background image

Descrizione ed impiego

Fig. 1÷4

L'apparecchio  da  lei  acquistato  è  un  gruppo
specificamente studiato per la ventilazione meccanica
controllata  di  abitazioni  private  caratterizzate  da  un
numero di locali di servizio compreso tra 2 e 7 (tipo da
F2  a  F7  per  la  legislazione  francese).  La  pregiata
qualità  dei  materiali  e  dei  componenti  utilizzati  e
l'avanzato  studio  aeraulico  dei  profili  aerodinamici
assicura  il  soddisfacimento  delle  esigenze  di
ventilazione. 

L'apparecchio 

va 

posizionato

generalmente  nei  sottotetti,  in  corrispondenza  dei
locali  di  servizio  e,  se  possibile,  in  una  posizione
centrale rispetto alle bocche di aspirazione. 
Può  essere  installato  a  parete,  pavimento,  soffitto,
mediante un supporto o fissato con fili di sospensione
ai  4  punti  di  aggancio  (fig.  7).  L'estrazione  e
circolazione  dell'aria  con  questo  apparecchio  è
permanente e generale.
L'aria fresca penetra nelle stanze principali (soggiorno,
salone, camere da letto) mediante griglie comunicanti
con  l'esterno.  L'aria  viziata  viene  estratta  tramite  le
bocche  di  aspirazione  situate  nei  locali  di  servizio
(cucina, bagno con doccia o vasca, WC...). 
Il rialzo delle porte ne permette la corretta circolazione.
In  cucina  può  essere  utilizzata,  se  necessario,  la
massima aspirazione per evacuare gli odori di cottura
e  la  condensa,  agendo  sul  comando  di  controllo  di
velocità. 
Riportare,  al  termine,  il  comando  sul  funzionamento
permanente.

Attenzione

La ventilazione deve essere permanente. 
Non arrestare mai il gruppo di ventilazione.

Ripartizione ed elementi degli apparecchi:

VORT PENTA

(fig. 1)

• 1 uscita d'aria di scarico Ø 125,
• 1 regolatore per presa cucina Ø 125,
• 2 regolatori per prese sanitarie Ø 80 dotate di valvole

da 30 m

3

/h, 

• 4 tappi,
• 2 cordicelle di sospensione,
• 1 supporto di sostegno.
Richiedendo gli specifici accessori è possibile,
secondo le proprie esigenze, trasformare
l'apparecchio in una configurazione fino 
a 5 regolatori sanitari applicando altre 3 prese sanitarie
Ø 80. 

KIT VORT PENTA

(fig. 2)

• 1 uscita d'aria di scarico Ø 125,
• 1 regolatore per presa cucina Ø 125,
• 2 regolatori per prese sanitarie Ø 80 dotate di valvole

da 30 m

3

/h,

• 2 regolatori per prese sanitarie Ø 80 dotate di valvole

da 15 m

3

/h,

• 1 bocca di aspirazione Ø 125,
• 2 bocche di aspirazione Ø 80,
• 1 interruttore,
• 4 tappi,
• 2 cordicelle di sospensione,
• 1 supporto di sostegno.

Richiedendo  lo  specifico  accessorio  è  possibile,
secondo 

le 

proprie 

esigenze, 

trasformare

l'apparecchio in una configurazione fino a 5 regolatori
sanitari applicando 1 presa sanitaria Ø 80.

KIT VORT PENTA OEM CHANTIER

(fig. 3)

• 1 uscita d'aria di scarico Ø 125,
• 1 regolatore per presa cucina Ø 125,
• 2 regolatori per prese sanitarie Ø 80 dotate di valvole

da 30 m

3

/h,

• 1 bocca di aspirazione Ø 125,
• 2 bocche di aspirazione Ø 80,
• 3 tappi,
• 2 cordicelle di sospensione,
Richiedendo  lo  specifico  accessorio  è  possibile,
secondo 

le 

proprie 

esigenze, 

trasformare

l'apparecchio in una configurazione fino a 5 regolatori
sanitari applicando 1 presa sanitaria Ø 80.

Identificazione valvole

Fig. 4.

Sicurezza

• Non  usare  questo  prodotto  per  una  funzione

differente da quella esposta in questo libretto.

• Dopo  aver  tolto  il  prodotto  dal  suo  imballo,

assicurarsi della sua integrità: nel dubbio rivolgersi
subito a persona professionalmente qualificata o ad
un  Centro  Assistenza  Tecnica  autorizzato  Vortice.
Non  lasciare  le  parti  dell'imballo  alla  portata  di
bambini o di persona diversamente abile.

•  L'uso  di  qualsiasi  apparecchio  elettrico  comporta

l'osservanza  di  alcune  regole  fondamentali,  tra  le
quali: a) non deve essere toccato con mani bagnate
o umide; b) non deve essere toccato a piedi nudi; 
c) non deve essere permesso ai bambini di toccare
e giocare con l'apparecchio; 
d) controllare la persona diversamente abile durante
l'uso dell'apparecchio.

• Riporre  l’apparecchio,  lontano  da  bambini  e  da

persona diversamente abile, nel momento in cui  si
decide  di  scollegarlo  dalla  rete  elettrica  e    di  non
utilizzarlo più.

• Non utilizzare l'apparecchio in presenza di sostanze

o  vapori  infiammabili  come  alcool,  insetticidi,
benzina, ecc.

• Non 

sedersi 

od 

appoggiare 

oggetti

sull’apparecchio.

• Non  apportare  modifiche  di  alcun  genere  al

prodotto.

• Non  lasciare  l'apparecchio  esposto  ad  agenti

atmosferici (pioggia, sole, ecc.).

• Verificare periodicamente l'integrità dell'apparecchio.

In caso d'imperfezioni, non utilizzare l'apparecchio e

4

ITALIANO

Attenzione:

questo simbolo indica che è necessario
prendere precauzioni per evitare danni all’utente

!

Avvertenza:

questo simbolo indica che è necessario
prendere precauzioni per evitare danni al prodotto

!

Содержание VORT PENTA

Страница 1: ...VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1...

Страница 2: ...4 Sicurezza 4 Collegamento aeraulico 5 Applicazioni tipiche 5 Installazione 5 Collegamenti elettrici 5 Possibili altre connessioni 5 Manutenzione pulizia 5 Informazione importante per lo smaltimento a...

Страница 3: ...17 A k rnyezetbar t megsemmis t s rdek ben fontos inform ci 18 nainte de a instala i de a conecta produsul citi i cu aten ie aceste instruc iuni Vortice nu va putea fi considerat responsabil pentru e...

Страница 4: ...e di valvole da 15 m3 h 1 bocca di aspirazione 125 2 bocche di aspirazione 80 1 interruttore 4 tappi 2 cordicelle di sospensione 1 supporto di sostegno Richiedendo lo specifico accessorio possibile se...

Страница 5: ...ore Lavare con acqua solo le prese di regolazione Non immergere l apparecchio in acqua o in altri liquidi Verificare che la sezione di ingresso delle prese d aria situate verso l esterno sia libera Il...

Страница 6: ...nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui ri...

Страница 7: ...nsion wires 1 support By requesting the specific accessory it is possible according to need to convert the appliance into a configuration with up to 5 bathroom regulators by applying 1 bathroom intake...

Страница 8: ...d to the electrical data on data plate A fig 5 Air connection The regulators for bathroom intakes 80 and the blanking plugs are fitted by pressing them onto the fan casing and they are interchangeable...

Страница 9: ...domestic waste but must be taken to a collection centre for waste electrical and electronic equipment or returned to a retai ler on purchase of a replacement It is the user s responsibility to dispose...

Страница 10: ...ec r gulateurs de 15 m3 h 1 bouche d extraction 125 2 bouches d extraction 80 1 commutateur 4 bouchons 2 cordelette 1 support de fixation En demandant l accessoire sp cifique il est possible selon les...

Страница 11: ...ou m langes explosifs et inflammables L appareil ne peut tre utilis comme activateur de chauffe eau po le etc et il ne doit pas expulser dans les conduits d air chaud de ces appareils Ne pas couvrir...

Страница 12: ...cycle de vie il devra tre trait s par ment des d chets domesti ques Il devra donc tre confi un centre de collecte s lective pour appareils lectriques et lectroniques ou rap port au revendeur lors de l...

Страница 13: ...das de v lvulas de 15 m3 h 1 boca de aspiraci n 125 2 bocas de aspiraci n 80 1 interruptor 4 tapones 2 cuerdas de suspensi n 1 soporte de sost n Seg n las necesidades es posible pedir el accesorio esp...

Страница 14: ...de regulaci n No sumergir el aparato en agua ni en otros l quidos Comprobar que la secci n de entrada de las tomas de aire al exterior est libre El flujo de aire o de humos que se ha de canalizar no d...

Страница 15: ...durante la compra de un aparato equivalente El usuario deber llevar el aparato a un punto de recogida selectiva para su eliminaci n de lo contrario se aplicar n las sanciones previstas por las normas...

Страница 16: ...0 15 m3 h os szeleppel 1 elsz v ny l s 125 2 elsz v ny l s 80 1 kapcsol 4 dug 2 felf ggeszt dr t 1 al t maszt s A sz ks ges tartoz kok megrendel s vel a saj t ig nyeknek megfelel en t lehet alak tani...

Страница 17: ...berendez st ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba Ellen rizze hogy a k lvil g fel kialak tott leveg bemeneti csatlakoz sok szabadok legyenek Az elt vol tand leveg vagy f st tiszta vagyis zs ros r szec...

Страница 18: ...felhaszn l felel a hullad kokra vonatkoz rv nyes jogszab lyok ltal meghat rozott szankci k terhe mellett az rt hogy a berendez st a hasznos lettartam nak lej rta ut n a megfelel int zm nynek tadja A m...

Страница 19: ...prijin Cer nd accesoriul specific e posibil n func ie de propriile necesit i s transforma i aparatul ntr o configura ie cu p n la 5 regulatoare sanitare aplic nd 1 priz sanitar 80 KIT VORT PENTA OEM C...

Страница 20: ...latorului Sp la i cu ap numai prizele de reglare Nu introduce i aparatul n ap sau n alte lichide Verifica i ca sec iunea de intrare a prizelor de aer situate spre exterior s fie liber Fluxul de aer sa...

Страница 21: ...il de predarea aparatului la terminarea duratei de via util c tre structurile corespunz toare de colectare sub pedeapsa sanc iunilor prev zute de legisla ia n vigoare privind de eurile Colectarea dife...

Страница 22: ...F2 F7 4 7 VORT PENTA 1 1 125 1 125 2 80 30 3 4 2 1 5 3 80 VORT PENTA 2 1 125 1 125 2 80 30 3 2 80 15 3 1 125 2 80 1 4 2 1 5 1 80 KIT VORT PENTA OEM CHANTIER 3 1 125 1 125 2 80 30 3 1 125 2 80 3 2 5 1...

Страница 23: ...Vortice b c d Vortice Vortice Vortice Vortice 3 a b c 5 80 15 3 30 3 4 80 125 1 5 125 23 O e...

Страница 24: ...6 8 9 15 16 19 20 21 22 29 30 24...

Страница 25: ...1 4 25 4...

Страница 26: ...6 8 9 15 16 19 20 21 22 29 26 A 5 4 30...

Страница 27: ...27 FIGURE FIGURES FIGURES FIGURAS BRA FIGURILE 1 VORT PENTA 2 KIT VORT PENTA 3 KIT VORT PENTA OEM CHANTIER...

Страница 28: ...28 4 5 6...

Страница 29: ...29 7 VORT PENTA KIT VORT PENTA KIT VORT PENTA OEM CHANTIER VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA 8...

Страница 30: ...30 9 10 11 12 13 VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA...

Страница 31: ...31 14 15 VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA...

Страница 32: ...32 16 M II I N L N1 L2 3 17 M II N N1 3 L2 I L 17A 18...

Страница 33: ...33 19 3 L2 N1 L N 20 Commutazione multipla Multiple switching Conmutaci n m ltiple T bbsz r s tkapcsol s Comutare multipl...

Страница 34: ...999 4 Interruttore cucina 5 Interruttore bagno 6 Lampada EN 1 3 positions terminal board 2 Relay 3 C Timer cod 12999 4 Kitchen switch 5 Bathroom switch 6 Lamp ES 1 Regleta de 3 posiciones 2 Relay 3 C...

Страница 35: ...35 22 23 24...

Страница 36: ...36 25 26 27 28...

Страница 37: ...9 30 BNC BNO BC SC S1 S2 S3 L1 N1 L N L N B C Interruttore bipolare 2 poles switch C N1 L2 3 4 A A Morsettiera apparecchio Appliance terminal block B Morsettiera scatola comandi Control box terminal b...

Страница 38: ...38 Note...

Страница 39: ...39 Note...

Страница 40: ...toutes les variations afin d am liorer ses produits en cours de commercialisation Vortice S p A se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta Die Fi...

Отзывы: