A5P | 01
COMPONENT LIST /
LISTE DES COMPOSANTS
/ KOMPONENTENLISTE /
ELENCO DEI COMPONENTI / LISTA DE COMPONENTES
EN
1. Dust Bag
2. Front Handle
3. Main Handle
4. Lock Off Switch
5. On/Off Trigger
6. Spring Loaded Kick Stand
7. Dust Chute Latch
8. Locking Screws
9. Depth Adjustment
10. Fence
11. Rabbet Depth Guide
12. Wrench
13. Replacement Blades
14. Adjustable Base Plate
FR
1. Sac à poussière
2. Poignée avant
3. Poignée principale
4. Interrupteur de verrouillage
5. Gâchette Marche/Arrêt
6. Béquille à ressort
7. Loquet de chute de poussière
8. Vis de verrouillage
9. Réglage de la profondeur
10. Butée
11. Guide de profondeur du rabot
12. Clé
13. Lames de remplacement
14. plaque de base réglable
DE
1. Staubbeutel
2. Vorderer Griff
3. Hauptgriff
4. Arretierung
5. Ein/Aus-Schalter
6. Federbelasteter Ständer
7. Riegel für Staubtrichter
8. Verschluss-Schrauben
9. Tiefeneinstellung
10. Begrenzung
11. Falztiefe Führungsschiene
12. Schraubenschlüssel
13. Ersatzmesser
14. Einstellbare Grundplatte
ES
1. Bolsa de Polvo
2. Mango frontal
3. Mango Principal
4. Botón de Bloqueo
5. Botón de encendido/apagado ON/OFF
6. Soporte con resorte
7. Cierre del conducto de polvo
8. Tornillos de Bloqueo
9. Ajuste de Profundidad
10. Valla
11. Guía de profundidad de la ranura
12. Llave
13. Cuchillas de repuesto
14. Placa base ajustable
IT
1. Sacco dei trucioli
2. Impugnatura anteriore
3. Impugnatura principale
4. Pulsante di blocco
5. Interruttore On/Off
6. Copertura della cinghia
7. Leva di espulsione dei trucioli
8. Viti di blocco
9. Regolatore della profondità
10. Guida parallela
11. Guida di profondità
12. Chiave inglese
13. Lame di ricambio
14. Piastra di base regolabile
LAT ES
1. Bolsa de polvo
2. Mango delantero
3. Mango principal
4. Interruptor de bloqueo
5. Gatillo
6. Soporte de patada con resorte
7. Pestillo del conducto de polvo
9. Ajuste de la profundidad
10. Valla
11. Guía de profundidad barbilla
12. Llave
13. Cuchillas de repuesto
14. placa base ajustable