30
K40517.E
• Configurazione DIP-SWITCH
• DIP-SWITCH configuration
• Configuration Dip-switch
• Konfiguration DIP-SCHALTER
• Configuración conmutadores DIP
• Configuração DIP-SWITCH
• Διαμόρφωση DIP-SWITCH
طاقسلإا حيتافم ةئيهت
Configurazione ID Master o ID Slave (Dip-switch 1 e 2) -
Configuration of ID Master or ID Slave (Dip-switch 1 and 2) -
Configuration ID
Master ou ID Slave (Dip-switch 1 et 2) -
Konfiguration Master-ID oder Slave-ID (Dip-Schalter 1 und 2) -
Configuración ID Master o ID Slave
(conmutadores DIP 1 y 2) -
Configuração ID Master ou ID Slave (Dip-switch 1 e 2) -
Διαμόρφωση ID Master ή ID Slave (Dip-switch 1 και 2)-
)2 و 1 طاقسلإا يحاتفم( عباتلا يفيرعتلا مقرلا وأ سييئرلا يفيرعتلا مقرلا ةئيهت
ID 1
ON
1 2 3 4
• MASTER •
MASTER
• MAÎTRE
•
MASTER
• MASTER • MASTER
• MASTER •
سييئرلا
ID 3
ON
1 2 3 4
• SLAVE • SLAVE • ESCLAVE
• SLAVE • SLAVE • SLAVE
• SLAVE •
عباتلا
ID 2
ON
1 2 3 4
• SLAVE • SLAVE • ESCLAVE
• SLAVE • SLAVE • SLAVE
• SLAVE •
عباتلا
ID 4
ON
1 2 3 4
• SLAVE • SLAVE • ESCLAVE
• SLAVE • SLAVE • SLAVE
• SLAVE •
عباتلا
• Nota
: negli impianti con più targhe è necessario definire una targa master e
porre le altre in slave. La programmazione da computer o SaveProg prevale
sulla configurazione da Deep Switch.
• Note:
in systems with several entrance panels, you will need to define a master
entrance panel and set the others as slaves. Programming via computer or
SaveProg prevails over the Dip Switch configuration.
• Remarque
: lorsque l’installation présente plusieurs platines, définir une
platine maître et les autres esclaves. La programmation par ordinateur ou
SaveProg a la priorité sur la configuration via Dip-Switch.
• Hinweis:
In Anlagen mit mehreren Klingeltableaus muss eins als Master und die
anderen als Slave gesetzt werden. Die Programmierung über PC oder SaveProg
hat gegenüber der Konfiguration mittels Dip-Schaltern Vorrang.
• Nota
: en las instalaciones con varias placas es necesario definir una placa
Master y las demás como Slave. La programación por ordenador o SaveProg
prevalece sobre la configuración por conmutador DIP.
• Nota:
nas instalações com várias botoneiras é necessário definir uma botoneira
master e pôr as outras em slave. A programação a partir do computador ou do
SaveProg prevalece sobre a configuração a partir de Deep Switch.
• Σημείωση
: στις εγκαταστάσεις με πολλές μπουτονιέρες, πρέπει να οριστεί
μία μπουτονιέρα master και οι υπόλοιπες ως slave. Ο προγραμματισμός από
υπολογιστή ή από το SaveProg υπερισχύει της διαμόρφωσης από Dip Switch.
يروضرلا نم هنإف ،تاحول ةدع لىع يوتحت يتلا ةمظنلأا في :ةظوحلم
دوست .ةعبات ةحولك ىرخلأا تاحوللا عضوو ةيسيئر ةحول ديدحت
حاتفم نم ةئيهتلا ةيلمع لىع SaveProg وأ رتويبمكلا نم ةجمبرلا
.طاقسلإا
• Configurazione morsetto CA in modalità CA o PA (Dip-switch 3) •
Terminal CA configuration in CA or PA mode (Dip-switch 3)
• Configuration borne CA en
mode CA ou PA (Dip-switch 3) •
Konfiguration der Klemme CA im Modus CA oder PA (Dip-Schalter 3)
• Configuración borne CA en modo CA o PA (conmuta-
dor DIP 3) •
Configuração do terminal CA no modo CA ou PA (Dip-switch 3)
• Διαμόρφωση επαφής κλέμας CA στον τρόπο λειτουργίας CA ή PA (Dip-switch
3) •
)3 طاقسلإا حاتفم( PA وأ CA عضولا في CA ليصوتلا ةلتك ةئيهت
CA
ON
1 2 3 4
• Comando apertura serratura •
Door lock release
• Commande ouverture électroserrure
•
Türöffnerbefehl
• Mando apertura cerradura •
Comando de abertura do trinco
• Εντολή ανοίγματος κλειδαριάς •
لفقلا حتف رمأ
PA
ON
1 2 3 4
• Sensore per segnalazione porta aperta •
Door open signal sensor
• Capteur de signalisation porte ouverte •
Sensor für Anzeige Tür offen
• Sensor señalización puerta abierta •
Sensor para sinalização de porta aberta
• Αισθητήρας για επισήμανση ανοικτής πόρτας •
بابلا حتف لىإ ةراشلإا ساسح
• Configurazione modalità audio+video o solo audio (Dip-switch 4) •
Audio+video or audio only mode configuration (Dip-switch 4)
• Configuration mode
audio+vidéo ou audio uniquement (Dip-switch 4)
• Konfiguration Audio-/+Videomodus oder nur Audiomodus (Dip-Schalter 4)
• Configuración modo audio +
vídeo o solo audio (conmutador DIP 4)
• Configuração do modo áudio+vídeo ou apenas áudio (Dip-switch 4)
• Διαμόρφωση τρόπου λειτουργίας ήχου+εικόνας
ή μόνο ήχου (Dip-switch 4) •
)4 طاقسلإا حاتفم( طقف توصلا وأ ويديفلا+توصلا عضو ةئيهت
ON
1 2 3 4
• Audio / Video •
Audio / Video
• Audio / Vidéo •
Audio / Video
• Audio / Vídeo
•
Áudio / Vídeo
• Ήχος / Εικόνα •
ويديف / توص
ON
1 2 3 4
• Audio •
Audio
• Audio •
Audio
• Audio • Áudio •
Ήχος
•
توص
Содержание Elvox K40517.E
Страница 2: ...2 K40517 E...
Страница 29: ...27 K40517 E 6 5 3 2 1 1 VIMAR 2 3 4 5 6...
Страница 43: ...41 K40517 E...
Страница 44: ...49401637A0 00 2106 Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com...