deponeringsplass i samsvar med gjeldende lokale 

forskrifter.

FORBEREDELSER TIL OPPBLÅSNING AV SUP-

BRETTET

Fjern alle skarpe kanter og spisse gjenstander fra 

overflaten for å unngå skade på SUP brettet.

MONTERING / OPPBLÅSNING / TØMMING

Blås en SUP brettet med den medfølgende 

håndpumpen.

2

1. Ventilhette

2. Knapp

3. Ventilunderdel

- Skru av ventilhetten 

1

. Trykk inn knappen 

2

 og vri 

omtrent 90 grader slik at den kommer ut.

- Sett inn endestykket på pumpeslangen og blås 

opp til du når ønsket trykk. Etter oppblåsning, 

skru på ventilhetten igjen. Lufttetthet kan kun 

garanteres etter at ventilhetten er satt på.

- For å tømme SUP brettet for luft, skru av 

ventilhetten 

1

 og trykk inn knappen 

2

. Vri 

omtrent 90 grader slik at den blir innetrykt.

Riktig lufttrykk for SUP brettet er maksimalt 1 

bar / 15 PSI (= 1000 mBar)

MÅ IKKE OVERSKRIDES!!

Bruken av elektrisk pumpe eller luftkompressor er på 

egen risiko. Dette kan føre til skade på SUP brettet.

3

Låsebolt

AVTAGBAR FINNE BAK PÅ SUP BRETTET

Det anbefales å bruke den avtakbare finnen på dypt 

vann, da den gjør det mulig å bevege seg fremover 

i en rett linje. Ikke bruk den på grunt vann, fordi 

finnen kan treffe bunnen. Finnen kan plasseres på 

SUP brettet når den er oppblåst eller tom. For å 

montere finnen, skyv finnen inn i den svarte delen 

på baksiden av SUP brettet. For å låse finnen, skyv 

låsebolten inn i hullet på finnen.

4

MONTERINGSANVISNING AV ÅRE

Den medfølgende padleåren består av 3 deler.

Justering av padleåren til ønsket lengde:

- Sett inn bunnen av stangen 

2

 inn i toppen på 

stangen 

3

. Disse kan settes fast når bolten på 

stangen 

2

 klikkes på plass i hullet på stangen 

3

.

- Åpne knappen på toppen av stangen 

2

 ved å 

trekke i knappen. 

- Sett inn bunnen av stangen 

1

 og velg den lengden 

som passer deg. Sett inn pinnen (bak knappen) på 

stangen 

2

, inn i hullet på stangen 

1

.

- Padleårens lengde kan justeres fra en minimum 

lengde på 1,70 m, til en maksimal lengde på 2,10 m.

HVORDAN BRUKE PADLEÅREN

Padleåren må ikke anvendes til støtte mens du står 

på SUP-brettet. Padleåren brukes utelukkende til 

padling i vannet. Den kan brekkes hvis den kommer 

i kontakt med sjø- eller havbunnen.

FESTING AV SNOREN

Før du begynner å bruke SUP brettet, fest først 

medfølgende snor til SUP brettet og deg selv.

- Fest snoren til metallringen på toppen av SUP 

brettet.

- Fest den andre enden av snoren til ankelen. Når du 

faller i vannet, sørger da snoren for at SUP brettet 

ikke flyter bort.

VEDLIKEHOLD AV SUP BRETTET

- Rengjør og sjekk SUP brettet og alt tilbehør. Bruk 

en mild, ikke-skurende såpe.

-  Sørg for at SUP brettet er helt tørt før du legger det i 

sekken. Ellers kan dette føre til mugg og vond lukt, 

samt at overflaten/skroget eller de innvendige 

kamrene i SUP brettet kan få vannskader.

REPARASJONER

Selv om SUP brettet er produsert av et forsterket og 

robust materiale, er det fortsatt mulig å forårsake 

hull eller sprekker når SUP brettet blir brukt feil. 

Et reparasjonssett er inkludert for reparasjon av 

mindre skader.

- Lag en rund lapp med riktige mål av 

reparasjonsmaterialet.

- Rengjør reparasjonsmaterialet og området rundt 

lekkasjen med alkohol.

- Påfør 3 tynne jevne lag med lim på både overflaten 

på brettet og på reparasjonsmaterialet. Vent 5 

minutter mellom hvert lag.

Содержание 8DP000300

Страница 1: ...BS UGI KULLANIM KILAVUZU BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING HASZN LATI UTAS T S K YTT OHJE LIETO ANAS NOR D JUMI NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS NAVODILA ZA UPORABO KASUTAMA UPUTSTVO ZA UPORABU MOD D...

Страница 2: ...TURN CLOCK WISE TO OPEN TURN COUNTER CLOCK WISE TO CLOSE VALVETOP 2 VALVETIGHTENING WRENCH 1 PVC MATERIAL VALVE BASE 3 PVC GLUE 5 3 1 3 2 4 1 2 3 1 2 6 1 3 4 2 5 6 1 3 4 2 5 THE PADDLE BLADE FACES TO...

Страница 3: ...ntil youwillreachtherequiredpressure Afterinflation tightenallthevalvecap clockwise Onlythevalve cap can ensure final AIRTIGHTNESS To release air from the SUP board remove the valve cap 1 and push the...

Страница 4: ...ngenofdedoodtotgevolgkanhebben Raadpleeg een gecertificeerde of gelicenseerde instructeur voor de juiste instructies Check altijd eerst de weerverwachtingen alvorens het SUP board te gaan gebruiken Ge...

Страница 5: ...met uw hand door de onderkant van de SUP en houd deze vast terwijl u de bijgeleverde sleutel voor de klep 1 in de ventiel opening 2 steekt en draai de sleutel stevig met de klok mee totdat een goede a...

Страница 6: ...icht Ihnen sich in einer geraden Linie vorw rts zu bewegen Nicht im seichten Wasser verwenden dann k nnte die Flosse auf den Boden treffen Die Flosse kann auf dasStand up Paddlebefestigtwerden wenndie...

Страница 7: ...vant d utiliser la planche SUP N utilisez jamais la planche SUP s il y a des orages ou de la foudre Utilisez toujours l quipement de protection n cessaire et un gilet de sauvetage Utilisez les v temen...

Страница 8: ...equel tanch it appropri e soit obtenue C Si le serrage du couvercle de soupape 2 n a toujours pas r ussi d visser le couvercle de soupape 2 enletournantcompl tementdansle sens inverse des aiguilles d...

Страница 9: ...o de la base de la aleta 4 INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL REMO INCLUIDO El remo incluido tiene 3 partes Para ajustar el remo a la longitud requerida Introduzca la parte inferior del tubo 2 en la parte s...

Страница 10: ...nsentitodi100kg Non usare il SUP board se si sono assunti alcol e o droghe Questo modello di SUP board stato ideato per l uso in acque calme laghi fiumi costa stando in posizione eretta o seduti Non c...

Страница 11: ...24 ore in ambiente caldo e ben ventilato F Dopo24oregonfiareilSUPfinoa15PSIelasciarlo gonfiato per 72 ore per controllare eventuali perdite 6 ULTERIORI INFORMAZIONI COS IL MATERIALE DROPSTITCH Per tu...

Страница 12: ...U Vy ist te a zkontrolujte paddleboard a ve ker jeho p slu enstv Pou ijte jemn neabrazivn istic prost edek P ed ulo en m do batohu se ujist te e je paddleboard pln such V opa n m p pad m e v st ke zpl...

Страница 13: ...sione o bot o 2 e rode aproximadamente 90 graus at que esteja na posi o OUT Insira a agulheta da bomba e encha at que tenha a press o adequada Depois de cheia aperte a tampa da v lvula sentido hor rio...

Страница 14: ...ski SUP mog by bardzo niebezpieczne i wymagaj du ejsprawno cifizycznej U ytkownik powinien zdawa sobie spraw e korzystanie z deski do wios owania na stoj co mo e wi za si z powa nymi urazami lub mierc...

Страница 15: ...przykleisz atk U yj wa ka r cznego abynanie atk r wnomiernie Zwr szczeg ln uwag na kraw dzie Odczekaj przynajmniej 24 godziny przed ponownym napompowaniem Wieleporadnik wdotycz cychnaprawydeskiSUP mo...

Страница 16: ...16 Instructions for use Stand up paddleboard 100 SUP 2 1 2 3 1 2 90 OUT 1 2 90 IN 1 15PSI 1000 3 4 3 2 3 2 3 2 2 1 1 70 2 10 SUP 3 5 3 10 15 24 SUP SUP...

Страница 17: ...as tavsiye edilmez Sizi denize ta yabileceklerinden k y dan esen r zgarlar ve ak mlar konusunda dikkatli olun Her kullan mdan nce a nma s zd rma veya ar za i aretleri bak m ndan ekipman n z kontrol ed...

Страница 18: ...valf anahtar n 1 valf n tepesine 2 sokun D zg nce kapanana kadar anahtar s k ca saat y n nde evirin C Valftepesi 2 halas k la mad isevalftepesini 2 saat y n n n tersine evirerek hepten s k n ve PVC d...

Страница 19: ...rug ikke pagajen som st tte til at st p SUP boardet Pagajenm kunbrugesivandetogkang i stykker n r den kommer i kontakt med havbunden MONTERING AF SNOR F r du begynder at bruge SUP bord f rst vedh fte...

Страница 20: ...der fra overflaten for unng skade p SUP brettet MONTERING OPPBL SNING T MMING Bl s en SUP brettet med den medf lgende h ndpumpen 2 1 Ventilhette 2 Knapp 3 Ventilunderdel Skruavventilhetten 1 Trykkinnk...

Страница 21: ...1 Handpump 1 Rem 1 Avtagbar fena 1 Reparationsset 1 1 H3Ventil 2 Rep fr mre del 3 EVA anti glid kl dsel 4 Handtag 5 Metallring 6 Avtagbar fena VARNING SUP paddelbr dan kan vara farlig och fysiskt kr v...

Страница 22: ...a veck skador eller smuts i PVC n i ppningen D Om PVC ppningen ser hel ut l gg ett tunt lager PVC lim p PVC n E Skruva t ventilen enligt B och l t limmet torka i ettvarmtochv lventileratutrymmei24timm...

Страница 23: ...sak a v zben t rt n evez sre haszn lja s vegye figyelembe hogy a t tengerfen kkel val rintkez skor elt rhet A K T L R GZ T SE A SUP deszka haszn lata el tt er s tse a mell kelt k telet a deszk ra s sa...

Страница 24: ...sti uimareita ja lapsia Varmista ett pid t SUP laudan ja melan hallinnassasi kaiken aikaa l koskaan j t SUP lautaasi pidemm ksi aikaa l mpim lle pinnalle kuten hiekkarannalle tai muille l mpimille alu...

Страница 25: ...a D Mik li aukko on kunnossa lis ohut kerros korjausliimaa PVC liima PVC lle E Kierr venttiilikiinnikutenkohdassaBonkuvattu ja anna liiman kuivua 24 tuntia l mpim ss ja hyvin tuulettuvassa tilassa F P...

Страница 26: ...r 15 PSI 1000 mBar 3 4 3 2 3 2 3 2 1 2 1 1 70 2 10 SUP 3 5 3 10 15 24 SUP 5 A PVC B 3 1 2 C 2 2 D E 24 F 24 SUP 15PSI 72 6 DROP STITCH SUP DROP STITCH SUP Drop stitch SUP SUP Drop stitch SUP Drop stit...

Страница 27: ...diem t lai t atrastos OUT poz cij Ievietojiet pumpja caurules gala elementu ventil un pump jiet l dz sasniegts nepiecie amais spiediens Kad d lis ir piep sts uzskr v jiet atpaka venti a v ci u pulkste...

Страница 28: ...elti rimt susi alojim arba mirt SUP mokymo kreiptis licencijuot arba sertifikuot instruktori Prie naudojant SUP visuomet pasitikslinti or prognoz Niekada nenaudoti SUP griaustinio ir aibo s lygomis Vi...

Страница 29: ...jimo 6 DAUGIAU INFORMACIJOS KAS YRA DROP STITCH MED IAGA Visos pripu iamos SUP irklent s gaminamos i drop stitch med iagos i technologija u tikrina kad SUP irklent s dugnas ir vir us i likt sujungti v...

Страница 30: ...SUP desko pospravite v nahrbtnik se prepri ajte da je povsem suha Sicer se lahko pojavita plesen in neprijeten vonj povr inska plast ovoj in notranje komore SUP deske pa se lahko po kodujejo zaradi vl...

Страница 31: ...ee oleks asendis OUT V LJAS Sisestage pumbavooliku otsik ja pumbake kuni saavutate n utud r hu P rast t ispumpamist keerake ventiilik bar p rip eva kinni T ieliku hutiheduse tagab ainult ventiilik bar...

Страница 32: ...ozbiljne ozljede ili smrt Zatra ite od certificiranog ili licenciranog instruktora za odgovaraju e upute Uvijek provjerite vremensku prognozu prije kori tenja SUP daske za surfanje veslanje Uvijek ko...

Страница 33: ...stavite materijal za reparaciju na o te eno podru je Koristite valjak kako bi se materijal za popravak ravnomjerno zaljepio na o te eno podru je Obratite posebnu pozornost na rubove Nakon reparacije...

Страница 34: ...e Stand up paddleboard SUP SUP SUP SUP SUP SUP SUP 2 1 2 3 1 2 90 OUT SUP 1 2 90 IN SUP 1 15 PSI 1000 SUP 3 SUP 4 3 2 3 2 3 2 1 2 1 1 70 2 10 SUP SUP SUP SUP SUP SUP SUP 5 3 10 15 24 SUP 5 B 3 2 1 C 2...

Страница 35: ...utilizare Copiii trebuie s fie ntotdeauna supravegheati de un adult Informatiitotdeaunapecinevacuprivirelatraseul dvs de vaslit la ora i locul de plecare i timpul estimat pentru a ajunge la destina ia...

Страница 36: ...M SE UTILIZEAZ CHEIA DE VENTIL PENTRU A REZOLVA PROBLEMELE DE SCURGERE DE PE L NG VENTIL A L sa i placa s se dezumfle p n ce stratul superior i inferior PVC au c zut B Apuca i cu m na baza ventilului...

Страница 37: ...use 37 SUP SUP SUP SUP SUP SUP 2 1 2 3 1 2 90 OUT 1 2 90 IN SUP o1 15PSI 1000 SUP 3 SUP 4 3 2 3 2 3 2 1 2 1 1 70m 2 10m SUP SUP SUP SUP SUP SUP SUP SUP 3 5 10 15 24 SUP SUP 5 PVC B 3 SUP 1 2 C 2 2 PV...

Страница 38: ...a ebudetema doskuSUP a p dla pod kontrolou za v etk ch okolnost Nikdy nenech vajte povrch dosky paddloboardu dlh iu dobu na hor com vzduchu ako je pl alebo in povrchy Tom esp sobi po kodenieva ejdosky...

Страница 39: ...zas van utiahovacieho k a ventilu 1 do vrchnej asti ventilu 2 a oto tek ompevnevsmerehodinov chru i iek k m nebude zaru en spr vne utesnenie C Ak dotiahnutie vrchnej asti ventilu 2 nebolo st le spe n...

Страница 40: ...P O BOX 683 4870 AR ETTENLEUR THE NETHERLANDS...

Отзывы: