background image

ITALIA
CONDIZIONI DI GARANZIA

VORTICE ELETTROSOCIALI  SPA  garantisce  i  suoi
prodotti  per 

2  anni

dalla  data  dell’acquisto,  che  deve

essere comprovata da idoneo documento fiscale (scontrino
o  fattura),  rilasciato  dal venditore.  Nel  suddetto  periodo  di
garanzia  VORTICE  ELETTROSOCIALI  SPA si  impegna,
dopo aver effettuato le  opportune valutazioni tecniche, a
riparare  o  a  sostituire  gratuitamente  le  parti
dell’apparecchio  che  risultassero  affette  da  difetti  di
fabbricazione. La presente garanzia, da attivare nei modi
e  nei  termini  di  seguito  indicati,  lascia  impregiudicati  i
diritti  derivanti  al  consumatore  dalla  applicazione  del  D.
lgs.  24/2002.Tali  diritti,  conformemente  alla  legge,
potranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti
del proprio venditore. 
La presente garanzia è valida su tutto il territorio italiano.

Modalità e condizioni di attivazione della garanzia

Gli  interventi  in  garanzia  (riparazioni  o  sostituzioni  del
prodotto  ovvero  delle  parti  difettose)  saranno  eseguiti
presso uno dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati da
VORTICE  ELETTROSOCIALI SPA,  il  cui  indirizzo  è
disponibile sull’elenco telefonico alfabetico o contattando
il 

numero verde 800.555.777

.

La  prestazione  eseguita  in  garanzia  non  prolunga  il
periodo  della  garanzia.  Pertanto,  incaso  di  sostituzione
del  prodotto  o  di  un  suo  componente,  sul  bene  o  sul
singolo  componente  fornito  in  sostituzione  non  decorre
un  nuovo  periodo  di  garanzia  ma  si  deve  tener  conto
della data di acquisto del prodotto originario.

UK AND IRELAND
CONDITIONS OF WARRANTY

This  guarantee  is  offered  as  an  extra  benefit  and
does  not  affect  your  legal  rights.  All  electrical
appliances produced by
VORTICE ELETTROSOCIALI SPA  are  guaranteed  by
the  Company  for

2  years

against  faulty  material  or

workmanship. If any part is found to be defective in this
way  within  the  first  twentyfour  months  from  the  date  of
purchase  or  hire  purchase  agreement,  we,  or  our
authorised  service  agents,  will  replace  or  at  our  option
repair that part without any charge for materials or labour
or  transportation,  provided  that  the  appliance  has  been
used  only  in  accordance  with  the  instructions  provided
with  each  appliance  and  has  been  not  connected  to  an
unsuitable  electricity  supply,  or  subjected  to  misuse,
neglect or damage or modified or repaired by any person
not  authorised  by  us.  The  correct  electricity  supply
voltage  is  shown  on  the  rating  plate  attached  to  the
appliance.  This  guarantee  is  normally  available  only  to
the original purchaser of theappliance, but the Company
will consider written applications for transfer. Should any
defect  arise  in  any  Vortice  product  and  a  claim  under
guarantee  become  necessary,  the  appliance  should  be
carefully  packed  and  returned  to  your  approved  Vortice
stockist. This portion of the guarantee should be attached
to the appliance.

ITALIA

Spedire la garanzia in busta
chiusa a:
Vortice Elettrosociali S.p.A.
Strada Cerca 2
Frazione di Zoate
20067 Tribiano Milano.

UK-IRELAND

Send the guarantee
in sealed envelope to:
Vortice Limited
Beeches House
Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB United Kingdom

OTHER COUNTRIES

Please  send  the  guarantee  to  the
retailer’s  address  in  the  country  where
the appliance has been purchased.

Autorizzo 
VORTICE ELETTROSOCIALI SPA
ad inserire i miei dati nelle sue
liste e a comunicarli a terzi per
l’invio di materiale pubblicitario
ed informativo. In ogni momento,
a norma dell’art. 13 legge
675/96, potrò avere accesso ai
miei dati, chiederne la modifica
o la cancellazione oppure
oppormi al loro utilizzo scrivendo
a:

Vortice Elettrosociali S.p.A.
Responsabile
trattamento dati 
- Strada Cerca, 2 
- Frazione di Zoate -
20067 Tribiano (MI).

I authorize 
VORTICE LTD. 
to include my personal
details within their
database, which they use,
via a third party for the
despatch of advertising
material, at any time, in
accordance with the
regulations in force within
my country. I can have
access to my details and
can request changes, or
prohibit the usage of my
details.This will be done
by addressing my request
directly to:

Vortice Limited
Beeches House
Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB United
Kingdom.

I authorize 
VORTICE ELETTROSOCIALI SPA
and its local distributors to
include my personal details
within their database and they
can use it through a third party
for the despatch of advertising
material. At any time, in
accordance with the regulations
in force within my country. I can
have access to details and can
ask to make changes, or
prohibit the usage of my
details.This will be done by
addressing my request directly
to the headquarters of the local
distributor where the appliance
has been bought.

I do not authorize
(please tick if required)

Non autorizzo
(barrare se interessa)

I do not authorize
(please tick if required)

Содержание VORT PLATT HCS

Страница 1: ...VORT PLATT HCS Libretto d istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Manual de instrucciones COD 5571 084 193 20 02 2019...

Страница 2: ...ore installing and connecting this appliance Vortice cannot assume any responsibility for damage to property or personal injury resulting from failure to abide by the following instructions whose appl...

Страница 3: ...e Non arrestare mai il gruppo di ventilazione Composizione del prodotto IT 1 VORT PLATT HCS fig 1 1 uscita d aria di scarico 125 1 regolatore per presa cucina 125 2 regolatori per prese sanitarie 80 v...

Страница 4: ...doit jamais tre arr t Constitution du groupe et composition du kit VORT PLATT HCS fig 1 1 sortie d air 125 1 r gulateur pour piquage cuisine 125 2 r gulateures pour piquages sanitaires 80 vannes de 30...

Страница 5: ...the air vents Connect the air outlet 125 to a roof terminal or an external outlet grille Les bouches pour piquages sanitaires 80 et le bouchon peuvent tre mont s pression et sont interchangeables Les...

Страница 6: ...veglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchi...

Страница 7: ...ATTENZIONE i dispositivi di fissaggio raffigurati in figura 9 9A sono puramente indicativi Per l installazione attenersi comunque a quanto esposto di seguito a Verificare che la superficie di destinaz...

Страница 8: ...ndividuals provided that they are supervised or have been instructed in safe use of the appliance and understand the associated risks Children must not play with the appliance Cleaning and maintenance...

Страница 9: ...rposes only For installation follow the instructions below a Check that ceiling wall where the appliance is to be fitted is strong enough to bear the weight of the unit b Make sure that the fixtures t...

Страница 10: ...s ou instruits sur l utilisation en toute s curit de l appareil et sur les dangers inh rents Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Ne pas confier le nettoyage et l entretien de l appareil d...

Страница 11: ...de l appareil b Faire attention ce que les dispositifs de fixation ne compromettent pas la r sistance structurelle de la surface de destination c Utiliser des dispositifs de fixation correctement ser...

Страница 12: ...lo bajo vigilancia e instrucciones sobre el uso seguro y despu s de comprender bien los peligros inherentes Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del aparato deben se...

Страница 13: ...I N los dispositivos de fijaci n representados en la figura 9 9A son meramente indicativos Para la instalaci n respete lo que se expone a continuaci n a Verifique que la superficie donde se vaya a ins...

Страница 14: ...14 APPLICAZIONI TIPICHE TYPICAL APPLICATIONS APPLICATIONS TYPIQUES APPLICACIONES T PICAS 2 3 4...

Страница 15: ...corrispondere a quelli riportati in targa A Check that the power supply specifications comply with the electrical data on data plate A Les donn es lectriques du r seau doivent correspondre celles insc...

Страница 16: ...16 10 6 9A 11 12 13 500 mm 8 6 9 A...

Страница 17: ...17 14 15 X4 16 A 16 B X1...

Страница 18: ...choisir parmi deux diff rentes configurations 1 Vmoy Vmax programmation en usine pour de grands appartements par ex cuisine 3 sanitaires 2 Vmin Vmax pour de petits appartements par ex cuisine 2 sanit...

Страница 19: ...ller must pay attention to fix the sensors cables using the cable clamps supplied fig 19 B Dans la configuration d usine A fig 19 B deux capteurs d humidit ont t pr mont s l int rieur un au niveau de...

Страница 20: ...ATION DE LA CONFIGURATION CAPTEURS D HUMIDIT FR MODIFICACI N DE LA CONFIGURACI N DE LOS SENSORES DE HUMEDAD HCS 19 B A factory B C Sensore cucina HCS Kitchen HCS sensor Capteur cuisine HCS Sensor de l...

Страница 21: ...A DELLA CONFIGURAZIONE SENSORI DI UMIDIT HCS MODIFICATION OF CONFIGURATION OF HUMIDITY SENSORS HCS MODIFICATION DE LA CONFIGURATION CAPTEURS D HUMIDIT FR MODIFICACI N DE LA CONFIGURACI N DE LOS SENSOR...

Страница 22: ...ve relative to the Vmax that can be set as per the wiring diagram shown in fig 16 C En phase d installation g n ralement la premi re mise en marche il est possible de r gler le seuil maximum d humidit...

Страница 23: ...isie FR Configuraci n seleccionada ES fig 16 C Portata cucina kitchen airflow Piquage cuisine Capacidad cocina m3 h Portata sanitari bathroom airflow piquages sanitaires portata sanitaria m3 h Sdb 1 W...

Страница 24: ...24 MANUTENZIONE PULIZIA MAINTENANCE CLEANING ENTRETIEN NETTOYAGE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 23 24 25 26 27 28...

Страница 25: ...nerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui stato effettuato l acquisto I produttori e gli importatori ottemperano alla loro resp...

Страница 26: ...rent leur responsabilit en mati re de recyclage de traitement et d limination des d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif FR EN ALGUNOS PA SES...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...su Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita...

Страница 30: ...CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO...

Страница 31: ...or modified or repaired by any person not authorised by us The correct electricity supply voltage is shown on the rating plate attached to the appliance This guarantee is normally available only to th...

Страница 32: ...e di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione diversa da quella prevista per l apparecchio ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI 10 del valore nominale La presente garanzi...

Отзывы: