background image

EN

25

3. ASSEMBLY 

INSTRUCTIONS

3.1 - ASSEMBLY OF SUCTION/

BLOW PIPES

1. Fit the middle suction/blow pipe (4) 

into the main body (5);

2. Insert and tighten the screws;

3. Fit the final suction/blow pipe (2) 

into the middle suction/blow pipe;

4. Insert and tighten the screw;

3.2 - COLLECTION BAG 

ASSEMBLY

1. Attach the tabs of the collecting bag 

fitting (13) into the main body (5);

2. Ensure that the bag insert is firmly 

attached to the main body;

3. Insert the accessory of the collection 

bag (16) into the harness for the 

collection bag (3);

3.3 - FASTENING THE 

CARRYING STRAP 

1. Place the hanger of the carrying 

strap (17) into the hook for the carrying 

handle (7);

2. Ensure that the hook is firmly 

attached;

3. Adjust the length according to the 

desired working position;

4. OPERATING 

INSTRUCTIONS

The blower/vacuum  can be used 

to blow waste from patios, paths, 

sidewalks, lawns, shrubs, and 

vacuuming leaves, small branches and 

wood chips. 

When using the blower&vacuum in 

suction mode, the debris are drawn 

through the suction tube and passed 

through the fan where they are partially 

crushed before being stored in the 

collection bag. The crushed organic 

debris is ideal for use as dead mulch 

around plants.

When operating the blower, some 

procedures must be followed in order 

to avoid accidents and damages and 

increase the machine’s efficiency:

� Avoid vacuuming wet materials. 

Otherwise, the fan can lock and 

performance of the vacuum / blower 

may decrease;

� Never vacuum or blow hard objects 

such as rocks, bottles, cans or pieces 

of metal. These types of objects can 

damage the fan and cause injury to the 

user;

� To avoid damaging the motor due 

to excessive speed, do not block the 

opening of the final suction/blow pipe;

� Always hold the blower/vaccum with 

both hands;

� Do not use the blower/vacuum  in 

areas where there are noxious dust;

� Use rakes and brooms to loosen 

debris before blowing;

4.1 - SELECTING THE 

OPERATING MODE

The machine can be used as a vacuum 

cleaner or blower.

Vacuum mode

1. Set the operating mode selector (12) 

in the horizontal position;

Blower mode

2. Set the operating mode selector (12) 

in the vertical position;

 

Before changing the operation 

mode to suction, ensure that 

the collection bag is firmly seated.

4.2 - STARTING AND STOPPING 

THE MACHINE

1. Press the “ON/OFF” switch (10) to 

start the machine;

2. To stop the machine, release the 

“ON/OFF” switch;

4.3 - USING THE BLOWER & 

VACUUM

1. Check that the collection bag (14) is 

in place;

2. Set the operating mode selector (12) 

to horizontal or vertical depending on 

the type of work you want to perform;

3. Hold the machine with both hands;

4. Move the machine properly to the 

job to be performed.;

5. Hold the end of the final suction/

blow pipe (2) 5-10 cm from the floor 

during aspiration;

4.4 - CLEANING THE 

COLLECTION BAG

Always make sure that the machine 

and cable are disconnected before 

emptying the collection bag. 

A full collection bag reduces suction 

capacity. This way, you must remove 

and empty the collection bag when 

it is full or interferes with the suction 

capacity. 

1. Remove the accessory (16) and the 

fitting (13) from the collection bag;

2. Unzip the collection bag’s zipper 

(15);

3. Empty the bag. Shake it to remove 

the dust and other debris; 

Содержание GARDEN VIAS3000A

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ASPIRADOR SOPRADOR ASPIRADOR SOPLADOR PT ES BLOWER VACUUM ASPIRATEUR SOUFFLEUR EN FR P g 05 P g 21 P g 13 P g 29 VIAS3000A...

Страница 2: ...del saco Bag capacity Capacit du sac Pot ncia Potencia Rated Input Puissance N vel de press o sonora Nivel de presi n sonora Acoustic pressure level Niv de press acoustique N vel de pot ncia sonora N...

Страница 3: ...12 13 14 PT DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM ES DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE EN PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT FR DESCRIPTION DE L APPAREIL ET DU CONTEN...

Страница 4: ...4 Fig D Fig E Fig F 1 1 2 3 1 Fig H Fig G 5 4 5 10 cm 2 16 1 1 2...

Страница 5: ...ontagem do saco de recolha 9 3 3 Fixa o da al a de transporte 9 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 9 4 1 Sele o do modo de funcionamento 9 4 2 Arranque e paragem do aspirador soprador 10 4 3 Utiliza o do as...

Страница 6: ...transporte 3 Parafusos 1 Manual de instru es ESPECIFICA ES T CNICAS Tens o de alimenta o 230 V AC 50 Hz Pot ncia nominal W 3000 Rota o em vazio rpm 15000 Velocidade m xima do ar m s 75 Caudal m ximo...

Страница 7: ...nadequado de acess rios podem resultar em situa es perigosas Por motivos de seguran a proibida qualquer altera o m quina al m da montagem de acess rios autorizados pelo fabricante Qualquer altera o ef...

Страница 8: ...lativamente a objetos ve culos e vidros Elimine o risco de danos materiais Mantenha a rea de trabalho limpa organizada e bem iluminada desta forma diminui o risco de acidentes Durante a utiliza o da m...

Страница 9: ...xa o do saco de recolha 3 3 3 FIXA O DA AL A DE TRANSPORTE FIG D 1 Coloque o gancho da al a de transporte 17 na fixa o do gancho da al a de transporte 7 2 Garanta que o gancho est bem fixo 3 Ajuste o...

Страница 10: ...o ou deteriorado permite que pequenos objetos passem pelo saco causando risco de les o no utilizador e outras pessoas Substitua o quando necess rio 5 1 REMO O DE ENTUPIMENTOS E BLOQUEIOS Folhas galhos...

Страница 11: ...nica Redu o da pot ncia de aspira o sopro A tens o de alimenta o demasiado baixa Os tubos de aspira o sopro est o entupidos ou o ventilador est bloqueado O saco de recolha est cheio O seletor do modo...

Страница 12: ...vel de pot ncia ac stica garantida LwA 105 dB A S Jo o de Ver 15 de Janeiro de 2020 Central Lob o S A Respons vel do Processo T cnico A garantia deste produto de dois anos a partir da data de compra...

Страница 13: ...n soplo 17 3 2 Montaje de la bolsa de recogida 17 3 2 Fijaci n del arn s de transporte 17 4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 17 4 1 Selecci n del modo de funcionamiento 18 4 2 Arrabque y Parada 18 4 3...

Страница 14: ...rrea de transporte 3 Tornillos 1 Manual de instrucciones SIMBOLOGIA Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Peligro...

Страница 15: ...amienta Utilice la m quina adecuada para cada tipo de trabajo La utilizaci n de la m quina para fines distintos de lo previsto y el uso inadecuado de accesorios pueden resultar en situaciones peligros...

Страница 16: ...BAJO Mantenga a terceros alejados de la zona de riesgo Nunca trabaje mientras est n animales o personas en particular ni os en la zona de riesgo distancia 5 m Mantenga tambi n la distancia de segurida...

Страница 17: ...plo 4 Apriete el tornillo de fijaci n 3 2 MONTAJE DE LA BOLSA DE RECOGIDA 1 Enganche las leng etas del encaje de la bolsa de recogida 13 en el cuerpo principal 5 2 Aseg rese de que el encaje de la bol...

Страница 18: ...rotecci n cuando vaciar la bolsa de recogida 5 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Cuando el aspirador soplador no est en uso y antes de realizar cualquier operaci n de mantenimiento o sustituci n de acces...

Страница 19: ...UNTAS FRECUENTES RESOLUCI N DE PROBLEMAS Pregunta Problema Causa Soluci n El aspirador no se enciende Tensi n de alimentaci n inexistente Cepillos de carb n gastados Interruptor ON OFF defectuoso Moto...

Страница 20: ...ado LwA 89 7 dB A S Jo o de Ver 15 Enero 2020 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir de la fecha de compra As debe guardar la prueba de la compra durante es...

Страница 21: ...3 1 Shoulder straps assembly 25 3 2 Blowing pipes and throttle handle assembly 25 4 OPERATING INSTRUCTIONS 25 4 1 Selecting the operating mode 25 4 2 Starting and stopping the machine 25 4 3 Using th...

Страница 22: ...crews 1 Instruction manual TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply voltage 230 V AC 50 Hz Power W 3000 Rotation speed idle rpm 15000 Velocidade m xima do ar m s 75 Maximum air flow m3 h 792 Milling rate...

Страница 23: ...ty You can obtain any information about the authorized accessories through your VITO official distributor 2 2 ELECTRICAL SAFETY Do not use electric machines in an explosive environment especially in t...

Страница 24: ...k of injuries The clothing worn while operating the machine must be appropriate and tight such as a work coverall Do not wear loose clothing or jewellery Keep hair clothing and gloves away from any mo...

Страница 25: ...cans or pieces of metal These types of objects can damage the fan and cause injury to the user To avoid damaging the motor due to excessive speed do not block the opening of the final suction blow pi...

Страница 26: ...pressure tips to clean the machine 5 2 STORAGE AND CLEANING Cleaning After each use clean all components of the machine and empty the collection bag Clean the machine with a clean damp cloth or blow w...

Страница 27: ...n brushes Contact customer service Contact customer service Reduction of suction or blow power The supply voltage is too low The suction blow pipes are clogged or the fan is blocked The collection bag...

Страница 28: ...LwA 89 7 dB A S Jo o de Ver 15 January 2020 Central Lob o S A Responsible for the Technical File The warranty of this product is two years from the date of purchase You should therefore keep your proo...

Страница 29: ...33 3 2 Montage du sac d aspiration 33 3 3 Fixation de la sangle de transport 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 33 4 1 Selection du mode de fonctionnement 34 4 2 D marrage el arr t de l appareil 34 4 3...

Страница 30: ...d aspiration 1 Sangle de transport 3 Vis 1 Manuel d instructions SP CIFICATIONS Tension d alimentation 230 V AC 50 Hz Puissance nominal W 3000 Rotation en vide rpm 15000 Vitesse maximale d air m s 75...

Страница 31: ...es peuvent entra ner des situations dangereuses Pour raisons de s curit il est interdit d effectuer des modifications sur l appareil sauf le montage d accessoires autoris s par le fabricant Toute modi...

Страница 32: ...ficiel 2 4 PENDANT LE TRAVAIL Maintenez les tiers loign s de la zone d op ration de l appareil lectrique Ne travaillez jamais avec l appareil s il existe des animaux ou des personnes en particulier de...

Страница 33: ...d aspiration soufflage final 2 dans le tube d aspiration soufflage moyenne 4 Serrez la vis de fixation 3 2 MONTAGE DU SAC D ASPIRATION 1 Fixez les pattes de fixation du sac d aspiration 13 dans l aspi...

Страница 34: ...r le sac d aspiration 5 INSTRUCTIONS DE MANUTENTION Lorsque l aspirateur souffleur n est pas utilis et avant de proc der l entretien ou au remplacement des accessoires d branchez le cordon d alimentat...

Страница 35: ...centrallobao pt 8 QUESTIONS FR QUENTES R SOLUTION DES PROBL MES Question Probl me Cause Solution L appareil ne d marre pas Tension d alimentation n existe pas Brosses us es Interrupteur ON OFF d fectu...

Страница 36: ...cessus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve de l achat durant cette p riode de temps La garantie englobe n importe quel...

Страница 37: ...S Jo o de Ver 15 de Janeiro 2020 Processo t cnico compilado por Hugo Santos VIAS3000A ASPIRADOR SOPRADOR 3000W Central Lob o S A O T cnico Respons vel Hugo Santos 20...

Страница 38: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 39: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 40: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIAS3000A_REV01_JAN20...

Отзывы: