background image

javításra  kerül  sor,  eredeti  Vortice  alkatrészek

alkalmazását kell kérni.

• Rendellenes működés és/vagy hiba esetén azonnal

egy hivatalos Vortice viszonteladóhoz kell fordulni; ha

javításra  kerül  sor,  eredeti  Vortice  alkatrészek

alkalmazását kell kérni.

•  Ha  a  berendezés  leesik,  vagy  erős  ütést  szenved,

azonnal  ellenőriztesse  egy  hivatalos  Vortice

viszonteladóval.

• A  berendezés  felszerelését  felkészült  szakember

kell, hogy végezze.

• A  berendezést  az  érvényes  szabványoknak

megfelelő elektromos hálózatba kell bekötni.

• A berendezést nem kell földelt aljzatra csatlakoztatni,

mivel kettős szigeteléssel van ellátva.

• A  berendezést  csak  akkor  csatlakoztassa  az

elektromos  hálózatra,  ha  a  hálózat/aljzat

teljesítménye  megfelel  a  berendezés  maximális

teljesítményének.  Ellenkező  esetben  azonnal

forduljon szakemberhez.

• A  helyes  felszerelést  olyan  egypólusú  megszakító

használatával kell elvégezni, amelynél az érintkezők

közötti távolság legalább 3 mm.

• Az  alábbi  esetekben  kapcsolja  ki  a  berendezés

főkapcsolóját:  a)  működési  rendellenességet  vesz

észre;  b)  belső  vagy  külső  tisztítást  kíván

végrehajtani;  c)  rövidebb  vagy  hosszabb  ideig  nem

kívánja használni a berendezést. 

• Karbantartás/tisztítás: 

Évente 

szakemberrel

ellenőriztesse  a  berendezésben  esetleg  összegyűlt

szennyeződés szintjét. Ha szükséges száraz ruhával

vagy  ecsettel  tisztítsa  le  a  szabályozó

részegységeket  és  a  motoros  ventillátor  lapátjait.

Csak a szabályozó csatlakozókat mossa vízzel. 

A  berendezést  ne  merítse  vízbe  vagy  más

folyadékba.

• Ellenőrizze,  hogy  a  külvilág  felé  kialakított  levegő

bemeneti csatlakozások szabadok legyenek.

• Az eltávolítandó levegő vagy füst tiszta (vagyis zsíros

részecskéktől,  koromtól,  vegyszerektől  és  korrodáló

anyagoktól,  robbanó-  és  gyúlékony  keverékektől

mentes) kell legyen.

• A  berendezést  tilos  vízmelegítő,  kályha  stb.

működtető  egységeként  használni,  és  tilos  az

elvezetését  ilyenfajta  készülékek  meleg  levegő

vezetékébe kötni.

• A levegő optimális áthaladásának biztosításához az

elszívó-  és  előremenő  nyílást  ne  fedje  el  és  ne

tömítse el.

• Az elektromos hálózat adatai meg kell feleljenek az

A adattáblán megadott adatoknak (5 ábra). 

Levegő csatlakoztatás

A Ø 80-as fürdőszobai ill. WC csatlakozó szabályozókat

és  a  dugókat  be  kell  nyomni  a  helyükre,  ezek

egymással felcserélhetők.

A  két  különböző  szabályozó  szelepet  (15  m

3

/h  és  30

m

3

/h) az alakjukról lehet felismerni (4. ábra).

A fürdőszobai és WC (Ø 80), valamint a konyhai elszívó

nyílásokat,  (Ø 125)  tömlővel  kell  a  levegő  elszívó

csatlakozásokra  kötni.  A  tömlőt  amennyire  lehet

egyenesen  kell  elvezetni,  minden  egyes  elszívó

csatlakozás esetén a tömlő hossza legalább 1,5 m kell

legyen. Ellenőrizze, hogy a tömlők megfelelően vannak-

e  elhelyezve  a  szabályozókon.  A  levegő  elvezető

csatlakozót  (Ø 125)  kéménybe  vagy  külső  elszívó

rácson keresztül kösse be.

Jellemző alkalmazások

6÷8 

ábra

Felszerelés

9÷15 

ábra

Elektromos bekötések

16÷19 

ábra

Lehetséges egyéb 

csatlakoztatások

20÷21 

ábra

Karbantartás / tisztítás

22÷29 

ábra

Figyelem

A jelen készüléket a beépítés során a készülékkel

együtt 

biztosított 

vezérlődobozra 

kell

csatlakoztatni,  amely  a  készülék  vezérlését  fogja

végezni. (30 ábra)

17

MAGYAR

Содержание VORT PENTA

Страница 1: ...VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1...

Страница 2: ...4 Sicurezza 4 Collegamento aeraulico 5 Applicazioni tipiche 5 Installazione 5 Collegamenti elettrici 5 Possibili altre connessioni 5 Manutenzione pulizia 5 Informazione importante per lo smaltimento a...

Страница 3: ...17 A k rnyezetbar t megsemmis t s rdek ben fontos inform ci 18 nainte de a instala i de a conecta produsul citi i cu aten ie aceste instruc iuni Vortice nu va putea fi considerat responsabil pentru e...

Страница 4: ...e di valvole da 15 m3 h 1 bocca di aspirazione 125 2 bocche di aspirazione 80 1 interruttore 4 tappi 2 cordicelle di sospensione 1 supporto di sostegno Richiedendo lo specifico accessorio possibile se...

Страница 5: ...ore Lavare con acqua solo le prese di regolazione Non immergere l apparecchio in acqua o in altri liquidi Verificare che la sezione di ingresso delle prese d aria situate verso l esterno sia libera Il...

Страница 6: ...nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui ri...

Страница 7: ...nsion wires 1 support By requesting the specific accessory it is possible according to need to convert the appliance into a configuration with up to 5 bathroom regulators by applying 1 bathroom intake...

Страница 8: ...d to the electrical data on data plate A fig 5 Air connection The regulators for bathroom intakes 80 and the blanking plugs are fitted by pressing them onto the fan casing and they are interchangeable...

Страница 9: ...domestic waste but must be taken to a collection centre for waste electrical and electronic equipment or returned to a retai ler on purchase of a replacement It is the user s responsibility to dispose...

Страница 10: ...ec r gulateurs de 15 m3 h 1 bouche d extraction 125 2 bouches d extraction 80 1 commutateur 4 bouchons 2 cordelette 1 support de fixation En demandant l accessoire sp cifique il est possible selon les...

Страница 11: ...ou m langes explosifs et inflammables L appareil ne peut tre utilis comme activateur de chauffe eau po le etc et il ne doit pas expulser dans les conduits d air chaud de ces appareils Ne pas couvrir...

Страница 12: ...cycle de vie il devra tre trait s par ment des d chets domesti ques Il devra donc tre confi un centre de collecte s lective pour appareils lectriques et lectroniques ou rap port au revendeur lors de l...

Страница 13: ...das de v lvulas de 15 m3 h 1 boca de aspiraci n 125 2 bocas de aspiraci n 80 1 interruptor 4 tapones 2 cuerdas de suspensi n 1 soporte de sost n Seg n las necesidades es posible pedir el accesorio esp...

Страница 14: ...de regulaci n No sumergir el aparato en agua ni en otros l quidos Comprobar que la secci n de entrada de las tomas de aire al exterior est libre El flujo de aire o de humos que se ha de canalizar no d...

Страница 15: ...durante la compra de un aparato equivalente El usuario deber llevar el aparato a un punto de recogida selectiva para su eliminaci n de lo contrario se aplicar n las sanciones previstas por las normas...

Страница 16: ...0 15 m3 h os szeleppel 1 elsz v ny l s 125 2 elsz v ny l s 80 1 kapcsol 4 dug 2 felf ggeszt dr t 1 al t maszt s A sz ks ges tartoz kok megrendel s vel a saj t ig nyeknek megfelel en t lehet alak tani...

Страница 17: ...berendez st ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba Ellen rizze hogy a k lvil g fel kialak tott leveg bemeneti csatlakoz sok szabadok legyenek Az elt vol tand leveg vagy f st tiszta vagyis zs ros r szec...

Страница 18: ...felhaszn l felel a hullad kokra vonatkoz rv nyes jogszab lyok ltal meghat rozott szankci k terhe mellett az rt hogy a berendez st a hasznos lettartam nak lej rta ut n a megfelel int zm nynek tadja A m...

Страница 19: ...prijin Cer nd accesoriul specific e posibil n func ie de propriile necesit i s transforma i aparatul ntr o configura ie cu p n la 5 regulatoare sanitare aplic nd 1 priz sanitar 80 KIT VORT PENTA OEM C...

Страница 20: ...latorului Sp la i cu ap numai prizele de reglare Nu introduce i aparatul n ap sau n alte lichide Verifica i ca sec iunea de intrare a prizelor de aer situate spre exterior s fie liber Fluxul de aer sa...

Страница 21: ...il de predarea aparatului la terminarea duratei de via util c tre structurile corespunz toare de colectare sub pedeapsa sanc iunilor prev zute de legisla ia n vigoare privind de eurile Colectarea dife...

Страница 22: ...F2 F7 4 7 VORT PENTA 1 1 125 1 125 2 80 30 3 4 2 1 5 3 80 VORT PENTA 2 1 125 1 125 2 80 30 3 2 80 15 3 1 125 2 80 1 4 2 1 5 1 80 KIT VORT PENTA OEM CHANTIER 3 1 125 1 125 2 80 30 3 1 125 2 80 3 2 5 1...

Страница 23: ...Vortice b c d Vortice Vortice Vortice Vortice 3 a b c 5 80 15 3 30 3 4 80 125 1 5 125 23 O e...

Страница 24: ...6 8 9 15 16 19 20 21 22 29 30 24...

Страница 25: ...1 4 25 4...

Страница 26: ...6 8 9 15 16 19 20 21 22 29 26 A 5 4 30...

Страница 27: ...27 FIGURE FIGURES FIGURES FIGURAS BRA FIGURILE 1 VORT PENTA 2 KIT VORT PENTA 3 KIT VORT PENTA OEM CHANTIER...

Страница 28: ...28 4 5 6...

Страница 29: ...29 7 VORT PENTA KIT VORT PENTA KIT VORT PENTA OEM CHANTIER VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA 8...

Страница 30: ...30 9 10 11 12 13 VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA...

Страница 31: ...31 14 15 VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA...

Страница 32: ...32 16 M II I N L N1 L2 3 17 M II N N1 3 L2 I L 17A 18...

Страница 33: ...33 19 3 L2 N1 L N 20 Commutazione multipla Multiple switching Conmutaci n m ltiple T bbsz r s tkapcsol s Comutare multipl...

Страница 34: ...999 4 Interruttore cucina 5 Interruttore bagno 6 Lampada EN 1 3 positions terminal board 2 Relay 3 C Timer cod 12999 4 Kitchen switch 5 Bathroom switch 6 Lamp ES 1 Regleta de 3 posiciones 2 Relay 3 C...

Страница 35: ...35 22 23 24...

Страница 36: ...36 25 26 27 28...

Страница 37: ...9 30 BNC BNO BC SC S1 S2 S3 L1 N1 L N L N B C Interruttore bipolare 2 poles switch C N1 L2 3 4 A A Morsettiera apparecchio Appliance terminal block B Morsettiera scatola comandi Control box terminal b...

Страница 38: ...38 Note...

Страница 39: ...39 Note...

Страница 40: ...toutes les variations afin d am liorer ses produits en cours de commercialisation Vortice S p A se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta Die Fi...

Отзывы: