background image

 

Al  utilizar  cargadores  de  batería  debe  considerar 
ciertas  medidas  básicas  de  seguridad  para  evitar 

accidentes personales y daños en los equipos.

 

Lea  siempre  las  instrucciones  de  seguridad, 
funcionamiento y mantenimiento antes de  empezar 

a utilizar su cargador. Guarde el manual de instrucciones 
para futuras consultas. 

Estas  medidas  preventivas  son  imprescindibles  para  su 
seguridad,  utilice  el  aparato  siempre  con  cuidado, 
consciente de la responsabilidad y teniendo en cuenta que 
el  usuario  es  responsable  de  eventuales  accidentes 
causados a terceros o a sus bienes. 

El aparato sólo puede ser utilizado por personas que hayan 
leído el manual de instrucciones y estén familiarizadas con 
la manipulación. Antes de la primera utilización, el usuario 
debe obtener instrucciones adecuadas y prácticas. 

El manual de instrucciones es parte integrante del aparato 
y siempre debe ser suministrado. 

Nunca permita el uso del aparato por niños, personas con 
capacidades  físicas,  sensoriales  o  mentales  limitadas, 
personas  sin  experiencia  y  conocimientos  de  la 
herramienta u otras personas que no estén familiarizadas 
con las instrucciones de uso. 

El aparato sólo debe utilizarse como se describe en 
este manual de instrucciones. Cualquier otro uso que 

pueda ser peligroso y que pueda causar lesiones al usuario 
o daños a la herramienta eléctrica no está permitido. 

Por razones de seguridad, se prohíbe cualquier alteración 
del  cargador  que  no  sea  la  instalación  de  accesorios 
aprobados  por  el  fabricante.  Cualquier  cambio  realizado 
anulará cualquier reclamo de garantía.  

No  utilice  el  aparato  en  ambientes  explosivos,  como  en 
presencia  de  líquidos,  gases  o  polvo  inflamables.  Las 
herramientas  eléctricas  crean  chispas  que  pueden 
encender líquidos, gases o polvo. 

 

 

 

 

 

La  tensión  de  alimentación  debe  coincidir  con  las 
especificaciones técnicas del aparato. Mantenga la tensión

 

±  5%  del  valor  nominal.  No  utilice  el  aparato  en  lugares 
donde la tensión de alimentación no es estable. El cable de 
alimentación del aparato debe ser conectado, a través de 
un enchufe con protección diferencial y puesta a tierra. 

Si el lugar de trabajo es extremadamente caliente, húmedo 
o  con  una  elevada  concentración  de  polvo,  el  circuito  de 
toma  de  alimentación  debe  estar  protegida  con  un 
disyuntor (30 mA) para garantizar la seguridad del usuario. 

No exponga el aparato a la lluvia ni la utilice en ambientes 
húmedos  o  mojados.  La  entrada  de  agua  en  una 
herramienta  eléctrica  aumenta  el  riesgo  de  daños  a  la 
herramienta  eléctrica  y  de  descargas  eléctricas  para  el 
usuario. 

Nunca  utilice  el  cable  de  alimentación  para  tirar, 
transportar  o  apagar  el  aparato  de  la  toma  de  corriente. 
Cables  de  alimentación  dañados  aumentan  el  riesgo  de 
choque eléctrico. 

Mantenga  el  cable  de  alimentación  y  el  enchufe 
alejados de fuentes de calor, aceite, objetos cortantes 

y accesorios rotatorios. Compruebe regularmente el estado 
del  cable  de  alimentación,  si  está  dañado,  debe  ser 
reemplazado por un técnico cualificado, no está permitido 
repararlo. 

Nunca  modifique  el  conector  del  cable  de  alimentación  y 
utilice  toma  de  corriente  compatible  con  el  enchufe.  No 
utilice ningún tipo de adaptador. 

No se recomienda el uso de extensiones para  conectar el 
cable  de  alimentación.  Sin  embargo,  si  utiliza  una 
extensión, debe tener algunos cuidados, tales como: 

 

Si  utilizar  el  aparato  al  aire  libre,  utilice  únicamente 
prolongadores  eléctricos  adecuados  para  su  uso 
exterior.  La  utilización  de  uno  prolongador  adecuado 
reduce el riesgo de choque eléctrico; 

 

Utilice únicamente prolongadores, enchufes y tomas de 
corriente con conexión o conexión a tierra;  

 

La  sección  de  los  cables  del  prolongador  será 
proporcional  a  la  longitud  y  tendrá  características 
iguales  o  superiores  a  las  características  del  cable  de 
alimentación del aparato; 

 

No  utilice  prolongadores  eléctricos  dañados.  Examine 
los antes de utilizar y sustituya si es necesario; 

 

 

 

Содержание VICBI612

Страница 1: ...CARREGADOR DE BATERIA INTELIGENTE CARGADOR DE BATER A INTELIGENTE SMART BATTERY CHARGER CHARGEUR DE BATTERIE INTELLIGENT...

Страница 2: ...INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO 13 Limpieza y almacenamiento 13 PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE 13 ASISTENCIA T CNICA 13 PREGUNTAS FRECUENTES RESOLUCI N DE PROBLEMAS14 CERTIFIC...

Страница 3: ...INSTRUCTIONS D ENTRETIEN NETTOYAGE ET RANGEMENT 25 Nettoyage et rangement 25 PROTECTION ENVIRONNEMENTALE 25 SERVICE CLIENT 25 FOIRE AUX QUESTIONS D PANNAGE 26 CERTIFICAT DE GARANTIE 27 D CLARATION DE...

Страница 4: ...2 4 Capacidade Carregamento Ah 14 140 Temperatura de trabalho C 0 40 ndice de prote o IP65 Peso Kg 0 42 Dimens es do produto mm 250 x 75 x 50 Conte do da Embalagem 1 Carregador de bateria inteligente...

Страница 5: ...as poeiras ou os gases A tens o de alimenta o deve coincidir com as especifica es t cnicas do carregador Mantenha a tens o entre 5 do valor nominal N o utilize o carregador em locais onde a tens o de...

Страница 6: ...r utilizado em qualquer bateria A carregador deve ser reparado apenas pelo servi o de assist ncia t cnica da marca ou por pessoal qualificado apenas com pe as de substitui o originais O carregador de...

Страница 7: ...erto fontes de calor frio Guarde os carregadores temperatura ambiente N o armazene nem utilize a carregador em locais onde a temperatura possa atingir ou exceder 40 C A embalagem composta por materiai...

Страница 8: ...ns o que est a ser utilizada est danificada Substituir cabo de alimenta o Mudar de ficha extens o O carregador liga mas n o carrega M conex o dos cabos A placa PCB avariou Conectar os cabos corretamen...

Страница 9: ...trago causado pela utiliza o da mesma Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este artigo com a designa o CARREGADOR DE BATERIA INTELIGENTE 6V 12V com o c digo VICBI612 cumpre as seguintes...

Страница 10: ...de carga m xima A 2 4 Capacidad de la bater a Ah 14 140 Temperatura de carga C 0 40 Grado de protecci n IP65 Peso Kg 0 42 Dimensiones mm 250 x 75 x 50 Contenido del Embalaje 1 Cargador de bater as int...

Страница 11: ...aparato Mantenga la tensi n 5 del valor nominal No utilice el aparato en lugares donde la tensi n de alimentaci n no es estable El cable de alimentaci n del aparato debe ser conectado a trav s de un e...

Страница 12: ...o debe ser reparado s lo por el servicio de asistencia t cnica de la marca o por personal cualificado s lo con piezas de sustituci n originales El cargador de bater a inteligente cuenta con varios mod...

Страница 13: ...solar directa y cerca fuentes de calor fr o Mantenga los aparatos a temperatura ambiente No almacene ni utilice el aparato en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C El embalaj...

Страница 14: ...ado Reemplazar el cable de alimentaci n Cambiar el enchufe prolongador El cargador se enciende pero no carga la bater a Mala conexi n de las pinzas La placa de circuito impreso PCB est da ada Conecta...

Страница 15: ...cualquier da o causado por el uso Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto con la designaci n CARGADOR DE BATER AS INTELIGENTE 6V 12V y referencia VICBI612 cumple con las s...

Страница 16: ...current A 2 4 Battery capacity Ah 14 140 Charging temperature C 0 40 IP code IP65 Weight Kg 0 42 Dimension mm 250 x 75 x 50 Packaging content 1 Smart battery charger VICBI612 1 Instruction manual Sec...

Страница 17: ...s technical specifications Keep voltage within 5 of the nominal value Do not use the charger in places where the supply voltage is unstable The power cord must be plugged into a socket with a differe...

Страница 18: ...ing modes It can be used in 12V STD charging mode for 12V lead acid batteries 12V AGM for AGM Absorbent Glass Mat batteries as well as 6V STD for 6V lead acid and gel batteries It also features winter...

Страница 19: ...ld sources Keep the charger at ambient temperature Do not store the charger inside places where the room temperature is 40 C or higher The packaging is made up of recyclable materials which you can di...

Страница 20: ...e the power cord Replace the socket extension cord The charger turns on but does not charge Charging cables are incorrectly connected The printed circuited board PCB is damaged Connect the cables corr...

Страница 21: ...brand VITO as well as any damage caused by its use We declare under our sole responsibility that the product labelled 6V 12V SMART BATTERY CHARGER with code VICBI612 complies with the following standa...

Страница 22: ...4 Capacit de la batterie Ah 14 140 Temp rature de travail C 0 40 Indice de protection IP65 Poids Kg 0 42 Dimensions mm 250 x 75 x 50 Contenu de l emballage 1 Chargeur de batterie intelligent VICBI612...

Страница 23: ...ussi re ou les gaz La tension d alimentation doit correspondre aux donn es techniques de l appareil Maintenez la tension 5 de la valeur nominale N utilisez pas l appareil dans des endroits o la tensio...

Страница 24: ...ent par le service d assistance technique de la marque ou par du personnel qualifi uniquement avec des pi ces de rechange d origine Le chargeur de batterie intelligent dispose de plusieurs modes de ch...

Страница 25: ...soleil et proximit de sources de chaleur froid Conservez les chargeurs la temp rature ambiante Ne rangez pas et n utilisez pas le chargeur dans des endroits o la temp rature est gale ou sup rieure 40...

Страница 26: ...n d alimentation Remplacez la prise de courant rallonge lectrique Le chargeur s allume mais il ne charge pas la batterie Mauvaise branchement des c bles La carte du circuit imprim PCB est tomb e en pa...

Страница 27: ...importe quel dommage caus par l utilisation de l appareil Nous d clarons sous notre responsabilit exclusive que ce produit avec la d nomination CHARGEUR DE BATTERIE INTELLIGENT 6V 12V avec le code VIC...

Страница 28: ...vos EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 29 2004 A11 2018 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 e EN 61000 3 3 2013 conforme as dir...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...VICBI612_REV01_ABR22...

Отзывы: