background image

ES

31

FR

31

2. INTRUCTIONS 

GÉNÉRALES DE 

SÉCURITÉ ET 

D’UTILISATION 

Lorsque vous utilisez des appareils 

et équipements de jardinage, vous 

devez prendre certaines mesures de 

sécurité pour éviter tout risque d’incendie, 

de choc électrique et de blessures 

corporelles.   

 

Lisez toujours les instructions de 

sécurité, de fonctionnement et 

d’entretien avant de commencer à utiliser 

votre appareil. Conservez le manuel 

d’instructions pour de futures références.

2.1 - GÉNÉRAL

Ces mesures préventives sont 

indispensables à votre sécurité. Utilisez 

toujours l’appareil avec attention et 

responsabilité en tenant compte que 

l’utilisateur est responsable pour tout 

accident causé à des tiers ou à leurs 

biens. 

L’appareil ne peut être utilisé que par 

des personnes  qui aient lu le manuel 

d’instructions et qui soient familiarisées 

avec son utilisation. Avant la première 

utilisation, l’utilisateur doit être instruit 

sur le fonctionnement de l’appareil par 

le vendeur ou toute autre personne 

compétent en obtenant des instructions 

appropriées et pratiques. 

Le manuel d’instructions fait partie 

intégrante de l’appareil et doit toujours 

être fourni.

Familiarisez-vous avec les dispositifs 

de contrôle ainsi que l’utilisation 

de l’appareil. L’utilisateur doit 

savoir notamment comment arrêter 

rapidement l’appareil.

Utilisez l’appareil uniquement si vous 

êtes en bonne condition physique et 

mentale. N’utilisez pas l’appareil si 

vous êtes fatigué ou sous l’influence de 

l’alcool, de drogues ou médicaments. 

Si vous souffrez de problèmes de 

santé, consultez votre médecin sur la 

possibilité de travailler avec l’appareil. 

Ne permettez jamais l’utilisation de 

l’appareil aux enfants, aux personnes 

ayant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales limitées, 

aux personnes ayant un manque 

d’expérience et de connaissance ou 

d’autres personnes qui ne soient pas 

familiarisées avec les instructions 

d’utilisation. 

Cet appareil doit exclusivement 

être utilisé comme décrit dans 

ce manuel d’instructions. Aucune autre 

utilisation n’est autorisée, car cela 

pourrait être dangereux et pourrait 

causer des blessures à l’utilisateur ou 

endommager l’appareil.

Ajuster la machine au type de travail. 

L’utilisation de la machine à des fins 

autres que celles prévues et une 

utilisation incorrecte des accessoires 

peuvent entraîner des situations 

dangereuses.

Pour raisons de sécurité, il est 

interdit d’effectuer des modifications 

sur l’appareil, sauf le montage 

d’accessoires autorisés par le fabricant. 

Toute modification réalisée annule le 

droit à la garantie. 

Vous pouvez obtenir des informations 

sur les accessoires autorisés auprès de 

votre revendeur official VITO.

2.2- SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

N’utilisez pas d’appareils 

électriques dans un 

environnement explosif, en particulier 

en présence de liquides, de gaz ou de 

poussières inflammables. Les appareils 

électriques créent des étincelles qui 

pourront enflammer les liquides, les 

gaz ou la poussière.

La tension d’alimentation doit 

correspondre aux spécifications 

techniques de l’appareil électrique. 

Maintenez la tension entre ± 5% de la 

valeur nominale. N’utilisez pas l’outil 

dans des endroits où la tension 

d’alimentation n’est pas stable. Le 

cordon d’alimentation de l’outil 

électrique doit être branché sur une 

prise électrique avec protection 

différentielle et mise à la terre. 

Si le local de travail est extrêmement 

chaud, humide ou avec une forte 

concentration de poussière, le circuit 

de la prise de courant doit être protégé 

par un disjoncteur (30 mA) pour 

assurer la sécurité de l’utilisateur.

N’exposez pas les appareils électriques 

à la pluie et ne les utilisez pas dans 

des environnements humides ou 

mouillés. L’entrée d’eau dans un 

appareil électrique augmente le risque 

de dommage de l’appareil et de choc 

électrique pour l’utilisateur.

N’utilisez jamais le câble d’alimentation 

pour tirer, transporter ou débrancher 

l’appareil de la prise. Les câbles 

d’alimentation endommagés 

augmentent le risque de choc 

électrique.

Maintenez le câble d’alimentation et la 

fiche éloignés des sources de chaleur, 

de l’huile, des objets tranchants et 

de l’accessoire rotatif. Si le câble 

d’alimentation est endommagé, il 

devra être remplacé par un technicien 

qualifié. Vous ne pouvez pas le réparer.

Ne modifiez pas la fiche du câble 

d’alimentation, utilisez une prise 

compatible avec la fiche de cette 

appareil. N’utilisez aucun type 

d’adaptateur.

L’utilisation de rallonges pour 

connecter le câble d’alimentation n’est 

pas recommandée. Cependant, si vous 

utilisez une rallonge électrique, vous 

devez prendre quelques précautions, 

telles que:

� Si vous utilisez cet appareil à 

l’extérieur, utilisez uniquement des 

rallonges appropriées pour une 

utilisation en extérieur. L’utilisation 

d’une rallonge appropriée réduit le 

risque de choc électrique ; 

Содержание GARDEN VIAS3000A

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ASPIRADOR SOPRADOR ASPIRADOR SOPLADOR PT ES BLOWER VACUUM ASPIRATEUR SOUFFLEUR EN FR P g 05 P g 21 P g 13 P g 29 VIAS3000A...

Страница 2: ...del saco Bag capacity Capacit du sac Pot ncia Potencia Rated Input Puissance N vel de press o sonora Nivel de presi n sonora Acoustic pressure level Niv de press acoustique N vel de pot ncia sonora N...

Страница 3: ...12 13 14 PT DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM ES DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE EN PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT FR DESCRIPTION DE L APPAREIL ET DU CONTEN...

Страница 4: ...4 Fig D Fig E Fig F 1 1 2 3 1 Fig H Fig G 5 4 5 10 cm 2 16 1 1 2...

Страница 5: ...ontagem do saco de recolha 9 3 3 Fixa o da al a de transporte 9 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 9 4 1 Sele o do modo de funcionamento 9 4 2 Arranque e paragem do aspirador soprador 10 4 3 Utiliza o do as...

Страница 6: ...transporte 3 Parafusos 1 Manual de instru es ESPECIFICA ES T CNICAS Tens o de alimenta o 230 V AC 50 Hz Pot ncia nominal W 3000 Rota o em vazio rpm 15000 Velocidade m xima do ar m s 75 Caudal m ximo...

Страница 7: ...nadequado de acess rios podem resultar em situa es perigosas Por motivos de seguran a proibida qualquer altera o m quina al m da montagem de acess rios autorizados pelo fabricante Qualquer altera o ef...

Страница 8: ...lativamente a objetos ve culos e vidros Elimine o risco de danos materiais Mantenha a rea de trabalho limpa organizada e bem iluminada desta forma diminui o risco de acidentes Durante a utiliza o da m...

Страница 9: ...xa o do saco de recolha 3 3 3 FIXA O DA AL A DE TRANSPORTE FIG D 1 Coloque o gancho da al a de transporte 17 na fixa o do gancho da al a de transporte 7 2 Garanta que o gancho est bem fixo 3 Ajuste o...

Страница 10: ...o ou deteriorado permite que pequenos objetos passem pelo saco causando risco de les o no utilizador e outras pessoas Substitua o quando necess rio 5 1 REMO O DE ENTUPIMENTOS E BLOQUEIOS Folhas galhos...

Страница 11: ...nica Redu o da pot ncia de aspira o sopro A tens o de alimenta o demasiado baixa Os tubos de aspira o sopro est o entupidos ou o ventilador est bloqueado O saco de recolha est cheio O seletor do modo...

Страница 12: ...vel de pot ncia ac stica garantida LwA 105 dB A S Jo o de Ver 15 de Janeiro de 2020 Central Lob o S A Respons vel do Processo T cnico A garantia deste produto de dois anos a partir da data de compra...

Страница 13: ...n soplo 17 3 2 Montaje de la bolsa de recogida 17 3 2 Fijaci n del arn s de transporte 17 4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 17 4 1 Selecci n del modo de funcionamiento 18 4 2 Arrabque y Parada 18 4 3...

Страница 14: ...rrea de transporte 3 Tornillos 1 Manual de instrucciones SIMBOLOGIA Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Peligro...

Страница 15: ...amienta Utilice la m quina adecuada para cada tipo de trabajo La utilizaci n de la m quina para fines distintos de lo previsto y el uso inadecuado de accesorios pueden resultar en situaciones peligros...

Страница 16: ...BAJO Mantenga a terceros alejados de la zona de riesgo Nunca trabaje mientras est n animales o personas en particular ni os en la zona de riesgo distancia 5 m Mantenga tambi n la distancia de segurida...

Страница 17: ...plo 4 Apriete el tornillo de fijaci n 3 2 MONTAJE DE LA BOLSA DE RECOGIDA 1 Enganche las leng etas del encaje de la bolsa de recogida 13 en el cuerpo principal 5 2 Aseg rese de que el encaje de la bol...

Страница 18: ...rotecci n cuando vaciar la bolsa de recogida 5 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Cuando el aspirador soplador no est en uso y antes de realizar cualquier operaci n de mantenimiento o sustituci n de acces...

Страница 19: ...UNTAS FRECUENTES RESOLUCI N DE PROBLEMAS Pregunta Problema Causa Soluci n El aspirador no se enciende Tensi n de alimentaci n inexistente Cepillos de carb n gastados Interruptor ON OFF defectuoso Moto...

Страница 20: ...ado LwA 89 7 dB A S Jo o de Ver 15 Enero 2020 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir de la fecha de compra As debe guardar la prueba de la compra durante es...

Страница 21: ...3 1 Shoulder straps assembly 25 3 2 Blowing pipes and throttle handle assembly 25 4 OPERATING INSTRUCTIONS 25 4 1 Selecting the operating mode 25 4 2 Starting and stopping the machine 25 4 3 Using th...

Страница 22: ...crews 1 Instruction manual TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply voltage 230 V AC 50 Hz Power W 3000 Rotation speed idle rpm 15000 Velocidade m xima do ar m s 75 Maximum air flow m3 h 792 Milling rate...

Страница 23: ...ty You can obtain any information about the authorized accessories through your VITO official distributor 2 2 ELECTRICAL SAFETY Do not use electric machines in an explosive environment especially in t...

Страница 24: ...k of injuries The clothing worn while operating the machine must be appropriate and tight such as a work coverall Do not wear loose clothing or jewellery Keep hair clothing and gloves away from any mo...

Страница 25: ...cans or pieces of metal These types of objects can damage the fan and cause injury to the user To avoid damaging the motor due to excessive speed do not block the opening of the final suction blow pi...

Страница 26: ...pressure tips to clean the machine 5 2 STORAGE AND CLEANING Cleaning After each use clean all components of the machine and empty the collection bag Clean the machine with a clean damp cloth or blow w...

Страница 27: ...n brushes Contact customer service Contact customer service Reduction of suction or blow power The supply voltage is too low The suction blow pipes are clogged or the fan is blocked The collection bag...

Страница 28: ...LwA 89 7 dB A S Jo o de Ver 15 January 2020 Central Lob o S A Responsible for the Technical File The warranty of this product is two years from the date of purchase You should therefore keep your proo...

Страница 29: ...33 3 2 Montage du sac d aspiration 33 3 3 Fixation de la sangle de transport 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 33 4 1 Selection du mode de fonctionnement 34 4 2 D marrage el arr t de l appareil 34 4 3...

Страница 30: ...d aspiration 1 Sangle de transport 3 Vis 1 Manuel d instructions SP CIFICATIONS Tension d alimentation 230 V AC 50 Hz Puissance nominal W 3000 Rotation en vide rpm 15000 Vitesse maximale d air m s 75...

Страница 31: ...es peuvent entra ner des situations dangereuses Pour raisons de s curit il est interdit d effectuer des modifications sur l appareil sauf le montage d accessoires autoris s par le fabricant Toute modi...

Страница 32: ...ficiel 2 4 PENDANT LE TRAVAIL Maintenez les tiers loign s de la zone d op ration de l appareil lectrique Ne travaillez jamais avec l appareil s il existe des animaux ou des personnes en particulier de...

Страница 33: ...d aspiration soufflage final 2 dans le tube d aspiration soufflage moyenne 4 Serrez la vis de fixation 3 2 MONTAGE DU SAC D ASPIRATION 1 Fixez les pattes de fixation du sac d aspiration 13 dans l aspi...

Страница 34: ...r le sac d aspiration 5 INSTRUCTIONS DE MANUTENTION Lorsque l aspirateur souffleur n est pas utilis et avant de proc der l entretien ou au remplacement des accessoires d branchez le cordon d alimentat...

Страница 35: ...centrallobao pt 8 QUESTIONS FR QUENTES R SOLUTION DES PROBL MES Question Probl me Cause Solution L appareil ne d marre pas Tension d alimentation n existe pas Brosses us es Interrupteur ON OFF d fectu...

Страница 36: ...cessus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve de l achat durant cette p riode de temps La garantie englobe n importe quel...

Страница 37: ...S Jo o de Ver 15 de Janeiro 2020 Processo t cnico compilado por Hugo Santos VIAS3000A ASPIRADOR SOPRADOR 3000W Central Lob o S A O T cnico Respons vel Hugo Santos 20...

Страница 38: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 39: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Страница 40: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIAS3000A_REV01_JAN20...

Отзывы: