AS7190TO -US
AS6690T-US & AS7690T-US
AS6690T-US & AS7690T-US / AS7190TO-US
INSTRUCTION FOR USE
Model No.: 50000572/50000573/50000574 VS14002 Rev. A Nov. 2019
800304
Страница 1: ...90TO US AS6690T US AS7690T US AS6690T US AS7690T US AS7190TO US INSTRUCTION FOR USE AS6690T US AS7690T US AS7190TO US INSTRUCTION FOR USE Model No 50000572 50000573 50000574 VS14002 Rev A Nov 2019 800...
Страница 2: ...TABLE OF CONTENTS ENGLISH INSTRUCTION FOR USE 1 30 FRAN AIS INSTRUCTIONS D UTILISATION 31 60 ESPA OL INSTRUCCIONES DE USO 61 90...
Страница 3: ...INE 14 BATTERY INSTALLATION AND BATTERY TYPE SETTING WET OR GEL AGM 15 BRUSH PAD HOLDER INSTALLATION AND REMOVAL 17 PAD INSTALLATION AND REMOVAL 17 ADJUSTING THE BALANCE OF SQUEEGEE 18 FILLING SOLUTIO...
Страница 4: ...the original declaration of conformity are provided together with the machine documentation ACCESSORIES AND MAINTENANCE All the necessary operation maintenance and repair procedures must be made by qu...
Страница 5: ...nd take all necessary precau tions to safeguard people and property VISIBLE SYMBOLS ON THE MACHINE WARNING Read all the instructions carefully before performing any operation on the machine WARNING Do...
Страница 6: ...ey Check the machine carefully before each use Ensure that all the components have been well assembled before use Loose components may cause damage to people and properties Before using the battery ch...
Страница 7: ...s in condition such as damaged placed outdoors dropped into water To ensure machine proper and safe operation the scheduled maintenance shown in the relevant chapter of this Manual must be performed b...
Страница 8: ...knob 11 Squeegee 12 Solution filter 13 Driving wheels 14 Solution tank 15 Hinge 16 Recovery tank 17 Filter cover 18 Filler hose holder 19 Filter support 20 Tank cover gasket 21 Debris collection box 2...
Страница 9: ...32 Water level indicator tube 33 Tank safety cable 34 Vacuum system 35 Safety switch 36 Machine reverse switch 37 Recovery water drain hose 38 Security cover of charging jack 39 Squeegee lifting lower...
Страница 10: ...only for disc machine Flashing LED Releasing system activated 45 Floor prep button only for orbital machine Travel speed pre set to 1Km hour LED on below function activated water flow at minimum level...
Страница 11: ...int does not flash 2 The brush arrow does not rotate 3 The fan does not flash 4 The tap water does not flash Key 42 on One button start 49 on Press vacuum system adjustment but ton 50 on for 1 second...
Страница 12: ...50 for 1 second The fan flashes four blades Silent mode Key 42 on One button start 49 off Press vacuum system adjustment but ton 50 for 1 second The fan flashes three blades Vacuum system adjustment b...
Страница 13: ...INSTRUCTION FOR USE ENGLISH 11 AS6690T AS7190TO AS7690T 1020mm 730mm 1020mm 750mm 830mm 1020mm 1490mm 1490mm 1530mm 830mm 950mm 950mm MACHINE SIZE...
Страница 14: ...ing capacity max grade 2 Min aisle turn cm Inches 155cm 61 Inches 165 cm 65 Inches 160 cm 63 Inches Drive motor Power Watt H P 250 W 0 33 HP 350 W 0 47 HP Working Speed Km Miles per hour 0 4 0 Km 0 2...
Страница 15: ...C3 C4 C5 C6a C6b C6c RED RED RED RED RED RED RED RED RED RED RED RED GRAY C7 C8 C9b C9a Key Switch Fuse 100A B B B B 3 3V B B B B B B B M1 M2 M3 M4 Fuse 80A Fuse 40A M3 C12a C12b Battery Charger Optio...
Страница 16: ...for damage before installation Disconnect the battery connector and the battery charger plug Handle the batteries with great care Install the battery terminal protection caps supplied with the ma chin...
Страница 17: ...battery mode According to the type of batteries WET or GEL AGM set the machine as follows 1 Press water flow button A Figure 5 and B Figure 5 at the same time 2 Insert the ignition key C Figure 5 and...
Страница 18: ...arge When the batteries pattern is full G Figure 8 the batteries allow the machine to work normally When the batteries pattern is low H Figure 8 the batteries must be charged Afew seconds after the lo...
Страница 19: ...he machine by removing the ignition key 42 2 Turn the speed adjuster 47 to idle by turning it counter clockwise 3 Place the brushes A Figure 9 or the pad holder B under the deck 4 Use the manual metho...
Страница 20: ...t not exceed 104F 40 C 3 Do not overfill the tank refer to water level indicator H for the water volume MACHINE START AND STOP Starting the machine 1 Prepare the machine as shown in the previous parag...
Страница 21: ...hown in previous paragraphs 2 While pressing either safety switch 35 Figure 2 maneuver the machine and start scrubbing drying the floor 3 If necessary stop the machine then adjust squeegee according t...
Страница 22: ...uum system deactivation is signaled by a sudden increase in the vacuum system motor noise frequency also the floor has not dried CAUTION If the vacuum system turns off accidentally for example when th...
Страница 23: ...e brushes pad holders by pressing the release button 44 Figure 3 and clean them only for disc machine 2 Remove the splash guard as E Figure 19 and cleaning it only for disc machine 3 Remove the Pad an...
Страница 24: ...ce procedures For other maintenance procedures that are not in below maintenance schedule table please refer to the Service Manual that can be consulted at any our company Service Center SCHEDULED MAI...
Страница 25: ...nger CAUTION When the batteries are discharged charge them as soon as possible as that condition makes their life shorter Check for battery charge at least once a week WARNING WET battery charging pro...
Страница 26: ...e 3 10 Carefully lower the tank Battery charging The machine with on board charger 1 Change the battery connections B Figure 22 from A to C 2 Connect the battery charging cable E to D and connect the...
Страница 27: ...must be clean and its blades must be in good conditions in order to get good drying ac tion CAUTION It is advisable to wear protective gloves when clean ing the squeegee because there may be sharp deb...
Страница 28: ...rear blade D Assemble the blade in the reverse order of disassembly Unscrew the knobs I and remove the retaining strip L then replace the front blade C Assemble the blade in the reverse order of disa...
Страница 29: ...support frame E and then align the mark groove L of the bottom cap F of the float ball filter with the mark groove L of the float filter support frame E Screw the bottom cap of the float ball filter t...
Страница 30: ...out pressing the switches The recovery water vacuuming is insufficient The recovery water tank is full Empty the tank The hose is disconnected from the squeegee Connect The vacuum grid is clogged or t...
Страница 31: ...12 Change Brush Motor Carbon Remind user to change brush motor carbon Error 13 Change Vacuum Motor Carbon Remind user to change vacuum motor carbon Error 14 Controller EEPROM Error EEPROM error or pa...
Страница 32: ...ose and plastic parts Electrical and electronic components Please contact our company service center destroying any electrical and electronic components Machine material composition and recyclability...
Страница 33: ...UTYPE DE BATTERIE AVEC ENTRETIEN OUGEL AGM 45 POSE ET D POSE DE BALAI SUPPORT DISQUE 47 POSE ET D POSE DE DISQUE 47 AJUSTEMENT DE L QUILIBRE DE L EMBOUCHURE 48 REMPLISSAGE DU R SERVOIR DE SOLUTION 48...
Страница 34: ...rnies avec la documentation de la machine ACCESSOIRES ET ENTRETIEN Toutes les op rations n cessaires des proc dures d entretien et de r paration doivent tre effectu es par un personnel qualifi ou par...
Страница 35: ...t prendre toutes les pr cautions n cessaires pour prot ger les personnes et les biens SYMBOLES VISIBLES SUR LA MACHINE AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions avec attention avant d effectuer toute...
Страница 36: ...vant chaque utilisation Veiller ce que tous les composants aient t bien assembl s avant l utilisation Les l ments l ches peuvent causer des dommages aux personnes et aux biens Avant d utiliser le char...
Страница 37: ...lle est tomb e dans l eau Pour assurer un fonctionnement ad quat et s curis de la machine l entretien pr vu indiqu dans le chapitre respectif de ce manuel doit tre effectu par le personnel autoris ou...
Страница 38: ...12 Filtre de solution 13 Roues motrices 14 R servoir de la solution 15 Charni re 16 R servoir de r cup ration 17 Couvercle du filtre 18 Support de tuyau de remplissage 19 Support du filtre 20 Joint du...
Страница 39: ...C ble de s curit du r servoir 34 Syst me d aspiration 35 Commutateur de s curit 36 Interrupteur de marche arri re machine 37 Tuyau de vidange de l eau de r cup ration 38 Couvercle de s curit de la pri...
Страница 40: ...pour les machines disque DEL clignotante D blocage du syst me activ 45 Bouton de pr paration du sol uniquement pour les machines orbitales Pr r glage de vitesse de d placement 1 km h DEL allum e fonc...
Страница 41: ...fl che du balai ne tourne pas 3 Le ventilateur ne clignote pas 4 L eau du robinet ne clignote pas Touche 42 allum e Bouton un d marrage 49 allum Appuyer sur le bouton de r glage du syst me d aspirati...
Страница 42: ...cieux Touche 42 allum e Bouton un d marrage 49 teint Presser le bouton de r glage du sys t me d aspiration 50 pendant 1 se conde Le ventilateur clignote trois barres Bouton de r glage du syst me d asp...
Страница 43: ...INSTRUCTIONS D UTILISATION FRAN AIS 41 AS6690T AS7190TO AS7690T 1020mm 730mm 1020mm 750mm 830mm 1020mm 1490mm 1490mm 1530mm 830mm 950mm 950mm DIMENSIONS DE LA MACHINE...
Страница 44: ...2 Braquage min cm Pouces 155cm 61 pouces 165 cm 65 pouces 160 cm 63 pouces Puissance du moteur d entra nement Watt CV 250 W 0 33 CV 350 W 0 47 CV Vitesse de travail Km milles l heure 0 4 0 km 0 2 5 mi...
Страница 45: ...2 C3 C4 C5 C6a C6b C6c RED RED RED RED RED RED RED RED RED RED RED RED GRAY C7 C8 C9b C9a Key Switch Fuse 100A B B B B 3 3V B B B B B B B M1 M2 M3 M4 Fuse 80A Fuse 40A M3 C12a C12b Battery Charger Opt...
Страница 46: ...mag es avant de les installer D connecter le connecteur de la batterie et la fiche du chargeur de batterie Manipuler les batteries avec grande pr caution Installer les bouchons de protection des borne...
Страница 47: ...OU GEL AMG Acc s pour s lectionner le mode de batterie Selon le type de batteries LIQUIDE ou GEL AGM r gler la machine comme suit 1 Presser le bouton de d bit d eau A Figure 5 et B Figure 5 en m me te...
Страница 48: ...indicative des batteries est remplie G Figure 8 les batteries permettent la machine de travailler normalement Lorsque la barre indicative des batteries est faible H Figure 8 celles ci doivent tre char...
Страница 49: ...cl de contact 42 2 Mettre le r gulateur de vitesse 47 sur ralenti en le tournant dans le sens anti horaire 3 Placer les balais A Figure 9 ou le support de disque B sous le plateau 4 Utiliser la m tho...
Страница 50: ...porter l indicateur de niveau d eau H pour le volume d eau D MARRAGE ARR T DE LA MACHINE D marrage de la machine 1 Pr parer la machine comme indiqu dans le paragraphe pr c dent 2 Mettre la cl de conta...
Страница 51: ...ans les paragraphes pr c dents 2 Apr s avoir press chaque commutateur de s curit 35 Figure 2 man uvrer la machine et d marrer le lavage s chage du sol 3 Si n cessaire arr ter la machine puis r gler l...
Страница 52: ...ctivation du syst me d aspiration est indiqu e par une augmentation soudaine de la fr quence du bruit du moteur du syst me d aspiration le sol aussi ne s est pas s ch ATTENTION Si le syst me d aspirat...
Страница 53: ...les balais supports de disque en pressant le bouton de d blocage 44 Figure 3 et les nettoyer uniquement pour les machines disque 2 Retirer la bavette garde boue cf E Figure 19 et la nettoyer Uniquemen...
Страница 54: ...d entretien ci dessous veuillez vous r f rer au manuel d entretien qui peut tre consult tout centre d entretien de notre soci t TABLE D ENTRETIEN PR VU ATTENTION La proc dure marqu e de 1 doit tre ef...
Страница 55: ...t d charg es les char ger d s que possible puisque cette situation raccourcit leur vie utile Contr ler la charge des batteries au moins une fois par semaine AVERTISSEMENT Le chargement de batterie au...
Страница 56: ...an B Figure 3 10 Lever doucement le r servoir Chargement de la batterie la machine avec chargeur embarqu 1 Changer les connexions de la batterie B Figure 22 de A C 2 Connecter le c ble de chargement d...
Страница 57: ...ure doit tre propre et ses lamelles doi vent tre en bon tat afin d obtenir un bon s chage ATTENTION Il est conseill de porter des gants de protection lors du nettoyage de l embouchure car il peut y av...
Страница 58: ...arri re D Monter l embouchure dans l ordre inverse du d montage D visser les boutons I et retirer la barrette de retenue L puis remplacer la lamelle avant C Monter l embouchure dans l ordre inverse du...
Страница 59: ...puis aligner la rainure de marque L du capuchon de fond F du filtre flotteur avec la rainure de marque L du cadre de support du filtre flotteur E Visser fermement le capuchon de fond du filtre flotteu...
Страница 60: ...l eau de r cup ra tion est insuffisante Le r servoir de l eau de r cup ration est plein Vider le r servoir Le tuyau est d connect de l embouchure Le connecter La grille d aspiration est encrass e ou...
Страница 61: ...r 12 Changer le charbon du moteur de balai Rappeler l utilisateur de changer le charbon du moteur de balai Erreur 13 Changer le charbon du moteur d aspiration Rappeler l utilisateur de changer le char...
Страница 62: ...posants lectriques et lectroniques Veuillez contacter notre centre d entretien en cas de destruction de tout composant lectrique et lectronique Composition mat rielle de la machine et possibilit de re...
Страница 63: ...BATER A H MEDA O DE GEL AGM 75 INSTALACI N Y REMOCI N CEPILLO PORTAFIELTRO 77 INSTALACI N Y REMOCI N FIELTRO 77 AJUSTE DE LA ESTABILIDAD DE LA BOQUILLA 78 LLENADO DEL DEP SITO DE LA SOLUCI N 78 PUESTA...
Страница 64: ...original se proporcionan junto con la documentaci n de la m quina ACCESORIOS Y MANTENIMIENTO Todos los procedimientos de operaci n mantenimiento y reparaci n necesarios deben ser realizados por perso...
Страница 65: ...rmaci n y tome todas las pre cauciones necesarias para salvaguardar a las personas y las propiedades S MBOLOS VISIBLES EN LA M QUINA ADVERTENCIA Lea detenidamente todas las instrucciones antes de real...
Страница 66: ...eg rese de que todos los componentes se encuentran montados seguramente antes de su uso Los componentes sueltos podr an producir da os a las personas y a las propiedades Antes de utilizar el cargador...
Страница 67: ...l agua Para garantizar el funcionamiento correcto y seguro de la m quina el mantenimiento programado que se muestra en el cap tulo correspondiente de este Manual debe ser realizado por el personal aut...
Страница 68: ...soluci n detergente 13 Ruedas de tracci n 14 Dep sito de la soluci n detergente 15 Bisagra 16 Dep sito de recuperaci n 17 Tapa del filtro 18 Soporte del tubo de llenado 19 Soporte del filtro 20 Guarni...
Страница 69: ...le de soporte del dep sito abierto 34 Sistema de aspiraci n 35 Interruptor de seguridad 36 Interruptor de marcha atr s 37 Tubo de descarga del agua de recuperaci n 38 Tapa de seguridad del conector de...
Страница 70: ...rtafieltro solo para m quina de disco LED intermitente sistema desenganche acti vado 45 Bot n preparaci n suelo solo para m quina orbital Velocidad de desplazamiento preconfigurada a 1Km hora LED deba...
Страница 71: ...gira 3 El ventilador no parpadea 4 El grifo de agua no parpadea Llave 42 encendida Bot n de arranque 49 encendido Presione el pulsador de regulaci n del sistema de aspiraci n 50 durante 1 segundo Inte...
Страница 72: ...alidad silenciosa Llave 42 encendida Bot n de arranque 49 apagado Presione el pulsador de regulaci n del sistema de aspiraci n 50 durante 1 segundo El ventilador parpadea tres palas Pulsador regulaci...
Страница 73: ...INSTRUCCIONES DE USO ESPA OL 71 AS6690T AS7190TO AS7690T 1020mm 730mm 1020mm 750mm 830mm 1020mm 1490mm 1490mm 1530mm 830mm 950mm 950mm DIMENSIONES DE LA M QUINA...
Страница 74: ...ma pasillo cm pulg 155cm 61 pulg 165 cm 65 pulg 160 cm 63 pulg Potencia del motor de tracci n Watt H P 250 W 0 33 HP 350 W 0 47 HP Velocidad de trabajo Km Millas por hora 0 4 0 Km 0 2 5 Millas por hor...
Страница 75: ...3 C4 C5 C6a C6b C6c RED RED RED RED RED RED RED RED RED RED RED RED GRAY C7 C8 C9b C9a Key Switch Fuse 100A B B B B 3 3V B B B B B B B M1 M2 M3 M4 Fuse 80A Fuse 40A M3 C12a C12b Battery Charger Option...
Страница 76: ...as Desconecte el conector de bater a y el enchufe el cargador de bater a Manipule las bater as con gran cuidado Instale las tapas de protecci n de los terminales de las bater as suministradas con la m...
Страница 77: ...L AMG Acceso para seleccionar la modalidad bater a Seg n el tipo de bater as WET o GEL AGM configure la m quina realizando el procedimiento siguiente 1 Pulse el bot n caudal de agua A Figura 5 y B Fig...
Страница 78: ...o de la bater a est lleno G Figura 8 las bater as permiten el funcionamiento normal de la m quina Cuando el icono de las bater as es bajo H figura 8 es necesario cargar las bater as Unos segundos desp...
Страница 79: ...42 2 Llevar al m nimo el regulador de la velocidad 47 gir ndolo en sentido antihorario 3 Coloque los cepillos A Figure 9 o el portafieltro B debajo del cabezal 4 Utilice el m todo manual girando el c...
Страница 80: ...sito refi rase al indicador del nivel de agua H en cuanto al volumen del agua PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE LA M QUINA Puesta en marcha de la m quina 1 Preparar la m quina como indicado en el p rrafo...
Страница 81: ...se indica en los p rrafos anteriores 2 Mientras presione el interruptor de seguridad 35 Figura 2 conduzca la m quina y empiece a lavar secar el suelo 3 Si es necesario detenga la m quina y luego ajust...
Страница 82: ...est lleno La desactivaci n del sistema de aspiraci n se indica mediante un aumento repentino en la frecuencia de ruido del motor del sistema de aspiraci n y tambi n el suelo no se seca ATENCI N Si el...
Страница 83: ...os portafieltros presionando el bot n de desbloqueo 44 Figura 3 y l mpielos solo para m quina de disco 2 Quite el parasalpicaduras como se indica en E Figura 19 y l mpielo Solo para m quina de disco 3...
Страница 84: ...la tabla abajo del programa de mantenimiento por favor refi rase al Manual de asistencia que puede ser consultado en cualquier Centro de asistencia de nuestra empresa TABLA DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO...
Страница 85: ...er as cargadas su durabilidad aumenta ATENCI N No dejar las bater as descargadas durante mucho tiempo porque su durabilidad podr a reducirse Controlar la carga de las bater as por lo menos una vez por...
Страница 86: ...n B Figura 3 5 Bajar con cuidado el dep sito Carga de la bater a M quina con cargador externo 1 Cambie las conexiones de la bater a B Figura 22 de A a C 2 Conecte el cable del cargador de la bater a...
Страница 87: ...NOTA La boquilla deben estar limpia y sus cauchos deben estar en buenas condiciones con el fin de conseguir un buen secado ATENCI N Es aconsejable usar guantes de protecci n al limpiar la boquilla ya...
Страница 88: ...rio al desmontaje Desenrosque las perillas I y quite la cinta de sujeci n L luego sustituya el caucho delantero C Monte la l mina en orden contrario al desmontaje Despu s de sustituir o girar los cauc...
Страница 89: ...la estructura de soporte del filtro E y luego alinee la ranura de marca L de la tapa inferior F del filtro con la ranura de marca L de la estructura de soporte del filtro E Enrosque la tapa inferior d...
Страница 90: ...agua de recupera ci n es insuficiente El dep sito de recuperaci n est lleno Vaciar el dep sito El tubo est desconectado de la boquilla Conectar La rejilla de aspiraci n est obstruida o el flotador est...
Страница 91: ...tor de tracci n de carb n Error 12 Cambio del motor de cepillo de carb n Recuerda al usuario que cambie el motor de cepillo de carb n Error 13 Cambio del motor de aspiraci n de carb n Recuerde al usua...
Страница 92: ...tro Tubo de pl stico y piezas de pl stico Componentes el ctricos y electr nicos Por favor contacte con el Centro de asistencias de nuestra Empresa para desechar cualquier componente electr nico y el c...
Страница 93: ...Nilfisk Inc 9435 Winnetka Avenue North Minneapolis MN 55445 www usviper com Nilfisk Canada Mississauga ON Canada 800 668 8400...