background image

ES

15

2. INSTRUCCIONES 

GENERALES 

DE SEGURIDAD 

Y UTILIZACIÓN

 

Al utilizar herramientas y equipos 

de jardinería debe considerar 

ciertas medidas básicas de seguridad, 

para evitar el riesgo de incendio, 

descargas eléctricas y accidentes 

personales.

     

Lea siempre las instrucciones de 

seguridad, funcionamiento y 

mantenimiento antes de empezar a 

utilizar su máquina o herramienta. Guarde 

el manual de instrucciones para futuras 

consultas.

2.1 - GENERAL

Estas medidas preventivas son 

imprescindibles para su seguridad, 

utilice la máquina siempre con cuidado, 

consciente de la responsabilidad y 

teniendo en cuenta que el usuario es 

responsable de eventuales accidentes 

causados a terceros o a sus bienes.

La máquina, incluyendo todos los 

accesorios acoplables, sólo puede ser 

utilizada por personas que hayan leído 

el manual de instrucciones y estén 

familiarizadas con la manipulación. 

Antes de la primera utilización, el 

usuario debe obtener instrucciones 

adecuadas y prácticas. El usuario debe 

ser instruido por el vendedor o por otra 

persona competente sobre el uso de la 

máquina. El manual de instrucciones es 

parte integrante de la máquina y tiene 

que ser siempre suministrado. 

El manual de instrucciones es parte 

integrante de la máquina y tiene que 

ser siempre suministrado.

Familiarícese con los dispositivos 

de mando, así como con el uso de la 

máquina. El usuario debe saber, en 

particular, cómo detener rápidamente 

la máquina y el motor de combustión.

Utilice la máquina sólo si está en 

buenas condiciones físicas y psíquicas. 

No utilice máquinas de jardinería si está 

cansado o bajo el efecto de alcohol, 

drogas o medicamentos. Si sufre 

algún problema de salud, consulte a su 

médico sobre la posibilidad de trabajar 

con la máquina. 

No permita la utilización de la 

máquina por niños, personas con 

capacidades físicas, sensoriales o 

mentales limitadas, personas con falta 

de experiencia y conocimiento de la 

máquina u otras personas que no estén 

familiarizadas con las instrucciones de 

uso. 

 La herramienta solamente debe 

ser utilizada como detallado en 

esto manual. No son permitidas otras 

utilizaciones que puedan ser peligrosas 

y que provoquen lesiones al utilizador o 

a la herramienta.

Utilice la máquina adecuada para 

cada tipo de trabajo. La utilización 

de la máquina para fines distintos 

de lo previsto y el uso inadecuado 

de accesorios, pueden resultar en 

situaciones peligrosas.

Por motivos de seguridad, se prohíbe 

cualquier cambio en la máquina 

además del montaje de accesorios 

autorizados por el fabricante. Cualquier 

cambio efectuado anula el derecho a la 

garantía. 

Puede obtener información sobre 

los accesorios autorizados con su 

distribuidor oficial VITO.

2.2 - SEGURIDAD ELÉCTRICA

No utilice máquinas eléctricas 

en ambientes explosivos, 

especialmente en presencia de 

líquidos, gases o polvo inflamables. Las 

máquinas eléctricas crean chispas que 

pueden inflamar los líquidos, gases o 

polvo.

La  tensión  de  alimentación                  

debe coincidir con las 

especificaciones técnicas de la máquina. 

Mantenga la tensión entre ± 5% del 

valor nominal. No utilice la máquina en 

lugares donde la tensión de 

alimentación no es estable. El cable de 

alimentación de la máquina debe 

conectarse a través del enchufe en una 

toma eléctrica con protección 

diferencial y conexión a tierra. 

Si el lugar de trabajo es 

extremadamente caliente, húmedo o 

con alta concentración de polvo, el 

circuito de la toma de alimentación 

debe estar protegido con un disyuntor 

(30 mA) para garantizar la seguridad 

del usuario.

No utilice la máquina eléctrica a la 

lluvia ni en ambientes mojados. La 

entrada de agua en una máquina 

eléctrica aumenta el riesgo de daño 

en la máquina y la descarga eléctrica 

al usuario.

Nunca utilice el cable de alimentación 

para tirar, transportar o apagar la 

máquina. Los cables de alimentación 

dañados aumentan el riesgo de 

descarga eléctrica.

Mantenga el cable de alimentación 

y el enchufe, alejados de fuentes de 

calor, aceite y objetos cortantes. Si el 

cable de alimentación está dañado, 

debe ser reemplazado por un técnico 

cualificado, no se permite repararlo.

No modifique el enchufe del cable 

de alimentación, utilice un enchufe 

compatible con el enchufe de la 

herramienta eléctrica. No utilice ningún 

tipo de adaptador.

No se recomienda el uso de 

extensiones para la conexión del cable 

de alimentación. Sin embargo, si utiliza 

una extensión, debe tener algunos 

cuidados, tales como:

� Si utiliza el soplador al aire libre, 

utilice sólo extensiones adecuadas 

para uso exterior. La utilización de 

una extensión adecuada disminuye el 

riesgo de descarga eléctrica;

Содержание GARDEN VIAS3000A

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ASPIRADOR SOPRADOR ASPIRADOR SOPLADOR PT ES BLOWER VACUUM ASPIRATEUR SOUFFLEUR EN FR P g 05 P g 21 P g 13 P g 29 VIAS3000A...

Страница 2: ...del saco Bag capacity Capacit du sac Pot ncia Potencia Rated Input Puissance N vel de press o sonora Nivel de presi n sonora Acoustic pressure level Niv de press acoustique N vel de pot ncia sonora N...

Страница 3: ...12 13 14 PT DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM ES DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE EN PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT FR DESCRIPTION DE L APPAREIL ET DU CONTEN...

Страница 4: ...4 Fig D Fig E Fig F 1 1 2 3 1 Fig H Fig G 5 4 5 10 cm 2 16 1 1 2...

Страница 5: ...ontagem do saco de recolha 9 3 3 Fixa o da al a de transporte 9 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 9 4 1 Sele o do modo de funcionamento 9 4 2 Arranque e paragem do aspirador soprador 10 4 3 Utiliza o do as...

Страница 6: ...transporte 3 Parafusos 1 Manual de instru es ESPECIFICA ES T CNICAS Tens o de alimenta o 230 V AC 50 Hz Pot ncia nominal W 3000 Rota o em vazio rpm 15000 Velocidade m xima do ar m s 75 Caudal m ximo...

Страница 7: ...nadequado de acess rios podem resultar em situa es perigosas Por motivos de seguran a proibida qualquer altera o m quina al m da montagem de acess rios autorizados pelo fabricante Qualquer altera o ef...

Страница 8: ...lativamente a objetos ve culos e vidros Elimine o risco de danos materiais Mantenha a rea de trabalho limpa organizada e bem iluminada desta forma diminui o risco de acidentes Durante a utiliza o da m...

Страница 9: ...xa o do saco de recolha 3 3 3 FIXA O DA AL A DE TRANSPORTE FIG D 1 Coloque o gancho da al a de transporte 17 na fixa o do gancho da al a de transporte 7 2 Garanta que o gancho est bem fixo 3 Ajuste o...

Страница 10: ...o ou deteriorado permite que pequenos objetos passem pelo saco causando risco de les o no utilizador e outras pessoas Substitua o quando necess rio 5 1 REMO O DE ENTUPIMENTOS E BLOQUEIOS Folhas galhos...

Страница 11: ...nica Redu o da pot ncia de aspira o sopro A tens o de alimenta o demasiado baixa Os tubos de aspira o sopro est o entupidos ou o ventilador est bloqueado O saco de recolha est cheio O seletor do modo...

Страница 12: ...vel de pot ncia ac stica garantida LwA 105 dB A S Jo o de Ver 15 de Janeiro de 2020 Central Lob o S A Respons vel do Processo T cnico A garantia deste produto de dois anos a partir da data de compra...

Страница 13: ...n soplo 17 3 2 Montaje de la bolsa de recogida 17 3 2 Fijaci n del arn s de transporte 17 4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 17 4 1 Selecci n del modo de funcionamiento 18 4 2 Arrabque y Parada 18 4 3...

Страница 14: ...rrea de transporte 3 Tornillos 1 Manual de instrucciones SIMBOLOGIA Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Peligro...

Страница 15: ...amienta Utilice la m quina adecuada para cada tipo de trabajo La utilizaci n de la m quina para fines distintos de lo previsto y el uso inadecuado de accesorios pueden resultar en situaciones peligros...

Страница 16: ...BAJO Mantenga a terceros alejados de la zona de riesgo Nunca trabaje mientras est n animales o personas en particular ni os en la zona de riesgo distancia 5 m Mantenga tambi n la distancia de segurida...

Страница 17: ...plo 4 Apriete el tornillo de fijaci n 3 2 MONTAJE DE LA BOLSA DE RECOGIDA 1 Enganche las leng etas del encaje de la bolsa de recogida 13 en el cuerpo principal 5 2 Aseg rese de que el encaje de la bol...

Страница 18: ...rotecci n cuando vaciar la bolsa de recogida 5 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Cuando el aspirador soplador no est en uso y antes de realizar cualquier operaci n de mantenimiento o sustituci n de acces...

Страница 19: ...UNTAS FRECUENTES RESOLUCI N DE PROBLEMAS Pregunta Problema Causa Soluci n El aspirador no se enciende Tensi n de alimentaci n inexistente Cepillos de carb n gastados Interruptor ON OFF defectuoso Moto...

Страница 20: ...ado LwA 89 7 dB A S Jo o de Ver 15 Enero 2020 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir de la fecha de compra As debe guardar la prueba de la compra durante es...

Страница 21: ...3 1 Shoulder straps assembly 25 3 2 Blowing pipes and throttle handle assembly 25 4 OPERATING INSTRUCTIONS 25 4 1 Selecting the operating mode 25 4 2 Starting and stopping the machine 25 4 3 Using th...

Страница 22: ...crews 1 Instruction manual TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply voltage 230 V AC 50 Hz Power W 3000 Rotation speed idle rpm 15000 Velocidade m xima do ar m s 75 Maximum air flow m3 h 792 Milling rate...

Страница 23: ...ty You can obtain any information about the authorized accessories through your VITO official distributor 2 2 ELECTRICAL SAFETY Do not use electric machines in an explosive environment especially in t...

Страница 24: ...k of injuries The clothing worn while operating the machine must be appropriate and tight such as a work coverall Do not wear loose clothing or jewellery Keep hair clothing and gloves away from any mo...

Страница 25: ...cans or pieces of metal These types of objects can damage the fan and cause injury to the user To avoid damaging the motor due to excessive speed do not block the opening of the final suction blow pi...

Страница 26: ...pressure tips to clean the machine 5 2 STORAGE AND CLEANING Cleaning After each use clean all components of the machine and empty the collection bag Clean the machine with a clean damp cloth or blow w...

Страница 27: ...n brushes Contact customer service Contact customer service Reduction of suction or blow power The supply voltage is too low The suction blow pipes are clogged or the fan is blocked The collection bag...

Страница 28: ...LwA 89 7 dB A S Jo o de Ver 15 January 2020 Central Lob o S A Responsible for the Technical File The warranty of this product is two years from the date of purchase You should therefore keep your proo...

Страница 29: ...33 3 2 Montage du sac d aspiration 33 3 3 Fixation de la sangle de transport 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 33 4 1 Selection du mode de fonctionnement 34 4 2 D marrage el arr t de l appareil 34 4 3...

Страница 30: ...d aspiration 1 Sangle de transport 3 Vis 1 Manuel d instructions SP CIFICATIONS Tension d alimentation 230 V AC 50 Hz Puissance nominal W 3000 Rotation en vide rpm 15000 Vitesse maximale d air m s 75...

Страница 31: ...es peuvent entra ner des situations dangereuses Pour raisons de s curit il est interdit d effectuer des modifications sur l appareil sauf le montage d accessoires autoris s par le fabricant Toute modi...

Страница 32: ...ficiel 2 4 PENDANT LE TRAVAIL Maintenez les tiers loign s de la zone d op ration de l appareil lectrique Ne travaillez jamais avec l appareil s il existe des animaux ou des personnes en particulier de...

Страница 33: ...d aspiration soufflage final 2 dans le tube d aspiration soufflage moyenne 4 Serrez la vis de fixation 3 2 MONTAGE DU SAC D ASPIRATION 1 Fixez les pattes de fixation du sac d aspiration 13 dans l aspi...

Страница 34: ...r le sac d aspiration 5 INSTRUCTIONS DE MANUTENTION Lorsque l aspirateur souffleur n est pas utilis et avant de proc der l entretien ou au remplacement des accessoires d branchez le cordon d alimentat...

Страница 35: ...centrallobao pt 8 QUESTIONS FR QUENTES R SOLUTION DES PROBL MES Question Probl me Cause Solution L appareil ne d marre pas Tension d alimentation n existe pas Brosses us es Interrupteur ON OFF d fectu...

Страница 36: ...cessus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve de l achat durant cette p riode de temps La garantie englobe n importe quel...

Страница 37: ...S Jo o de Ver 15 de Janeiro 2020 Processo t cnico compilado por Hugo Santos VIAS3000A ASPIRADOR SOPRADOR 3000W Central Lob o S A O T cnico Respons vel Hugo Santos 20...

Страница 38: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 39: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 40: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIAS3000A_REV01_JAN20...

Отзывы: