background image

14

geeignet ist. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an qualifizier tes Fachpersonal.

• Für die Installation muß ein allpoliger Schalter, der einen

Kontaktöffnungsabstand von 3 mm oder mehr hat, ben utzt werden.

• Das Gerät nicht unbenutzt eingesteckt lassen. Wenn das Gerät nicht benutzt

wird, den Hauptapparateschalter ausschalten.

• Die Lufteinlaßgitter oder Luftverstreuungsgitter nicht verstopfen.

• Es muß ein genügender Abstand von Wänden, Gegenständen, usw.,

eingehalten werden.

• Die ausgelassene Luft darf nicht wieder in die  Warmluftrohre eingelassen

werden (z.B. die Ablaßrohre der Verbrennungsprodukte des Boilers). Die

Luft des Gerätes darf nur durch einen Einzelauslaßkanal ausgelassen

werden (durch den Kanal, der nur für den Luftauslaß der Luft dieses

Apparates, benutzt wird), oder direkt durch die Wand in die Außenluft.

• Die Installation muß derartig ausgeführt werden, daß das Laufrad beim

Prüffingerkontakt,  von der Auslaßseite her, nicht zugänglich ist. Gemäß den

geltenden Vorschriften wird der Prüffingerkontakt auf der unteren Seite

dargestellt. Andernfalls das dazu geeignete Schutzgitter anbr ingen.

• Die Installation kann sowohl an der Wand wie auch auf der Decke

ausgeführt werden.

• Sofern im belüfteten Raum ein Apparat installiert ist, der mit festem,

flüssigem oder gasförmigem Brennstoff funktioniert, (z.B. Boiler,

Methanofen, usw.) ohne „ausgeglichenem Durchfluß“, das heißt dem Raum

gegenüber dichtfest ist, muß man sich in diesem Fall im vorhinein

vergewissern, daß ein angemessener Luftaustausch vorhanden ist. Dies ist

nötig um die einwandfreie Feuerung des vorhandenen Apparates und um

den Betrieb des Entlüfters zu garantieren.

Wichtig

• Wenn das Gerät zufällig auf den Boden fällt oder schweren Stößen

ausgesetzt wird, kann es beschädigt werden. Diese Schäden können auch

nicht sichtbar sein und können gefährlich werden, deswegen darf das Gerät

nicht benutzt werden und muß sofort von einer Vortice Kundendienststelle

überprüft werden.

Gebrauchsanweisungen für den Installateur

Falls das Gerät an eine unebene Kachelwand montiert werden muß, muß

eine Unterlegscheibe oder ein anderes Distanzstück zwischen der Wand und

der Apparateflansch angebracht werden, um das Flanschstück eben

montieren zu können.

Das Flanschstück darf  nicht auf unebenen Oberfl ächen angebracht werden,

damit mögliche Interferenzen des Laufrades vermieden werden.

Installationsverfahren 

1) Das Schutzgitter A) von der Flansch B) abmontieren, indem die

Schrauben D) gelöst werden (Abb. 1).

2) Den Flansch B) vom Motorträger C) abtrennen, indem die Schrauben H)

gelöst werden (Abb. 1-2).

3) Die Düse M) (Ø 100) oder N) (Ø 120) am Motorträger C), in

Übereinstimmung mit dem Auslaßloch, befestigen. Dies mittels den

Schrauben, die sich im Zubehörsack befinden (Abb. 3).

4) Den Motorträger C) in Übereinstimmung mit dem Auslaßloch befestigen.

Dies mittels den ausdehnbaren Dübeln, die sich im beiliegenden

Zubehörsack befinden (Abb. 4).

5) Den elektrischen Anschluß durchführen (Abb. 5), das Speisekabel mit den

Kabelschellen und den beiliegenden Schrauben festmachen und den

Flansch B) und das Gitter A) wieder in die r ichtige Position bringen. Darauf

achten, daß die Schrauben gut angezogen werden.

Wartung 

Alle Geräte haben einen mechanischen Filter vor der Lufteinlaßöffnung.

Für die Reinigung des Filters empfehlen wir folgende Anweisungen zu befolgen:

1) Den Filterträger E) vom Gerät, genau nach den Anweisungen in der Abb.

7), abmontieren.

2) Den Metallfilter F) vom Filterträger E) abmontieren (Abb. 8). Darauf achten

den Filter nicht zu verformen, ihn danach mit Spülmittel oder in der

Geschirrspülmaschine waschen.

3) Den Filterträger E) gut reinigen und alles wieder r ichtig montieren.

Содержание VORT MAX S

Страница 1: ...etto d istruzioni Instruction booklet Notice de pose et d entretien Betriebsanleitung Folleto de instrucciones Manual de instru oes Gebruiksaanwijzing Instruktionsh fte VORT MAX S 5 471 084 457 28 04...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ......

Страница 4: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 5: ...COM ILUMINA O RUIMTE ZONDER RAAM MET VERLICHTING LOKALN UTAN F NSTER ENDAST MED BELYSNING SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCH MA LECTRIQUE ELEKTRISCHER SCHALTPLAN DIAGRAMA DE CONEXI N EL CTRICA ESQUEM...

Страница 6: ...5 Fig 7 Fig 8...

Страница 7: ...rsone diversamente abili non sorve gliate Questo apparecchio non da intendersi adatto all uso da parte di persone inclusi bambini con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o comun que prive di...

Страница 8: ...combustione dell apparecchio esistente ed il funzionamento dell aspiratore Importante Se il prodotto viene accidentalmente fatto cadere o subisce colpi violenti pu riportare danni anche non visibili...

Страница 9: ...ing cleaning or maintenance operations always turn the unit off by disconnecting the plug from the mains or tur ning the main switch off In the event of failure and or abnormal operation turn the unit...

Страница 10: ...ul information for installers If the wall surface is made of non aligned tiles apply a washer or another kind of spacer between the wall and the flange of the unit to realign the flange Never tighten...

Страница 11: ...10 FOR G B a Light switch b Ceiling rose c Light fitting Fig 9...

Страница 12: ...e ne respectant pas les instructions pr vues cet effet L utilisation d appareils lectriques de quelque type que ce soit pr voit le respect d un certain nombre de r gles essentielles Ainsi ne jamais to...

Страница 13: ...ion de l appareil et le fonctionnement de l aspirateur Important La chute de l appareil ou un choc violent est susceptible de l endommager sans pour autant que les dommages ne soient visib les aussi l...

Страница 14: ...Ger t niemals barfu ber hren Das Ger t nicht atmosph rischen Einfl ssen aussetzen Regen Sonne usw Das Ger t niemals ohne Aufsicht von Kindern oder unbef higten Personen benutzen lassen Bevor man irgen...

Страница 15: ...gesetzt wird kann es besch digt werden Diese Sch den k nnen auch nicht sichtbar sein und k nnen gef hrlich werden deswegen darf das Ger t nicht benutzt werden und mu sofort von einer Vortice Kundendie...

Страница 16: ...o pies mojados o h medos No usar el aparato con los pies descalzos No dejar el aparato expuesto a agentes atmosf ricos lluvia sol etc No permitir que el aparato sea usado por ni os o por personas minu...

Страница 17: ...Si el producto cae accidentalmente o recibe golpes violentos puede sufr ir da os incluso no visibles volvi ndose peligroso En este caso no deber ser nuevamente utilizado hasta que no sea controlado en...

Страница 18: ...N o usar o aparelho com os p s descal os N o deixar o aparelho exposto aos agentes atmosf ricos chuva sol etc N o permitir que o aparelho seja usado por cr ian as ou por pessoas incapazes sem a devid...

Страница 19: ...nos tamb m n o vis veis e tornar se perigoso portanto n o us lo mas faz lo controlar imediatamente por um Centro de Assist ncia Vortice Advert ncias teis para o instalador Em presen a de uma superf ci...

Страница 20: ...bloot aan weersomstandigheden regen zon enz Zorg ervoor dat het apparaat niet zonder toezicht door kinderen of onbevoegden wordt gebruikt Voordat u reinigings of onderhoudswerkzaamheden uitvoert dien...

Страница 21: ...pen en gevaar opleveren Gebruik het dus niet maar laat het direct bij een Vortice Servicecentrum controleren Nuttige aanwijzingen voor de installateur In het geval de wand waarop het apparaat wordt ge...

Страница 22: ...rh llanden regn sol etc Till t inte att barn eller andra obeh riga anv nder apparaten utan tillsyn Innan n gon form av reng rings eller underh lls tg rd utf rs skall apparaten kopplas ur eln tet geno...

Страница 23: ...as utan genast kontrolleras av en Vortice Serviceverkstad Anv ndbara f rsiktighets tg rder f r mont ren Vid kaklad v ggyta som inte r plan appliceras en bricka eller annat distansmaterial mellan v gge...

Страница 24: ...23...

Страница 25: ...24...

Страница 26: ...ion cable Type H05 VVH2 F Pour cable section plate Type H03 VVH2 F Bei flachem Kabel Typ H03 VVH2 F Para cable de secci n piana Tipo H03 VVH2 F Para cabo com sec o chata Tipo H02VV F Voor een platte k...

Страница 27: ...te Piano de parada Piano de paragem Stoplaat Anslagsplatta Sezione Section Copue Schnitt Seccion Sec o Doorsnede Sektion Isolante Insulating material Mati re isolante Isoliermaterial Material aislante...

Страница 28: ...uss bei Installation an den mitgelieferten Schaltkasten angeschlossen werden der zur Steuerung des Ger ts dient ATENCI N Este aparato se debe conectar durante la instalaci n a la caja de mandos sumini...

Страница 29: ...tto alla fine della propria vita utile dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettr...

Страница 30: ...e disposal either directly or by participating in collective systems DANS CERTAINS PAYS DE L UNION EUROP ENNE CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D APPLICATION DE LA LOI NATIONALE D ASSIMILATION...

Страница 31: ...ecycling Verarbeiten und Entsorgen sowohl direkt als auch durch Teilnahme an einem Kollektivsystem nach EN ALGUNOS PA SES DE LA UNI N EUROPEA ESTE PRODUCTO NO EST INCLUIDO EN EL MBITO DE APLICACI N DE...

Страница 32: ...ELE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE VALT DIT PRODUCT NIET ONDER HET TOEPASSINGSGEBIED VAN DE NATIONALE WETGEVING VOOR ERKENNING VAN DE AEEA RICHTLIJN EN DERHALVE BESTAAT ER GEEN ENKELE VERPLICHTING TOT GE...

Страница 33: ...g apparat Anv ndaren r ansvarig f r inl mningen av apparaten n r den tj nat ut sitt syfte till de avsedda insamlingsstrukturena i annat fall kan straff enligt g llande lagstiftning f r avfallshanterin...

Страница 34: ...ario Cuando se utiliza un aparato el ctrico es necesario tener en cuenta algunas normas b sicas no tocar el aparato con las manos mojadas o h medas no tocar el aparato con los pies descalzos no permit...

Страница 35: ...ixe que seja utilizado por crian as ou pessoas inaptas sem vigil ncia Este aparelho n o adequado para ser ser utilizado por pessoas incluindo crian as com reduzidas capacidades f sicas sensoriais ou m...

Страница 36: ...alle eventuellen Verbesserungs nderungen an den Produkten des Verkaufsangebot vorzunehmen Vortice S p A se reserva el derecho de aportar todas las variantes que mejoren los productos en venta A Vortic...

Отзывы: