![Vimar ELVOX 6931 Скачать руководство пользователя страница 18](http://html1.mh-extra.com/html/vimar/elvox-6931/elvox-6931_installers-manual_1026896018.webp)
TERMINAZIONE BUS
Nel lato basso a sinistra sopra la morsettiera, è presente il
connettore a 3 posizioni CN9 (Fig. 2). Un ponticello in una
delle 3 posizioni possibili (A, B, C), permette di terminare
correttamente il bus per quanto riguarda il segnale video in
caso di impianti misti (citofonici e videocitofonici). Provare la
condizione che permette la miglior visione.
Se l’impianto è esclusivamente citofonico, inserirlo in posi-
zione A.
BUS TERMINATION
On the bottom left side, above the terminal block, there is the
3-position connector CN9 (Fig. 2). A jumper in one of the 3
possible positions (A, B, C) enables terminating the bus cor-
rectly as regards the video signal for mixed systems (audio
and video door entry systems). Try out the condition providing
the best vision. If the system is solely an audio door entry
system, insert it in position A.
TERMINAÇÃO DO BUS
Na parte de baixo à esquerda por cima da régua de bornes,
encontra-se o conector com 3 posições CN9 (Fig. 2).
Uma ponte numa das 3 posições possíveis (A, B, C), permite
terminar correctamente o bus no que diz respeito ao sinal de
vídeo no caso de instalações mistas (porteiros e videoportei-
ros). Testar a condição que permite o melhor visionamento.
Se a instalação for exclusivamente de audio, inserí-la na po
-
sição A.
TERMINACIÓN DEL BUS
En la parte inferior izquierda, encima de la regleta de co-
nexiones, está el conector de tres posiciones CN9 (fig. 2).
Un puente en una de las tres posiciones posibles (A, B y C)
permite terminar correctamente el bus por lo que se refiere
a la señal de vídeo en instalaciones mixtas (teléfonos y moni
-
tores). Realizar pruebas para obtener la mejor condición de
visión. Si la instalación es sólo de porteros eléctricos, poner
el puente en A.
TERMINAISON BUS
En bas à gauche au-dessus du bornier se trouve le connec
-
teur à 3 positions CN9 (Fig. 2). Un pontet dans l’une des 3
positions possibles (A, B, C) permet de terminer correctement
le bus en ce qui concerne le signal vidéo, en cas d’installa-
tions mixtes (poste s et portiers vidéo). Essayer la condition
qui offre la meilleure vision. Si l’installation est exclusivement
poste , l’insérer en position A.
BUSABSCHLUSS
Auf der Klemmenleiste ist unten links ein Steckverbinder
CN9 mit 3 Positionen (Abb. 2) angeordnet. Eine Brücke in
einer der drei möglichen Stellungen (A, B, C) erlaubt, den
korrekten Busabschluss für das Video-Signal in gemischten
Anlagen (Türsprech-/Videotürsprechanlagen) herzustellen.
Durch Versuche das beste Videobild ermitteln. Bei reinen
Türsprechanlagen den Stecker in Position A einfügen.
CN9
ASSEGNAZIONE IDENTIFICATIVO
ASSIGNING IDENTIFICATION
ATTRIBUTION CÔDE IDENTIFICATION
ZUWEISUNG KENNCODE
ASIGNACIÓN DEL IDENTIFICADOR
ATRIBUICÃO DO IDENTIFICATIVO
C
B
A
Fig. 2
CN10
PULSANTI SUPPLEMENTARI
ASSIGNING IDENTIFICATION
BOUTONS SUPPLÉMENTAIRES
ZUSATZTASTENMODUL
PULSADORES SUPLEMENTARIOS
BOTÕES SUPLEMENTARES
Microfono
Microphone
Microfono
Mikrofon
Microfono
Microfone
18
6931