background image

14

 

ҚазаҚша

КӨКӨНІСТЕР  МЕН  ЖЕМІСТЕРГЕ  АРНАЛҒАН 

КЕПТІРГІШ 

Кептіргіш пайдалы заттарды барынша аз жоғалтумен 

консерванттарды  пайдаланусыз  көкөністер  мен 

жемістерді  дайындауға  мүмкіндік  береді.  Сонымен 

қатар дәрілік өсімдіктерді, хош иісті шөптерді, гүлдерді 

және т.б. кептіруге болады.

Сипаттамасы

1. 

Корпусы

2. 

Қосу/сөнд. түймешігі 

3. 

Температураны теңшеуге өту түймешігі «t°»

4. 

Таймер түймешігі 

5. 

Дисплей

6. 

Параметрлерді баптау батырмасы

7. 

Кептіруге арналған секциялар

8. 

Қақпақ

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

 

• Құрылғыны су құйылған ыдысқа жақын жерде, ас 

үй қолжуғышына жақын жерде және сыз жертөле 

ғимаратында  немесе  бассейндер  маңында 

сақтамаңыз және пайдаланбаңыз. Құрылғыны суға 

немесе басқа да кез келген сұйықтыққа батыруға 

тыйым салынады.

ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ

Қондырғыны 

пайдаланбас 

бұрын, 

пайдалану 

жөніндегі  осы  нұсқаулықты  мұқият  оқыңыз  және 

анықтамалық  материал  ретінде  қолдану  үшін  оны 

сақтап қойыңыз.

Құрылғыны 

осы 

нұсқаулықта 

баяндалғандай 

тікелей  мақсаты  бойынша  ғана  пайдаланыңыз. 

Приборды  дұрыс  қолданбау  оның  бұзылуына  және 

пайдаланушыға немесе оның мүлкіне зиян келтіруге 

әкеп соғуы мүмкін. 

 

• Құрылғыны  қосар  алдында  электрлік  желі 

кернеуінің  құрылғының  жұмыс  кернеуіне  сәйкес 

келетіндігіне көз жеткізіңіз.

 

• Жеткізілім  жинағына  кіретін  бөлшектерді  ғана 

пайдаланыңыз.

 

• Желілік  шнурды  және  желілік  шнур  ашасын  суға 

немесе кез-келген басқа сұйықтыққа салмаңыз.

 

• Су  қолдарыңызбен  прибордың  корпусқа,  желілік 

шнур ашасын ұстамаңыз.

 

Құрылғыны  жылуға  төзімді  түзу  тұрақты 

бетке, жылу, ылғал және тікелей күн сәулелері 

көздерінен алшақ орнатыңыз.

 

• Аспапты сепкіштер себілетін немесе тез тұтанатын 

сұйықтықтар  пайдаланылатын  жерлерде  іске 

қоспаңыз.

 

• Құрылғыны үйден тыс жерде пайдаланбаңыз.

 

• Аспапты  пайдалану  кезінде  желілік  бауды  бүкіл 

ұзындығына тарқату ұсынылады.

 

•  Желілік шнур: 

– 

ыстық беттермен жанаспауы,

– 

өткір шеттер арқылы тартылуға,

 

• Желілік  баудың  оқшаулануының  күйін  уақытылы 

тексеріп тұрыңыз.

 

• Желілік  айыртетік  немесе  бау  бүлінген  кезде, 

құрылғы  іркілістермен  жұмыс  істесе,  сонымен 

қатар ол құлаған болса, оны пайдалануға тыйым 

салынады.  Барлық  жөндеу  сұрақтары  бойынша 

рұқсаты  бар  (уәкілетті)  сервис  орталығына 

жүгініңіз.

 

• Желілік  сым  айырын  электрлік  розаткадан 

суырғанда  сымнан  ұстап  тартпаңыз,  айырынан 

ұстап суырыңыз. 

 

• Желілік сымға дымқыл қолыңызды тигізбеңіз.

 

• Ешқашан  жұмыс  істеп  тұрған  аспапты  қараусыз 

қалдырмаңыз.

 

Үздіксіз жұмыс істеу уақыты 48 сағаттан аспауы 

керек.  48  сағат  өткеннен  кейін  құрылғыны 

сөндіріңіз, оны электрлік желіден ажыратыңыз 

және 2 сағат бойы оны суытыңыз.

 

Жұмыс  істеп  тұрған  құрылғыны  қараусыз 

қалдырмаңыз.  Құрылғыны  тазалар  алдында 

және  егер  оны  қолданбайтын  болсаңыз 

сөндіріп отырыңыз.

 

Егер құрылғы суға түсіп кетсе, желілік ашаны 

розеткадан жедел суырыңыз, содан кейін ғана 

құрылғыны судан шығаруға болады.

 

• Аспаптың желдетіс саңылауларына судың тиюіне 

жол бермеңіз. 

 

• Кептіргішті жоғарғы қақпақсыз пайдалануға тыйым 

салынады,  аспап  жұмыс  істегенде  қақпақты  ұзақ 

уақытқа шешпеңіз. 

 

• Егер  сіз  кептіру  поцесін  бақылау  үшін  қақпақты 

шешсеңіз,  онда  сақ  болыңыз  және  бетіңіз  бен 

дененің басқа ашық бөліктерін кепітурге арналған 

секциялардың үстіне таямаңыз.

 

• Құрыллғының  ыстық  бететріне  қолыңызды 

тигізбеңіз.

 

• Кептіруге  арналған  секциялар  жұмыс  істегенде 

қызады. Шешу алдында оларға салқындауға уақыт 

беріңіз.

 

• Аспап  корпусының  кез-келген  саңылауларына 

бөтен заттарды салмаңыз.

 

• Құралды үнемі тазалап отырыңыз.

 

• Жұмыс  істеп  тұрған  кезде  балаларға  прибор 

корпусына және желілік шнурға қол тигізуіне рұқсат 

етпеңіз.

 

• Бұл  құрылғы  8  жастан  төменгі  балалардың 

пайдалануына арналмаған. 

 

• Бұл  құрылғы  жеке  мүмкіншілігі  шектеулі,  жүйке, 

психикасы  ауыратын  немесе  білімі  жеткіліксіз 

адамдарға  (8  жастан  жоғары  балаларды  қоса 

алғанда)пайдалануға  арналмаған.  Бұл  адамдар 

тек  өздерінің  қауіпсіздіктері  үшін  жауап  беретін 

тұлғаның  қадағалауымен  болса,  сондай-ақ 

өздеріне  құрылғыны  қауіпсіз  пайдалану  және 

дұрыс  пайдаланбаған  жағдайда  орын  алуы 

мүмкін  қауіпті  жағдайлар  туралы  тиісті  және 

түсінікті  нұсқаулар  берілген  болса  осы  приборды 

пайдалана алады.

 

• Балалар приборды ойыншық ретінде пайдаланбас 

үшін оларды қадағалап отырыңыз.

VT-5050.indd   14

12.03.2014   12:19:30

Содержание VT-5050 W

Страница 1: ...1 3 8 14 20 26 31 Food dehydrator VT 5050 W VT 5050 indd 1 12 03 2014 12 19 28...

Страница 2: ...VT 5050 indd 2 12 03 2014 12 19 28...

Страница 3: ...the operating unit unattended Unplug the unit before cleaning or if you do not use it If the unit is dropped into water unplug it imme diately And only then take it out of water Provide that water do...

Страница 4: ...e cool air flow will cool the heater spiral down for 1 minute and then the unit will be switched off Let the unit and dried foodstuffs cool down Pack the ready products into packages or jars put away...

Страница 5: ...than boiling water Put the vegetables on the upper tray of the dehydra tor and warm them up for 2 3 minutes Right after that put vegetables on the trays 7 Put the vegetables into a container suitable...

Страница 6: ...e skin remove the core cut into pieces 6 8 soft Vegetables herbs spices Cabbage Peel off remove the stem cut into strips 3 mm wide 6 14 hard Brussels sprout Cut the florets into half 8 30 crispy Cauli...

Страница 7: ...Keep the products in a dry cool place Optimal stor age temperature for dried products shall not exceed 15 Keep the dried food in a fridge or freezer Compared to vegetables fruit contain more sugar and...

Страница 8: ...8 1 2 3 t 4 5 6 7 8 48 48 2 8 8 VT 5050 indd 8 12 03 2014 12 19 29...

Страница 9: ...9 7 8 1 1 7 7 1 7 7 8 2 5 2 3 t 2 5 OF 1 7 48 48 2 VT 5050 indd 9 12 03 2014 12 19 29...

Страница 10: ...10 38 C 48 C 58 C 68 C 3 t 5 6 5 3 t 7 1 12 4 6 5 4 5 2 7 8 2 7 2 1 2 VT 5050 indd 10 12 03 2014 12 19 30...

Страница 11: ...11 2 3 7 7 3 4 7 38 48 48 58 58 68 7 1 0 5 1 2 1 25 0 5 3 2 8 2 3 1 30 1 1 6 7 3 2 3 VT 5050 indd 11 12 03 2014 12 19 30...

Страница 12: ...12 13 28 8 16 6 36 2 4 6 8 8 26 8 38 8 30 6 26 6 26 10 34 6 8 3 6 14 8 30 6 16 10 8 30 8 14 8 14 1 6 18 8 14 3 7 8 24 8 26 6 6 14 2 5 6 14 6 16 6 16 2 8 VT 5050 indd 12 12 03 2014 12 19 30...

Страница 13: ...13 15 1 2 1 7 8 1 1 1 5 1 1 220 240 50 60 400 3 38 7 1070 VT 5050 indd 13 12 03 2014 12 19 30...

Страница 14: ...14 1 2 3 t 4 5 6 7 8 48 48 2 8 8 VT 5050 indd 14 12 03 2014 12 19 30...

Страница 15: ...15 7 8 1 1 7 7 1 7 7 8 2 5 2 3 t 2 5 OF 1 7 48 48 2 VT 5050 indd 15 12 03 2014 12 19 30...

Страница 16: ...16 38 C 48 C 58 C 68 C 3 t 5 6 5 3 t 7 1 12 4 6 5 4 5 2 7 8 a 2 7 2 1 2 2 3 7 7 VT 5050 indd 16 12 03 2014 12 19 30...

Страница 17: ...17 38 48 48 58 58 68 13 28 8 16 6 36 2 4 6 8 8 26 8 38 8 30 6 26 6 26 10 34 6 8 3 6 14 8 30 6 16 10 8 30 8 14 8 14 1 6 18 8 14 3 7 8 24 8 26 6 6 14 2 5 6 14 VT 5050 indd 17 12 03 2014 12 19 30...

Страница 18: ...18 3 4 7 7 1 0 5 1 2 1 25 0 5 3 2 8 2 3 1 30 1 1 6 7 3 2 3 6 16 6 16 2 8 VT 5050 indd 18 12 03 2014 12 19 30...

Страница 19: ...19 15 1 2 1 7 8 1 1 1 5 1 1 220 240 50 60 400 3 i i i i i i i i i i i i VT 5050 indd 19 12 03 2014 12 19 30...

Страница 20: ...20 I I 1 2 3 t 4 5 6 7 8 48 48 2 8 8 VT 5050 indd 20 12 03 2014 12 19 30...

Страница 21: ...21 7 8 1 1 7 7 1 7 7 8 2 5 2 3 t 2 5 OF 1 7 48 48 2 38 C 48 C 58 C 68 C 3 t 5 6 5 3 t VT 5050 indd 21 12 03 2014 12 19 31...

Страница 22: ...22 7 1 12 4 6 5 4 5 2 7 8 2 7 2 1 2 2 3 7 1 4 7 3 4 7 VT 5050 indd 22 12 03 2014 12 19 31...

Страница 23: ...23 7 1 0 5 1 2 1 25 0 5 3 2 8 2 3 1 30 1 1 6 7 3 2 3 15 1 2 1 7 8 1 1 VT 5050 indd 23 12 03 2014 12 19 31...

Страница 24: ...24 38 48 48 58 58 68 13 28 8 16 6 36 2 4 6 8 8 26 8 38 8 30 6 26 6 26 10 34 6 8 3 6 14 8 30 6 16 10 8 30 8 14 8 14 1 6 18 8 14 3 7 8 24 8 26 VT 5050 indd 24 12 03 2014 12 19 31...

Страница 25: ...25 1 5 1 1 i i 220 240 50 60 400 3 2004 108 2006 95 6 6 14 2 5 6 14 6 16 6 16 2 8 VT 5050 indd 25 12 03 2014 12 19 31...

Страница 26: ...26 1 2 3 t 4 5 6 7 8 48 48 2 8 8 VT 5050 indd 26 12 03 2014 12 19 31...

Страница 27: ...27 7 8 1 1 7 7 1 7 7 8 2 5 2 3 t 2 5 OF 1 7 i 48 48 2 38 C 48 C 58 C 68 C 3 t 5 6 5 3 t 7 1 12 4 6 5 4 5 VT 5050 indd 27 12 03 2014 12 19 31...

Страница 28: ...28 2 7 8 i i i i 2 7 2 1 2 i i i i 2 3 7 7 3 4 7 i i i 7 VT 5050 indd 28 12 03 2014 12 19 31...

Страница 29: ...8 48 48 58 58 68 i 13 28 8 16 6 36 2 4 6 8 8 26 8 38 8 30 6 26 6 26 10 34 6 8 3 6 14 8 30 6 16 10 8 30 8 14 8 14 1 6 18 8 14 3 7 8 24 8 26 6 6 14 2 5 6 14 6 16 6 16 2 8 VT 5050 indd 29 12 03 2014 12 1...

Страница 30: ...30 1 i 0 5 1 2 1 25 0 5 3 2 8 2 3 i 1 30 1 1 6 7 3 2 3 15 1 2 1 7 8 1 1 1 5 1 1 220 240 50 60 400 3 VT 5050 indd 30 12 03 2014 12 19 31...

Страница 31: ...n jr tib qo ying 2 soatda s vushini kutib turing Ishl b turg n jih zni q r vsiz q ldirm ng T z l shd n ldin yoki ishl tilm yotg n bo ls jih zni el ktrd n jr tib qo ying g r jih z suvg tushib k ts t z...

Страница 32: ...sh uchun tugm sini 2 b s siz Displ yd 5 OF yozuvi ko rin di 1 d qiq s vuq h v yl nib qizitgich o r m sini s vut di so ng jih z o ch di Jih z bil n quritilg n m hsul t s vushini kutib turing Qurig n m...

Страница 33: ...l shm sig s lib qo ying B zi m v l rg t biiy mum q pl ng n bo l di urm uzum klyukv l o ri v hk T biiy mum q pl m sini k tk zib m v ni t zr q qurishi uchun ul rni 1 2 d qiq q yn yotg n suvg s ling Sabz...

Страница 34: ...ib t shl ng bo l kl ng 6 8 yumsh q Sabzavot ko kat ziravor K r m T z l ng o z gini lib t shl ng enini 3 mm qilib to g r ng 6 14 q ttiq Bryuss l k r mi Ikkig bo lin di 8 30 kusurl ydi Gulk r m Bo l kl...

Страница 35: ...m tik lt g s lib qo ying T m v kuum lt g s lib qo yils ya shir q tur di Quritilg n vq t s ling n idish yoki lt g m hsul t n mini quritilg n v qtini yozib qo ying Quritilg n m hsul t buzilib q lm sligi...

Страница 36: ...means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 rus 0606 2006 kz 0606 2006 ua 0606 2006 bel 0606 2006 uz M hsul t ishl b chiq rilg n mudd t t nik ususiyatl ri yozilg n yorliqd gi s r...

Отзывы: