![Vimar ELVOX 6931 Скачать руководство пользователя страница 19](http://html1.mh-extra.com/html/vimar/elvox-6931/elvox-6931_installers-manual_1026896019.webp)
PROGRAMMAZIONE HARDWARE PULSANTI
MODULI SUPPLEMENTARI
(Art. 8051, 8052, 8053, 8054, 12TS, 12TS/0, 639P)
I dip-switch modificano il codice fisico del primo pulsante in
alto a destra del modulo, mentre gli altri pulsanti vengono
associati in modo consecutivo dall’alto al basso, da destra a
sinistra (vedi Tab 1 e Tab 2). È importante non sovrapporre i
codici dei pulsanti nella stessa targa. L’utilizzo dei moduli con
pulsanti in singola o in doppia fila richiede che il parametro
“Pulsanti singoli/doppi” sia programmato in modo congruo in
funzione del tipo di moduli (vedi programmazione).
La configurazione del parametro “pulsanti singoli” deter
-
mina la numerazione dei pulsanti. Se il parametro “pul
-
santi singoli” è settato a 2 o 3 considerare i valori tra
parentesi quadre [ ], invece se il valore è settato a 0 o 1
considerare i valori tra parentesi graffe { }.
ADDITIONAL MODULE PUSH-BUTTON
HARDWARE PROGRAMMING
(Art. 8051, 8052, 8053, 8054, 12TS, 12TS/0, 639P)
The dip-switches modify the hardware code of the first push
-
button at the top right of the module, while the other pushbut-
tons are associated consecutively from top to bottom, right to
left (see Tables 1 and 2). Take care not to overlap the codes
of pushbuttons on the same panel. When using the modules
with pushbuttons in single or double columns the parameter
“Single/Double pushbuttons” must be programmed according
to the type of module (see programming).
The configuration of parameter “single push-buttons”
determines the numbering of push-buttons. If the “single
push-buttons” parameter is set to 2 or 3 take into account
the values in [ ] bracket, on the contrary if the value is set
to 0 or 1 take into account the values in { } bracket.
PROGRAMMATION HARDWARE BOUTONS
MODULES SUPPLÉMENTAIRES
(ART. 8051, 8052, 8053, 8054, 12TS, 12TS/0, 639P)
Les dip-switches modifient le code physique du premier bou
-
ton en haut à droite du module alors que les autres boutons
sont associés de manière consécutive, de haut en bas et de
droite à gauche (voir Tab 1 et Tab 2). Il est important de ne
pas superposer les codes des boutons dans la même plaque.
Pour l’emploi des modules avec boutons à une ou deux ran
-
gées, il faut que le paramètre “Boutons simples/doubles” soit
programmé correctement en fonction du type de modules
(voir programmation).
La configuration du paramètre “boutons-poussoirs indi
-
viduels” détermine la numérotation des boutons-pous
-
soirs. Si le paramètre « boutons-poussoirs individuels
» est programmé à 2 ou 3 considérer les valeurs entre
parenthèses [ ], au contraire si les valeurs sont réglées à
0 ou 1 considérer les valeurs entre parenthèses { }.
HARDWARE-PROGRAMMIERUNG DER
TASTEN DER ZUSATZMODULE
(ART. 8051, 8052, 8053, 8054, 12TS, 12TS/0, 639P)
Die DIP-Schalter ändern den physischen Code der ersten
oben rechts angeordneten Taste des Moduls, während die
anderen Tasten nacheinander von oben nach unten, von
rechts nach links zugewiesen werden (siehe Tab. 1 und Tab.
2). Die Codes der Tasten desselben Klingeltableaus dürfen
sich nicht überschneiden. Bei Verwendung der Module
mit ein- oder zweireihig angeordneten Tasten muss der
Parameter “Ein-/Zweireihige Tasten” je nach Art der Module
entsprechend programmiert werden (siehe Programmierung).
Die Konfiguration des Parameters « Einzeltasten »
bestimmt die Nummerierung der Klingeltasten. Wird der
Parameter auf 2 oder 3 gesetzt, beachten Sie die Werte
in den viereckigen Klammern [ ], wird der Wert auf 0 oder
1 gesetzt, beachten Sie die Werte in den geschwungenen
Klammern { }.
PROGRAMACIÓN HARDWARE DE LOS PUL-
SADORES DE LOS MÓDULOS SUPLEMEN-
TARIOS
(ART. 8051, 8052, 8053, 8054, 12TS, 12TS/0, 639P)
Los dip-switchs modifican el código físico del primer pulsador
superior de la derecha del módulo mientras que los demás
pulsadores se asocian de manera consecutiva, desde arriba
hasta abajo y desde la derecha hasta la izquierda (véanse ta-
blas 1 y 2). Es muy importante no sobreponer los códigos de
los pulsadores en la misma placa. El parámetro “Pulsadores
únicos/dobles” se ha programar según si el módulo es de una
columna o dos (véase programación).
La configuration del parámetro „pulsadores individuales“
determina la numeración de los pulsadores. Si el paráme-
tro “pulsadores individuales” está programado con 2 o 3
condiderar los valores entre paréntesis [ ], al contrario, si
el parámetro está programado con 0 o 1 considerar los
valores entre paréntesis { }.
PROGRAMAÇÃO POR HARDWARE DOS
BOTÕES DOS MÓDULOS SUPLEMENTARES
(ART. 8051, 8052, 8053, 8054, 12TS, 12TS/0, 639P)
Os dip-switch alteram o código físico do primeiro botão em
cima à direita do módulo, enquanto que os outros botões são
associados, consecutivamente, de cima para baixo, da direita
para a esquerda (ver Tab 1 e Tab 2). É importante não sobre-
por os códigos dos botões na mesma botoneira. A utilização
dos módulos com botões numa ou em duas filas requer que
o parâmetro “Botões singoli/doppi” esteja programado de
acordo com o tipo de módulos (ver programação).
A configuração do parâmetro “botões simples” deter
-
mina a numeração dos botões. Se o parâmetro “botões
simples” estiver configurado com 2 ou 3 considerar os
valores entre parêntesis rectos [ ], por sua vez se o valor
estiver configurado com 0 ou 1 considerar os valores
entre chavetas { }.
19
6931