background image

Description et mode d’emploi

Fig. 1÷4

L’appareil  que  vous  venez  d'acheter  est  un  groupe
spécialement  étudié  pour  la  ventilation  mécanique
contrôlée de logements de 2 à 7 pièces (type de F2 à
F7  pour  la  loi  française).  La  grande  qualité  des
matériaux  et  des  composants  utilisés,  ainsi  que
l'étude 

aéraulique 

de 

pointe 

des 

profils

aérodynamiques, 

assure 

la 

satisfaction 

des

exigences 

de 

ventilation. 

L’appareil 

doit

généralement être positionné dans les combles, à la
hauteur  des  pièces  techniques  et,  si  possible,  dans
une  position  centrale  par  rapport  aux  bouches
d'extraction.  Il  peut  être  installé  au  mur,  au  sol,  au
plafond, au moyen d'un support ou fixé avec des fils
de  suspension  aux  4  points  d'accrochage  (fig.  7).
L’installation  de  ventilation  est  permanente  et
générale.  L’air  frais  pénètre  dans  les  pièces
principales  (salle  de  séjour,  salon,  chambres  à
coucher)  par  les  grilles    communiquant  avec
l'extérieur.  L’air  pollué  est  extrait  au  moyen  des
bouches  d'extraction  situées  dans  les  pièces  dites
techniques  (cuisine,  salle  de  bains  avec  douche  ou
baignoire, WC...). 
Le  détalonnage  des  portes  permet  la  bonne
circulation de l'air. 
Si  nécessaire,  on  peut  utiliser  en  cuisine  le  débit  de
pointe  (grande  vitesse)  pour  évacuer  les  le
commutateur  de  odeurs  de  cuisson  et  la  buée  en
agissant sur le commutateur la vitesse et repassé en
petite vitesse dès que possible.
Attention
La ventilation doit être permanente. 
Le groupe de ventilation ne doit jamais être arrêté.
Constitution du groupe et composition du kit :

VORT PENTA (fig. 1)
• 1 piquage de rejet Ø 125,
• 1 régulateur piquage d'extraction cuisine Ø 125,
•  2  piquages  d'extraction  sanitaires  Ø 80  avec

régulateurs de 30 m3/h, 

• 4 bouchons,
• 2 cordelette,
• 1 support de fixation.
En  demandant  les  accessoires  spécifiques  il  est
possible,  selon  les  exigences,  de  transformer
l'appareil  dans  une  configuration  jusqu'à  5
régulateurs sanitaires en appliquant 3 autres 
piquages sanitaires Ø 80. 

KIT VORT PENTA (fig. 2)
• 1 piquage de rejet Ø 125,
• 1 régulateur piquage d'extraction cuisine Ø 125,
•  2  piquages  d'extraction  sanitaires  Ø 80  avec

régulateurs de 30 m3/h,

•  2  piquages  d'extraction  sanitaires  Ø 80  avec

régulateurs de 15 m3/h,

• 1 bouche d'extraction Ø 125,
• 2 bouches d'extraction Ø 80,
• 1 commutateur,
• 4 bouchons,
• 2 cordelette,
• 1 support de fixation.
En demandant l'accessoire spécifique il est possible,

selon  les  exigences,  de  transformer  l'appareil  dans
une configuration jusqu'à 5 piquages sanitaires Ø 80.

KIT VORT PENTA OEM CHANTIER (fig. 3)
• 1 piquage de rejet Ø 125,
• 1 régulateur piquage d'extraction cuisine Ø 125,
•  2  piquages  d'extraction  sanitaires  Ø 80  avec

régulateurs de 30 m3/h,

• 1 bouche d'extraction Ø 125,
• 2 bouches d'extraction Ø 80,
• 3 bouchons,
• 2 cordelette.
En demandant l'accessoire spécifique il est possible,
selon  les  exigences,  de  transformer  l'appareil  dans
une configuration jusqu'à 5 piquages sanitaires Ø 80.

Identification des regulateurs

Fig. 4.

Sécurité

• Ne pas utiliser cet appareil pour un usage autre que

celui décrit dans ce livret.

•  Contrôler  l'intégrité  de  l'appareil  après  l'avoir  sorti

de  son  emballage  :  dans  le  doute,  s'adresser
immédiatement 

à 

une 

personne

professionnellement  qualifiée  ou  à  un  Service
après-vente  agréé  Vortice.  Placer  les  éléments  de
l'emballage  hors  de  portée  des  enfants  ou  des
personnes handicapées .

•  L’utilisation  de  tout  appareil  électrique  implique  le

respect  de  quelques  règles  fondamentales  et
notamment  :  a)  ne  pas  toucher  l'appareil  avec  les
mains  humides  ou  mouillées  ;  b)  ne  pas  toucher
l'appareil  pieds  nus  ;    c)  ne  pas  laisser  les  enfants
toucher  ou  jouer  avec  l'appareil  ;  d)  contrôler  la
personne  handicapée  pendant  l'emploi  de
l'appareil.

• Ranger l'appareil hors de portée des enfants et des

personnes handicapées après l'avoir débranché du
réseau électrique pour ne plus l'utiliser.

• Ne pas utiliser l'appareil en présence de substances

ou de vapeurs inflammables telles que l'alcool, les
insecticides, l'essence, etc.

• Ne rien poser sur l'appareil et ne pas s'y asseoir.

• Ne modifier l'appareil en aucune façon.
• Ne 

pas 

exposer 

l'appareil 

aux 

agents

atmosphériques (pluie, soleil, etc.).

• Contrôler  périodiquement,  de  visu,  l'intégrité  de

l'appareil.  En  cas  de  défectuosité,  ne  pas  utiliser
l'appareil  et  contacter  immédiatement  un  Service
après-vente agréé Vortice.

10

FRANCAIS

Attention:

ce symbole indique la nécessité de prendre
quelques précautions pour la sécurité 

de l‘utilisateur

!

Avertissement:

ce symbole indique la nécessité de prendre
quelques précautions pour la sécurité 

du produit

!

Содержание VORT PENTA

Страница 1: ...VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1...

Страница 2: ...4 Sicurezza 4 Collegamento aeraulico 5 Applicazioni tipiche 5 Installazione 5 Collegamenti elettrici 5 Possibili altre connessioni 5 Manutenzione pulizia 5 Informazione importante per lo smaltimento a...

Страница 3: ...17 A k rnyezetbar t megsemmis t s rdek ben fontos inform ci 18 nainte de a instala i de a conecta produsul citi i cu aten ie aceste instruc iuni Vortice nu va putea fi considerat responsabil pentru e...

Страница 4: ...e di valvole da 15 m3 h 1 bocca di aspirazione 125 2 bocche di aspirazione 80 1 interruttore 4 tappi 2 cordicelle di sospensione 1 supporto di sostegno Richiedendo lo specifico accessorio possibile se...

Страница 5: ...ore Lavare con acqua solo le prese di regolazione Non immergere l apparecchio in acqua o in altri liquidi Verificare che la sezione di ingresso delle prese d aria situate verso l esterno sia libera Il...

Страница 6: ...nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui ri...

Страница 7: ...nsion wires 1 support By requesting the specific accessory it is possible according to need to convert the appliance into a configuration with up to 5 bathroom regulators by applying 1 bathroom intake...

Страница 8: ...d to the electrical data on data plate A fig 5 Air connection The regulators for bathroom intakes 80 and the blanking plugs are fitted by pressing them onto the fan casing and they are interchangeable...

Страница 9: ...domestic waste but must be taken to a collection centre for waste electrical and electronic equipment or returned to a retai ler on purchase of a replacement It is the user s responsibility to dispose...

Страница 10: ...ec r gulateurs de 15 m3 h 1 bouche d extraction 125 2 bouches d extraction 80 1 commutateur 4 bouchons 2 cordelette 1 support de fixation En demandant l accessoire sp cifique il est possible selon les...

Страница 11: ...ou m langes explosifs et inflammables L appareil ne peut tre utilis comme activateur de chauffe eau po le etc et il ne doit pas expulser dans les conduits d air chaud de ces appareils Ne pas couvrir...

Страница 12: ...cycle de vie il devra tre trait s par ment des d chets domesti ques Il devra donc tre confi un centre de collecte s lective pour appareils lectriques et lectroniques ou rap port au revendeur lors de l...

Страница 13: ...das de v lvulas de 15 m3 h 1 boca de aspiraci n 125 2 bocas de aspiraci n 80 1 interruptor 4 tapones 2 cuerdas de suspensi n 1 soporte de sost n Seg n las necesidades es posible pedir el accesorio esp...

Страница 14: ...de regulaci n No sumergir el aparato en agua ni en otros l quidos Comprobar que la secci n de entrada de las tomas de aire al exterior est libre El flujo de aire o de humos que se ha de canalizar no d...

Страница 15: ...durante la compra de un aparato equivalente El usuario deber llevar el aparato a un punto de recogida selectiva para su eliminaci n de lo contrario se aplicar n las sanciones previstas por las normas...

Страница 16: ...0 15 m3 h os szeleppel 1 elsz v ny l s 125 2 elsz v ny l s 80 1 kapcsol 4 dug 2 felf ggeszt dr t 1 al t maszt s A sz ks ges tartoz kok megrendel s vel a saj t ig nyeknek megfelel en t lehet alak tani...

Страница 17: ...berendez st ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba Ellen rizze hogy a k lvil g fel kialak tott leveg bemeneti csatlakoz sok szabadok legyenek Az elt vol tand leveg vagy f st tiszta vagyis zs ros r szec...

Страница 18: ...felhaszn l felel a hullad kokra vonatkoz rv nyes jogszab lyok ltal meghat rozott szankci k terhe mellett az rt hogy a berendez st a hasznos lettartam nak lej rta ut n a megfelel int zm nynek tadja A m...

Страница 19: ...prijin Cer nd accesoriul specific e posibil n func ie de propriile necesit i s transforma i aparatul ntr o configura ie cu p n la 5 regulatoare sanitare aplic nd 1 priz sanitar 80 KIT VORT PENTA OEM C...

Страница 20: ...latorului Sp la i cu ap numai prizele de reglare Nu introduce i aparatul n ap sau n alte lichide Verifica i ca sec iunea de intrare a prizelor de aer situate spre exterior s fie liber Fluxul de aer sa...

Страница 21: ...il de predarea aparatului la terminarea duratei de via util c tre structurile corespunz toare de colectare sub pedeapsa sanc iunilor prev zute de legisla ia n vigoare privind de eurile Colectarea dife...

Страница 22: ...F2 F7 4 7 VORT PENTA 1 1 125 1 125 2 80 30 3 4 2 1 5 3 80 VORT PENTA 2 1 125 1 125 2 80 30 3 2 80 15 3 1 125 2 80 1 4 2 1 5 1 80 KIT VORT PENTA OEM CHANTIER 3 1 125 1 125 2 80 30 3 1 125 2 80 3 2 5 1...

Страница 23: ...Vortice b c d Vortice Vortice Vortice Vortice 3 a b c 5 80 15 3 30 3 4 80 125 1 5 125 23 O e...

Страница 24: ...6 8 9 15 16 19 20 21 22 29 30 24...

Страница 25: ...1 4 25 4...

Страница 26: ...6 8 9 15 16 19 20 21 22 29 26 A 5 4 30...

Страница 27: ...27 FIGURE FIGURES FIGURES FIGURAS BRA FIGURILE 1 VORT PENTA 2 KIT VORT PENTA 3 KIT VORT PENTA OEM CHANTIER...

Страница 28: ...28 4 5 6...

Страница 29: ...29 7 VORT PENTA KIT VORT PENTA KIT VORT PENTA OEM CHANTIER VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA 8...

Страница 30: ...30 9 10 11 12 13 VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA...

Страница 31: ...31 14 15 VORT PENTA KIT VORT PENTA VORT PENTA KIT VORT PENTA...

Страница 32: ...32 16 M II I N L N1 L2 3 17 M II N N1 3 L2 I L 17A 18...

Страница 33: ...33 19 3 L2 N1 L N 20 Commutazione multipla Multiple switching Conmutaci n m ltiple T bbsz r s tkapcsol s Comutare multipl...

Страница 34: ...999 4 Interruttore cucina 5 Interruttore bagno 6 Lampada EN 1 3 positions terminal board 2 Relay 3 C Timer cod 12999 4 Kitchen switch 5 Bathroom switch 6 Lamp ES 1 Regleta de 3 posiciones 2 Relay 3 C...

Страница 35: ...35 22 23 24...

Страница 36: ...36 25 26 27 28...

Страница 37: ...9 30 BNC BNO BC SC S1 S2 S3 L1 N1 L N L N B C Interruttore bipolare 2 poles switch C N1 L2 3 4 A A Morsettiera apparecchio Appliance terminal block B Morsettiera scatola comandi Control box terminal b...

Страница 38: ...38 Note...

Страница 39: ...39 Note...

Страница 40: ...toutes les variations afin d am liorer ses produits en cours de commercialisation Vortice S p A se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta Die Fi...

Отзывы: