background image

18

interruptor omnipolar com distância de abertura dos contatos igual ou

superior a 3 mm.

• Não deixar o aparelho ligado inutilmente. Desligar o interruptor geral do

aparelho quando o mesmo não está sendo utilizado.

• Não obstruir as grades de aspiração ou de dissipação.

• Manter uma distância adequada de paredes, objetos, etc.

• O ar evacuado não deve ser enviado em condutos de ar quente (por

exemplo: descargas dos produtos da combustão de aquecedores de água).

O aparelho deve descarregar em conduto de exalação individual

(canalização que serve somente para a expulsão do ar  emitido por este

aparelho), ou directamente na par te externa de uma parede.

• A instalação deve ser realizada de modo que a v entoinha não resulte

acessível, pelo lado do recalque, ao contacto do dedo de pro va

representado ao pé da página, de acordo com as nor mas vigentes. Caso

contrário, instalar a grade de protecção a tal fim predisposta.

• A instalação pode ser realizada indistintamente na parede ou no tecto .

• Se no ambiente a ventilar estiver instalado um aparelho que utiliza

combustível sólido, líquido ou gás (por exemplo: aquecedor de água, estufa

a gás metano, etc.) que não seja do tipo “com fluxo balanceado”, isto é,

hermético a respeito do mesmo ambiente, é indispensável certificar-se

previamente que haja um adequado retor no de ar, indispensável para

garantir a perfeita combustão do aparelho existente e o funcionamento do

aspirador.

Importante

• Caso o produto caísse acidentalmente ou sofresse golpes violentos,

poderia ficar sujeito a danos, também não visíveis, e tornar-se perigoso,

portanto, não usá-lo mas fazê-lo controlar imediatamente por um Centro de

Assistência Vortice.

Advertências úteis para o instalador

Em presença de uma superfície de parede revestida de azulejos não

alinhada, aplicar uma roseta ou outro mater ial distanciador entre a parede e o

flange do aparelho, para repor em linha o flange.

Não apertar o flange sobre superfícies irregulares, para evitar possíveis

interferências da ventoinha.

Modalidades de instalação

1) Retirar a grade de protecção A) do flange B) retirando os parafusos D)

(Fig. 1).

2) Separar o flange B) do por ta-motor C) retirando os parafusos H) (Fig. 1-2).

3) Fixar o bocal M) (Ø 100) ou N) (Ø 120) ao porta-motor C) em

correspondência do orifício de recalque por meio dos par afusos contidos

no saquinho dos acessórios (Fig. 3).

4) Fixar o porta-motor C) em correspondência do orifício de recalque por

meio dos tacos de expansão contidos no saquinho dos acessórios

presente no equipamento base (Fig. 4).

5) Efectuar a ligação eléctrica (Fig. 5), apertar o cabo de alimentação com

as braçadeiras para cabos e os parafusos presentes no equipamento

base e recolocar em sua posi ção o flange B) e a g rade A), tendo o

cuidado em apertar adequadamente os parafusos.

Manutenção

Todos os aparelhos estão implementados com filtro mecânico, posto sobre a

boca de aspiração.

Para a limpeza deste filtro sugere-se seguir as seguintes instr uções:

1) Retirar o porta-filtro E) do aparelho de acordo com as indica ções da Fig. 7).

2) Desmontar o filtro metálico F) do porta-filtro E) (Fig. 8) prestando atenção

para não deformá-lo e lavá-lo com detergente ou na máquina de lavar

loiça.

3) Limpar esmeradamente o porta-filtro E) e remontar o conjunto em seu

alojamento.

Содержание VORT MAX S

Страница 1: ...etto d istruzioni Instruction booklet Notice de pose et d entretien Betriebsanleitung Folleto de instrucciones Manual de instru oes Gebruiksaanwijzing Instruktionsh fte VORT MAX S 5 471 084 457 28 04...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ......

Страница 4: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 5: ...COM ILUMINA O RUIMTE ZONDER RAAM MET VERLICHTING LOKALN UTAN F NSTER ENDAST MED BELYSNING SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCH MA LECTRIQUE ELEKTRISCHER SCHALTPLAN DIAGRAMA DE CONEXI N EL CTRICA ESQUEM...

Страница 6: ...5 Fig 7 Fig 8...

Страница 7: ...rsone diversamente abili non sorve gliate Questo apparecchio non da intendersi adatto all uso da parte di persone inclusi bambini con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o comun que prive di...

Страница 8: ...combustione dell apparecchio esistente ed il funzionamento dell aspiratore Importante Se il prodotto viene accidentalmente fatto cadere o subisce colpi violenti pu riportare danni anche non visibili...

Страница 9: ...ing cleaning or maintenance operations always turn the unit off by disconnecting the plug from the mains or tur ning the main switch off In the event of failure and or abnormal operation turn the unit...

Страница 10: ...ul information for installers If the wall surface is made of non aligned tiles apply a washer or another kind of spacer between the wall and the flange of the unit to realign the flange Never tighten...

Страница 11: ...10 FOR G B a Light switch b Ceiling rose c Light fitting Fig 9...

Страница 12: ...e ne respectant pas les instructions pr vues cet effet L utilisation d appareils lectriques de quelque type que ce soit pr voit le respect d un certain nombre de r gles essentielles Ainsi ne jamais to...

Страница 13: ...ion de l appareil et le fonctionnement de l aspirateur Important La chute de l appareil ou un choc violent est susceptible de l endommager sans pour autant que les dommages ne soient visib les aussi l...

Страница 14: ...Ger t niemals barfu ber hren Das Ger t nicht atmosph rischen Einfl ssen aussetzen Regen Sonne usw Das Ger t niemals ohne Aufsicht von Kindern oder unbef higten Personen benutzen lassen Bevor man irgen...

Страница 15: ...gesetzt wird kann es besch digt werden Diese Sch den k nnen auch nicht sichtbar sein und k nnen gef hrlich werden deswegen darf das Ger t nicht benutzt werden und mu sofort von einer Vortice Kundendie...

Страница 16: ...o pies mojados o h medos No usar el aparato con los pies descalzos No dejar el aparato expuesto a agentes atmosf ricos lluvia sol etc No permitir que el aparato sea usado por ni os o por personas minu...

Страница 17: ...Si el producto cae accidentalmente o recibe golpes violentos puede sufr ir da os incluso no visibles volvi ndose peligroso En este caso no deber ser nuevamente utilizado hasta que no sea controlado en...

Страница 18: ...N o usar o aparelho com os p s descal os N o deixar o aparelho exposto aos agentes atmosf ricos chuva sol etc N o permitir que o aparelho seja usado por cr ian as ou por pessoas incapazes sem a devid...

Страница 19: ...nos tamb m n o vis veis e tornar se perigoso portanto n o us lo mas faz lo controlar imediatamente por um Centro de Assist ncia Vortice Advert ncias teis para o instalador Em presen a de uma superf ci...

Страница 20: ...bloot aan weersomstandigheden regen zon enz Zorg ervoor dat het apparaat niet zonder toezicht door kinderen of onbevoegden wordt gebruikt Voordat u reinigings of onderhoudswerkzaamheden uitvoert dien...

Страница 21: ...pen en gevaar opleveren Gebruik het dus niet maar laat het direct bij een Vortice Servicecentrum controleren Nuttige aanwijzingen voor de installateur In het geval de wand waarop het apparaat wordt ge...

Страница 22: ...rh llanden regn sol etc Till t inte att barn eller andra obeh riga anv nder apparaten utan tillsyn Innan n gon form av reng rings eller underh lls tg rd utf rs skall apparaten kopplas ur eln tet geno...

Страница 23: ...as utan genast kontrolleras av en Vortice Serviceverkstad Anv ndbara f rsiktighets tg rder f r mont ren Vid kaklad v ggyta som inte r plan appliceras en bricka eller annat distansmaterial mellan v gge...

Страница 24: ...23...

Страница 25: ...24...

Страница 26: ...ion cable Type H05 VVH2 F Pour cable section plate Type H03 VVH2 F Bei flachem Kabel Typ H03 VVH2 F Para cable de secci n piana Tipo H03 VVH2 F Para cabo com sec o chata Tipo H02VV F Voor een platte k...

Страница 27: ...te Piano de parada Piano de paragem Stoplaat Anslagsplatta Sezione Section Copue Schnitt Seccion Sec o Doorsnede Sektion Isolante Insulating material Mati re isolante Isoliermaterial Material aislante...

Страница 28: ...uss bei Installation an den mitgelieferten Schaltkasten angeschlossen werden der zur Steuerung des Ger ts dient ATENCI N Este aparato se debe conectar durante la instalaci n a la caja de mandos sumini...

Страница 29: ...tto alla fine della propria vita utile dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettr...

Страница 30: ...e disposal either directly or by participating in collective systems DANS CERTAINS PAYS DE L UNION EUROP ENNE CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D APPLICATION DE LA LOI NATIONALE D ASSIMILATION...

Страница 31: ...ecycling Verarbeiten und Entsorgen sowohl direkt als auch durch Teilnahme an einem Kollektivsystem nach EN ALGUNOS PA SES DE LA UNI N EUROPEA ESTE PRODUCTO NO EST INCLUIDO EN EL MBITO DE APLICACI N DE...

Страница 32: ...ELE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE VALT DIT PRODUCT NIET ONDER HET TOEPASSINGSGEBIED VAN DE NATIONALE WETGEVING VOOR ERKENNING VAN DE AEEA RICHTLIJN EN DERHALVE BESTAAT ER GEEN ENKELE VERPLICHTING TOT GE...

Страница 33: ...g apparat Anv ndaren r ansvarig f r inl mningen av apparaten n r den tj nat ut sitt syfte till de avsedda insamlingsstrukturena i annat fall kan straff enligt g llande lagstiftning f r avfallshanterin...

Страница 34: ...ario Cuando se utiliza un aparato el ctrico es necesario tener en cuenta algunas normas b sicas no tocar el aparato con las manos mojadas o h medas no tocar el aparato con los pies descalzos no permit...

Страница 35: ...ixe que seja utilizado por crian as ou pessoas inaptas sem vigil ncia Este aparelho n o adequado para ser ser utilizado por pessoas incluindo crian as com reduzidas capacidades f sicas sensoriais ou m...

Страница 36: ...alle eventuellen Verbesserungs nderungen an den Produkten des Verkaufsangebot vorzunehmen Vortice S p A se reserva el derecho de aportar todas las variantes que mejoren los productos en venta A Vortic...

Отзывы: