background image

6

ITALIANO

ATTENZIONE 

Avvertenze generali

• Le norme di questo libretto spiegano l’installazione , l’utilizzo e la

manutenzione corretti per il prodotto. Seguire tutte queste indicazioni per
assicurare la sua durata, la sua affidabilità elettrica e meccanica.
Conservare sempre questo libretto d’istruzioni.

• Non usare questo prodotto per una funzione differente da quella prevista.
• Dopo aver tolto il prodotto dal suo imballo, assicurarsi della sua integrità: nel

dubbio rivolgersi subito a persona professionalmente qualificata. Non
lasciare le parti dell’imballo alla portata di bambini od incapaci.

• Se il prodotto cade o riceve forti colpi farlo verificare subito presso un Centro

di Assistenza Tecnica autorizzato.

• L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune

regole fondamentali, tra le quali:
- non deve essere toccato con mani bagnate o umide;
- non deve essere toccato a piedi nudi;
- non deve essere usato da bambini od incapaci.

• Collegare il prodotto alla rete di alimentazione /presa elettrica solo se:

- i dati elettrici della rete corrispondono a quelli riportati in targa;

la targa è situata all’interno dell’involucro sul fondo.

- la portata dell’impianto/presa è adeguata alla sua potenza massima.
In caso contrario rivolgersi subito a persona professionalmente qualificata.

• Non lasciare l’apparecchio inultilmente acceso: spegnere il suo interruttore

quando non è utilizzato.

• Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione ,

spegnere l’interruttore dell’apparecchio. Rivolgersi subito ad un Centro di
Assistenza Tecnica autorizzato e richiedere, per l’eventuale riparazione,
l’uso di ricambi originali Vortice.

• Quando si decida di eliminare l’apparecchio, spegnere l’interruttore

dell’impianto e, poi, scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. Riporre
infine il prodotto in luogo inacessibile a bambini e incapaci.

• L’impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve essere conforme alle

Norme vigenti.

Attenzione!

L’installazione deve essere effettuata da persona provvista della
specifica abilitazione a svolgere attività impiantistica, conseguita
secondo le modalità previste dalle leggi (Legge 46/90).
L’installazione deve essere inoltre eseguita conformemente alle
prescrizioni di legge in vigore che disciplinano l’impiego di “cappe
aspiranti” in locali come cucine, nelle quali sono utilizzati apparecchi a
gas (Norma UNI CIG 7129) (es. piani di cottura, scaldacqua). Ossia deve
essere controllata l’esistenza (o praticata) dell’apertura di ventilazione
del locale di sezione netta come indicato nelle sopracitate prescrizioni.
La valvola a farfalla deve essere montata solo in quei paesi dove la normativa
di sicurezza lo richieda espressamente. È compito e responsabilità
dell’installatore procedere nel modo corretto.

Avvertenze generali particolari

• L’apparecchio è costruito a regola d’arte.
• Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole ecc.)
• Le possibili applicazioni dell’apparecchio sono illustrate alla Fig. 2.
• Non sedersi o appoggiare oggetti sull’apparecchio.
• Non immergere l’apparecchio o sue parti in acqua o altri liquidi (salvo

quanto esposto nel capitolo “Pulizia”).

Prima di usare il prodotto, leggere attentamente queste istruzioni.

Vortice non può essere considerata responsabile per eventuali danni

a persone o cose causati dalla non applicazione delle avvertenze

ed istruzioni contenute in questo libretto.

Содержание VORT KAPPA

Страница 1: ...TALY COD 5 471 084 397 04 02 2016 VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 a b...

Страница 3: ...3 c Fig 3 Fig 4...

Страница 4: ...4 Fig 5 Fig 6...

Страница 5: ...KL MPLATTA VORT KAPPA MORSETTIERA VORT KAPPA VORT KAPPA TERMINAL BLOCK BORNES DU VORT KAPPA VORT KAPPA KLEMM K STCHEN TABLERO DE BORNES VORT KAPPA QUADRO DE BORNES VORT KAPPA VORT KAPPA KONTAKTPUNTEN...

Страница 6: ...l eventuale riparazione l uso di ricambi originali Vortice Quando si decida di eliminare l apparecchio spegnere l interruttore dell impianto e poi scollegare l apparecchio dalla rete elettrica Riporre...

Страница 7: ...ene scaricata all esterno o nella canna di esalazione mediante una tubazione del diametro di cm 10 Modalit di installazione 1 Svitare il pomolo C e togliere il filtro A Fig 3 2 Separare il portamotore...

Страница 8: ...authorized service center If any replacements are necessary always request the use of original Vortice spare parts When discontinuing the use of the unit turn off the main switch and disconnect the u...

Страница 9: ...connected to the flue Installation 1 Unscrew the knob C and remove the filter A Fig 3 2 Remove the screws E Fig 4 and the motor holder R from the housing D 3 The housing D can be secured to the overh...

Страница 10: ...iatement du personnel professionnellement qualifi Ne pas laisser l appareil inutilement allum couper l interrupteur quand on ne l utilise pas Avant toute op ration de nettoyage ou d entretien couper l...

Страница 11: ...ur ou dans le conduit d exhalaison travers une tuyauterie de 10 cm de diam tre Modalit s d installation 1 D visser le pommeau C et enlever le filtre A Fig 3 2 S parer le porte moteur B du bo tier D en...

Страница 12: ...teiligen Fall sich sofort an qualifiziertes professionelles Personal wenden Das Ger t nicht unben tzt angeschaltet lassen seinen Ausschalter bet tigen wenn es nicht ben tzt wird Vor jeglicher Reinigun...

Страница 13: ...kt Das Ger t muss in eine Einzelleitung abblasen die speziell f r die Ablassung von Abgasen aus der Brennstoffverbrennung bestimmt ist oder aber direkt in die Au enluft Es ist unabdinglich periodisch...

Страница 14: ...PA mit Electronic Control 5 Die Motorschutzverkleidung B wieder befestigen und die Schrauben E den Filter A und den Griff C ordnungsgem einbauen Reinigung VORT KAPPA ist mit einem mechanischen Filter...

Страница 15: ...l aparato En caso de mal funcionamiento y o aver a apagar el interruptor del aparato y consultar inmediatamente un Centro de Asistencia T cnica autorizado solicitando para eventuales reparaciones el u...

Страница 16: ...cimera de cocci n Fig 1 2 El aspirador debe ser encendido cuando se comienza a cocinar 3 Con la finalidad de eliminar totalmente los olores y vapores residuos una vez terminada la cocci n ser necesari...

Страница 17: ...cciones 1 C rtese la alimentaci n el ctrica al aparato 2 Quitar el filtro A del aparato de acuerdo a las indicaciones de Fig 3 3 Lavar el filtro A con detergente neutro o bien en lavavajillas con cuid...

Страница 18: ...aparelho desligue o interruptor do sistema e em seguida desligue o aparelho da rede el ctrica Enfim coloque o aparelho num lugar que n o possa ser alcan ado por crian as ou pessoas incapacitadas A in...

Страница 19: ...ro Como instalar 1 Desaparafuse o bot o C e remova o filtro A fig 3 2 Separe o suporte do motor B do inv lucro D removendo os parafusos E Fig 4 3 Para a fixa o do inv lucro D ao m vel de parede pode s...

Страница 20: ...itstoevoer afsluiten Wend u voor reparaties tot een erkend Vortice Servicecentrum en laat de onderdelen alleen vervangen door originele Vorticeonderdelen Wanneer u het apparaat niet meer wilt gebruike...

Страница 21: ...rsnede van 10 cm in een afvoerkanaal dan wel rechtstreeks naar buiten afgevoerd Installatie 1 Schroef de knop C los en verwijder het filter A Fig 3 2 Maak de motorhouder B van de behuizing D los door...

Страница 22: ...ch kr v vid en eventuell reparation att Vortice originaldelar skall anv ndas Vid beslut att inte anv nda apparaten mer sl av str mbrytaren och koppla ifr n den fr n eln tet Placera slutligen produkten...

Страница 23: ...t bli smutsig t ms ut p utsidan eller genom utdunstningsg ngen genom ett r r p 10 cm i diameter Tillv gag ngss tt vid installation 1 Skruva loss knoppen C och ta bort filtret A Bild 3 2 Ta loss motorh...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...lat section cable Type H05 VVH2 F Pour cable section plate Type H03 VVH2 F Bei flachem Kabe Typ H03 VVH2 F Para cable de secci n piana Tipo H03 VVH2 F Para cabo com sec o chata Tipo H02VV F Voor een p...

Страница 28: ...na nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui...

Страница 29: ...de l appareil usag aux structures de collecte comp tentes sous peine des sanctions pr vues par la l gislation sur l limination des d chets La collecte s lective r alis e avant le recyclage le traitem...

Страница 30: ...sobre los sistemas de eliminaci n disponibles contactar con el servicio local de eliminaci n de desechos o con la tienda que vendi el aparato Los fabricantes y los importadores cumplen con su responsa...

Страница 31: ...antwoordelijk voor de recycling de behandeling en de milieuvriendelijke afvalverwerking zowel direct als door deelname aan een collectief systeem I VISSA L NDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA PRODU...

Страница 32: ...rengen in het reeds ope de markt gebrachte product Vortice S p A f rbeh ller sig r tten att under f rs ljning tillf ra alla ndringar som f rb ttrar produkterna Dito di prova Finger gauge Doigt d essai...

Отзывы: