background image

0478 131 9923 B - NL

282

14.6 Robotmaaier aandokken

Aandokken bij automatisch gebruik:

De robotmaaier rijdt automatisch terug 
naar het dockingstation wanneer de 
actieve tijd verstreken is of wanneer de 
accu leeg is.

Aandokken forceren:

Activeer het commando 

Naar 

dockingstation

. (

Ö

10.5)

Op het dockingstation knippert na het 
aandokken de rode led. (

Ö

12.1)

Handmatig aandokken:

Schuif de robotmaaier met de hand in 
het dockingstation.

Til de robotmaaier aan de handgreep (1) 
iets op om de aandrijfwielen te ontlasten. 
Schuif het apparaat op de voorwielen in 
het dockingstation.

Op het dockingstation knippert na het 
aandokken de rode led. (

Ö

12.1)

14.7 Accu opladen

Automatisch laden:

Bij het 

maaien 

gebeurt het laden 

automatisch steeds aan het einde van de 
maaibeurt, wanneer de robotmaaier 
aandokt in het dockingstation.

Laadprocedure handmatig starten:

Breng de robotmaaier na gebruik 

op 

aanpalende gazons 

naar het maaivlak 

en dok deze aan. (

Ö

14.6)

Dok de robotmaaier na het 

afbreken 

van een maaibeurt 

aan. (

Ö

14.6)

Beëindig desgewenst standby van de 
robotmaaier door een toets in te 
drukken.
Het opladen start automatisch.

Opladen:

Tijdens het opladen verschijnt op de 

statusmelding

 de tekst "Accu wordt 

opgeladen".

In alle overige menu's verschijnt op 
het infogedeelte van het display een 
voedingsstekkersymbool in plaats 
van het accusymbool.

Het opladen duurt niet altijd even lang en 
wordt automatisch afgestemd op het 
volgende gebruik.

Laadtoestand:

In de 

statusmelding

 kan de huidige 

laadtoestand rechtstreeks worden 
afgelezen, als de betreffende 
melding geselecteerd is. (

Ö

10.13)

In alle overige menu's geeft het 

accusymbool

 op het infogedeelte 

van het display de laadtoestand 
weer. (

Ö

10.3)

In de lopende actieve tijd volgt er 
na het aandokken geen verdere 
maaibeurt.

Laad de accu uitsluitend op via het 
dockingstation.
Bouw de accu nooit uit en laad 
deze niet op met een extern 
oplaadapparaat.

Na het aandokken knippert op het 
dockingstation de rode led. 
(

Ö

12.1)

Bij oplaadproblemen verschijnt een 
bijbehorende melding op het 
display. (

Ö

23.)

De accu wordt pas na het dalen 
onder een bepaalde spanning 
opgeladen.

Содержание MI 422

Страница 1: ...MI 422 MI 422 P Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso DE EN FR NL IT MI 422 0 MI 422 0 P www viking garden com B...

Страница 2: ...0478 131 9923 B D16 Eco DS 2016 02 2016 VIKING GmbH A 6336 Langkampfen Kufstein...

Страница 3: ...1 0478 131 9923 B 1...

Страница 4: ...0478 131 9923 B 2 2...

Страница 5: ...sor 10 Anhebeschutz 11 Neigungssensor 11 Displaybeleuchtung 11 Diebstahlschutz 11 Zu Ihrer Sicherheit 11 Allgemein 11 Bekleidung und Ausr stung 12 Warnung Gefahren durch elektrischen Strom 13 Akku 13...

Страница 6: ...Drahtabst nde iRuler verwenden 44 Engstellen 46 Verbindungsstrecken installieren 46 Sperrfl chen 47 Nebenfl chen 48 Gassen 48 Kantenexaktes M hen 49 Abfallendes Gel nde in der M hfl che 49 Drahtreser...

Страница 7: ...ng werden mit einem der nachfolgend beschriebenen Symbole gekennzeichnet um diese in der Gebrauchsanleitung zus tzlich hervorzuheben Texte mit Bildbezug Einige Abbildungen die f r den Gebrauch des Ger...

Страница 8: ...te zur Dockingstation 4 Tragegriff vorne integriert in die bewegliche Haube 20 1 5 STOP Taste 5 1 6 Klappe 14 2 7 Antriebsrad 8 Tragegriff hinten integriert in die bewegliche Haube 20 1 9 Regensensor...

Страница 9: ...IT 0478 131 9923 B DE 3 2 Dockingstation 1 Bodenplatte 2 Kabelf hrungen zum Einlegen des Begrenzungsdrahts 9 1 3 Netzteil 4 Abnehmbare Abdeckung 9 4 5 Ladekontakte Anschlusskontakte zum Roboterm her 6...

Страница 10: ...0478 131 9923 B DE 8 3 3 Display 1 Grafikf higes Display 2 Steuerkreuz Navigieren in Men s 10 1 3 OK Taste Navigieren in Men s 10 1 4 Zur ck Taste Navigieren in Men s...

Страница 11: ...der Roboterm her nicht befahren darf und Hindernisse an die er nicht ansto en soll m ssen mit Hilfe des Begrenzungsdrahts von der restlichen M hfl che abgegrenzt werden Bei eingeschalteter Automatik...

Страница 12: ...term her nicht in Betrieb genommen werden Aktivieren der Ger tesperre STOP Taste lang dr cken im Men Befehle im Men Sicherheit Ger tesperre via Men Befehle aktivieren Im Men Befehle den Eintrag iMow s...

Страница 13: ...wortlich ist Der Begriff Benutzen umfasst alle Arbeiten am Roboterm her an der Dockingstation und am Begrenzungsdraht Es wird als Benutzer definiert Eine Person die den Roboterm her neu programmiert o...

Страница 14: ...nde Tiere oder Personen insbesondere Kinder transportiert werden Erlauben Sie niemals Personen insbesondere Kindern auf dem Roboterm her mitzufahren oder auf ihm zu sitzen Achtung Unfallgefahr Der Ro...

Страница 15: ...teckdose f r den Betrieb im Au enbereich zugelassen sein N here Ausk nfte zu den l nderspezifischen Vorschriften gibt der Elektroinstallateur Wird das Ger t an ein Stromaggregat angeschlossen ist dara...

Страница 16: ...ng kennt Befolgen Sie die Anweisungen zur Installation von Dockingstation 12 1 und Begrenzungsdraht 11 Der Begrenzungsdraht und das Netzkabel m ssen gut auf dem Boden befestigt werden damit sie keine...

Страница 17: ...en Sie die kommunalen Vorschriften f r die Betriebszeiten von Gartenger ten mit Elektromotor und programmieren Sie die Aktivzeiten dementsprechend 13 3 Insbesondere ist die Programmierung auch so anzu...

Страница 18: ...zstecker des Netzteils abziehen Roboterm her vor allen Wartungsarbeiten ca 5 Minuten abk hlen lassen Die Netzanschlussleitung darf ausschlie lich von autorisierten Elektro Fachkr ften instandgesetzt b...

Страница 19: ...iebszustand befindet Falls f r Wartungsarbeiten Bauteile oder Schutzeinrichtungen entfernt wurden sind diese umgehend und vorschriftsm ig wieder anzubringen 6 10 Lagerung bei l ngeren Betriebspausen V...

Страница 20: ...en Abstand vom Ger t halten Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten Warnung Ger t sperren bevor es angehoben wird bzw bevor Arbeiten an ihm durchgef hrt werden Warnung Nicht auf das Ger t setzen ode...

Страница 21: ...E Begrenzungsdraht auf Spule 150 m MI 422 1 MI 422 P 0 F Begrenzungsdraht auf Spule 200 m MI 422 0 MI 422 P 1 G Klemmstecker f r Begrenzungsdraht 2 H Drahtverbinder 3 I Fixiernagel f r Begrenzungsdra...

Страница 22: ...Stufe 8 60 mm Klappe ffnen 14 2 Drehknopf 1 verdrehen Die Markierung 2 zeigt auf die eingestellte Schnitth he 9 3 Sprache Datum Uhrzeit einstellen Dr cken einer beliebigen Taste am Display aktiviert...

Страница 23: ...t und l ngeren Akku Ladezeiten f hren Die Dockingstation sollte am gew nschten Standort gut zu erkennen sein damit sie nicht zur Stolperfalle wird Zum Betrieb der Dockingstation ist ein Netzanschluss...

Страница 24: ...che A Mindestabstand zur M hfl che A 0 5 m Maximaler Abstand zur M hfl che B 12 m Au erhalb des Begrenzungsdrahtes und seitlich an der Dockingstation 1 muss sich eine ebene Freifl che befinden H gel o...

Страница 25: ...elkanal 2 und weiter zum Netzteil f hren Das Netzteil au erhalb der M hfl che gesch tzt vor direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit und N sse installieren bei Bedarf an einer Wand befestigen Alle Str...

Страница 26: ...installiert wurde empfiehlt VIKING nach Abschluss der Erstinstallation mindestens einen Startpunkt au erhalb der Gasse zur Dockingstation festzulegen Die Starth ufigkeit sollte so definiert werden das...

Страница 27: ...Vor und nach der Dockingstation 1 den Begrenzungsdraht 2 mit dem Abstand A im rechten Winkel zur Bodenplatte verlegen Anschlie end eine Gasse installieren 11 10 Seitlich neben der Bodenplatte muss min...

Страница 28: ...zusammenh ngenden M hfl chen Nebenfl chen installieren 11 9 bzw M hfl chen mit Gassen verbinden 11 10 Den letzten Fixiernagel 1 wieder links bzw rechts neben der Bodenplatte direkt neben dem Drahtaus...

Страница 29: ...ste dr cken Stecker des Netzteils vom Stromnetz trennen anschlie end OK Taste dr cken Abdeckung wie im Abschnitt Dockingstation installieren beschrieben abnehmen 9 4 Danach OK Taste am Display dr cken...

Страница 30: ...beschrieben montieren 9 4 Danach OK Taste am Display dr cken Stecker des Netzteils an Stromnetz anschlie en anschlie end OK Taste dr cken Wenn der Begrenzungsdraht korrekt installiert und die Docking...

Страница 31: ...ste fortsetzen Gest rter Empfang Der Roboterm her empf ngt kein Drahtsignal Im Display wird der Text Kein Drahtsignal angezeigt Der Roboterm her empf ngt ein gest rtes Drahtsignal Im Display wird der...

Страница 32: ...esser wird dabei nicht aktiviert Die Klappe des Roboterm hers schlie en 14 2 Erst bei geschlossener Klappe startet der Roboterm her selbstst ndig und f hrt entlang des Begrenzungsdraht den Rand ab W h...

Страница 33: ...en best tigt der n chste Tag wird angezeigt Die angezeigten Aktivzeiten k nnen ge ndert werden Dazu gew nschtes Zeitintervall mit dem Steuerkreuz ausw hlen und mit OK ffnen 10 7 Falls zus tzliche Akti...

Страница 34: ...ls der Roboterm her nicht m hen soll Nein ausw hlen W hrend der Aktivzeiten m ssen sich Dritte vom Gefahrenbereich fernhalten Die Aktivzeiten sind entsprechend anzupassen Beachten Sie au erdem die kom...

Страница 35: ...Steuerkreuzes nach unten bzw oben Aktive Registerkarten bzw Men eintr ge sind schwarz hinterlegt Der Scrollbalken am rechten Displayrand weist darauf hin dass durch Dr cken des Steuerkreuzes nach unt...

Страница 36: ...isplay der Text iMow m ht den Rasen und ein entsprechendes Symbol angezeigt Die Textinformation und das Symbol werden an den jeweils aktiven Vorgang angepasst Vor dem M hvorgang werden der Text Achtun...

Страница 37: ...Automatik ein und ausschalten Zur Dockingstation fahren M hen starten M hen zeitverz gert starten N chste Aktivzeit auslassen Randm hen 2 M hplan 10 6 Aktivzeiten M hdauer 3 Information 10 9 Meldungen...

Страница 38: ...oll z B bei einer Gartenparty Nach Best tigung wird w hrend der n chsten Aktivzeit nicht gem ht Eine derart gesperrte Aktivzeit wird im M hplan grau dargestellt Sie kann im Men Tagesplan wieder f r da...

Страница 39: ...rt werden Falls die gew hlte Aktivzeit nicht mehr ben tigt wird dann ist der Men punkt Aktivzeit l schen zu w hlen 10 8 M hdauer Die w chentliche M hzeit kann unter M hdauer anpassen eingestellt werde...

Страница 40: ...penschild siehe Ger tebeschreibung 3 1 Akku Serialnummer des Akkus Software Installierte Ger tesoftware 4 Status Rasen Informationen zur Rasenfl che M hfl che in Quadratmetern Wert wird bei der Erstin...

Страница 41: ...bei der Erstinstallation gew hlt wurde 10 Kontrast Bei Bedarf kann der Displaykontrast eingestellt werden 10 12 Regensensor einstellen Zum Einstellen des 5 stufigen Sensors Steuerkreuz nach links oder...

Страница 42: ...ht werden sollen Bei den Befehlen M hen starten und M hen zeitverz gert starten muss die M hfl che Hauptfl che Nebenfl che ausgew hlt werden 14 5 10 15 Startpunkte einstellen Zum Einstellen entweder...

Страница 43: ...Wartungs und Reinigungsarbeiten vor dem Transport sowie vor der berpr fung gesperrt werden 5 1 Zum Aufheben der Ger tesperre die abgebildete Tastenkombination dr cken 2 Stufe Es k nnen 4 Sicherheitsst...

Страница 44: ...der Erstinbetriebnahme ausschlie lich mit der installierten Dockingstation Nach einem Tausch der Dockingstation bzw von elektronischen Bauteilen im Roboterm her oder zur Inbetriebnahme des Roboterm h...

Страница 45: ...Abst nde beachten 11 5 bei befahrbaren Hindernissen z B Gehwege 0 cm bei Gassen 22 cm bei hohen Hindernissen z B Mauern B ume 22 cm Mindestdrahtabstand in Engstellen 44 cm bei Wasserfl chen und poten...

Страница 46: ...dernisse 11 8 verlegen und mit Fixiern geln am Boden festmachen Abst nde mit Hilfe des iRulers kontrollieren 11 5 Hinweise in Kapitel Erstinstallation beachten 9 5 Begrenzungsdraht anschlie en 11 4 11...

Страница 47: ...Roboterm her ohne Ansto en am Hindernis 2 entlang des Begrenzungsdrahts 3 um das Eck A C 24 cm Innenecke Abstand f r die Verlegung des Begrenzungsdrahtes in einem Inneneck an einem hohen Hindernis Du...

Страница 48: ...tspricht 2 iRuler L ngen bzw der Ger tebreite Daraus ergibt sich in Engstellen folgender Platzbedarf zwischen hohen Hindernissen ber 2 cm H he wie Mauern 88 cm zwischen befahrbaren Hindernissen unter...

Страница 49: ...en Mindestdurchmesser von 48 cm Der Abstand zur Randschleife A muss gr er als 44 cm sein Damit das Eindocken nicht gest rt wird darf im Umkreis von mindestens 2 m um die Dockingstation 1 keine Sperrfl...

Страница 50: ...So ist es m glich alle M hfl chen automatisch zu bearbeiten Voraussetzungen Mindestbreite zwischen festen Hindernissen im Bereich der Gasse 88 cm zwischen befahrbaren Wegen 22 cm Das versetzte Heimfa...

Страница 51: ...Ein und Ausfahrt mit installiert werden 11 11 Kantenexaktes M hen Mindestbreite der Randsteine Begrenzungsdraht 1 mit 22 cm Abstand vom Hindernis entfernt verlegen Damit die Rasenkante vollst ndig ge...

Страница 52: ...tallierte Drahtreserven erleichtern notwendige Korrekturen etwa um die Position der Dockingstation oder den Verlauf des Begrenzungsdrahts nachtr glich zu ver ndern Drahtreserven sollten insbesondere i...

Страница 53: ...ingedockten Roboterm her die Klappe ffnen und die OK Taste oder die Zur ck Taste dr cken Der Roboterm her und die Dockingstation werden eingeschaltet 13 1 Allgemein Der Roboterm her ist f r die automa...

Страница 54: ...tigt der Roboterm her durchschnittlich 14 1 Vorbereitung Dockingstation installieren 9 4 Begrenzungsdraht verlegen 9 5 und anschlie en 9 6 Fremdk rper z B Spielsachen Werkzeug von der M hfl che entfer...

Страница 55: ...hr verwinkelt ist Intensives Graswachstum in der Wachstumsperiode Besonders dichter Rasen Verringern der M hdauer 10 8 Verringertes Graswachstum aufgrund von Hitze K lte oder Trockenheit Erstellen ein...

Страница 56: ...zeigte Meldung best tigen 23 Mit der STOP Taste kann der laufende M hvorgang jederzeit manuell beendet werden 5 1 14 6 Roboterm her eindocken Eindocken im Automatik Betrieb Der Roboterm her f hrt auto...

Страница 57: ...des n chsten M heinsatzes pr fen M hfl che kontrollieren und bei Bedarf Fremdk rper etc entfernen Pr fen ob der Akku geladen wird 14 7 W chentliche Wartungsarbeiten Ger t reinigen 15 2 M hmesser Mess...

Страница 58: ...als 1 3 mm muss es ersetzt werden 15 4 M hmesser aus und einbauen Ger tesperre aktivieren 5 2 und Handschuhe anziehen Roboterm her seitlich aufkippen und sicher gegen eine stabile Wand lehnen M hwerk...

Страница 59: ...sen er verf gt ber die notwendigen Fachkenntnisse und Spezialwerkzeuge 15 6 Mitnehmerscheibe aus und einbauen Ger tesperre aktivieren 5 2 und Handschuhe anziehen Roboterm her seitlich aufkippen und si...

Страница 60: ...abstecken Im Folgenden ist die Drahtbruchsuche im Uhrzeigersinn beschrieben das hei t der Begrenzungsdraht wird ausgehend von der Dockingstation im Uhrzeigersinn abgefahren Bei Bedarf kann die Suche...

Страница 61: ...neu verlegen Wurde der Drahtbruch ordnungsgem behoben leuchtet nach dem Anstecken des Begrenzungsdrahts an der Dockingstation die rote LED 12 1 15 8 Netzteilstecker Das Netzteil ist mit einem abschrau...

Страница 62: ...darf ndern 10 6 Automatik einschalten 10 5 M hmesser 6301 702 0101 Fixiern gel AFN 075 6301 007 1010 Begrenzungsdraht ARB 151 Drahtdurchmesser 2 3 mm Drahtl nge 150 m 0000 400 8630 Begrenzungsdraht AR...

Страница 63: ...sarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgef hrt werden k nnen ist damit ein Fachh ndler zu beauftragen VIKING empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim VIKING Fachh ndler durchf hren zu lasse...

Страница 64: ...entnehmen Abdeckung 2 nach oben abziehen Schrauben 1 ausdrehen und entnehmen Geh useoberteil 1 nach hinten aufklappen Kabelstecker 1 battery abziehen Verletzungsgefahr Es d rfen keine Kabel am Akkus d...

Страница 65: ...festigungsmitteln Gurte Seile fixieren Mittransportierte Ger teteile z B Dockingstation Kleinteile ebenfalls gegen Verrutschen sichern Wir VIKING GmbH Hans Peter Stihl Stra e 5 A 6336 Langkampfen Kufs...

Страница 66: ...safety data sheets Fabrikmarke VIKING Typ ADO 400 Serienidentifzierung 6301 22 Technische Daten MI 422 0 MI 422 0 P Serienidentifizierung 6301 M hsystem Mulchm hwerk Schneidvorrichtung Messerbalken S...

Страница 67: ...erst nach der Fehlerbehung durch den VIKING Fachh ndler wieder in Betrieb genommen werden Meldung 0001 Datenverlust Zum Freigeben OK dr cken M gliche Ursache Update der Ger tesoftware wurde durchgef...

Страница 68: ...seitigen Meldung 0502 Fehler M hmotor Temperaturbereich berschritten M gliche Ursache Temperatur im M hmotor zu hoch Abhilfe Roboterm her abk hlen lassen Meldung 0505 Fehler M hmotor M hmesser steckt...

Страница 69: ...enau verlegt Abhilfe Verlegung des Begrenzungsdrahts pr fen Abst nde mit dem iRuler kontrollieren 11 5 Meldung 1130 Steckt fest iMow befreien Danach OK dr cken M gliche Ursache Roboterm her steckt fes...

Страница 70: ...inem Antriebsrad Abhilfe Roboterm her reinigen 15 2 Unebenheiten L cher Vertiefungen in der M hfl che beseitigen Meldung 1220 Regen erkannt M hen abgebrochen M gliche Ursache M hvorgang wurde wegen Re...

Страница 71: ...Spielstopp ausschalten 10 16 Meldung 4002 berschlag siehe Meldung 1000 Meldung 4003 Haube angehoben Haube pr fen Danach OK dr cken M gliche Ursache Haube wurde angehoben Abhilfe Haube pr fen und Meldu...

Страница 72: ...t starten M gliche Ursache Akkuladung unzureichend Regen erkannt Klappe nicht geschlossen oder nicht vorhanden Meldung ist aktiv Abhilfe Akku aufladen 14 7 Regensensor einstellen 10 12 Klappe schlie e...

Страница 73: ...cken Statusanzeige erscheint 10 13 St rung Eindocken funktioniert nicht M gliche Ursache Unebenheiten im Einfahrtsbereich der Dockingstation Verschmutzte Antriebsr der bzw verschmutzte Bodenplatte Beg...

Страница 74: ...station starten 10 15 Akku tauschen eine entsprechende Empfehlung im Display beachten 23 Korridor einschalten 10 14 St rung Ungem htes Gras am Rand der M hfl che M gliche Ursache Randm hen ausgeschalt...

Страница 75: ...DE 25 2 Servicebest tigung Geben Sie diese Gebrauchsanleitung bei Wartungsarbeiten Ihrem VIKING Fachh ndler Er best tigt auf den vorgedruckten Feldern die Durchf hrung der Servicearbeiten Service ausg...

Страница 76: ...tsgr nden vorgeschriebener Drahtabstand wird der Begrenzungsdraht 2 um das Becken B herum verlegt Drahtabst nde 11 5 Abstand zum Rand 22 cm Abstand zu befahrbarem Hindernis 0 cm Abstand um den Baum 24...

Страница 77: ...Verbindungsstrecken 2 Sperrfl chen sind mit einer Verbindungsstrecke verbunden Drahtabst nde 11 5 Abstand zum Rand 22 cm Abstand zu befahrbarem Hindernis 0 cm Abstand um die B ume 24 cm Programmierung...

Страница 78: ...Begrenzungsdraht 2 um den Teich B herum verlegt Drahtabst nde 11 5 Abstand zum Rand 22 cm Abstand zu befahrbarem Hindernis 0 cm Um den Baum 24 cm Abstand zur Wasserfl che 100 cm Engstelle Installation...

Страница 79: ...belkanal verlegen Sperrfl che Installation um das Haus ausgehend von einer im rechten Winkel zum Rand installierten Verbindungsstrecke Drahtabst nde 11 5 Abstand zum Rand 2 22 cm Abstand zu befahrbare...

Страница 80: ...ahrbarem Hindernis 0 cm Abstand um den Baum 24 cm Abstand zur Wasserfl che 100 cm Programmierung Nach Festlegen der Gr e der M hfl che sind keine weiteren Anpassungen n tig Besonderheiten Es wurde ein...

Страница 81: ...ay illumination 87 Anti theft alarm 87 For your safety 87 General 87 Clothing and equipment 88 Warning dangers caused by electrical current 88 Battery 89 Transporting the machine 89 Before initial ope...

Страница 82: ...g the perimeter wire 118 Wire clearances use iRuler 118 Confined areas 120 Installing linking sections 120 No go areas 121 Secondary areas 122 Corridors 122 Accurate mowing along edges 123 Sloping ter...

Страница 83: ...n manual Texts relating to illustrations Some Illustrations which are necessary for use of the machine can be found at the front of this instruction manual The camera symbol serves to link the figures...

Страница 84: ...o docking station 4 Front carrying handle integrated in the movable hood 20 1 5 STOP button 5 1 6 Flap 14 2 7 Drive wheel 8 Rear carrying handle integrated in the movable hood 20 1 9 Rain sensor 10 12...

Страница 85: ...478 131 9923 B EN 3 2 Docking station 1 Floor plate 2 Cable guides for retaining the perim eter wire 9 1 3 Power supply unit 4 Removable cover 9 4 5 Charging contacts Connecting contacts to robotic mo...

Страница 86: ...0478 131 9923 B EN 84 3 3 Display 1 Graphical display 2 Control pad Navigating in menus 10 1 3 OK button Navigating in menus 10 1 4 Back button Navigating in menus...

Страница 87: ...les that need to be avoided must be separated from the mowing area using the perimeter wire When automatic mowing is switched on the robotic mower independently leaves the docking station and mows the...

Страница 88: ...the Commands menu In the Commands menu select the Lock iMow entry and confirm with the OK button 10 5 Activating the disabling device via the Safety menu Open the Safety submenu in the Settings menu...

Страница 89: ...tation The machine must only be operated by persons who are well rested and in good physical and mental condition If your health is impaired you should consult your doctor to determine whether working...

Страница 90: ...the machine and docking station Never wear loose clothes which may become caught on moving parts do not wear jewellery ties or scarves In particular wear long trousers when approaching the robotic mo...

Страница 91: ...llery Do not use metallic transport containers Explosive and fire hazard Fluid may escape from the battery due to improper use Avoid contact In the case of inadvertent contact rinse with water Seek me...

Страница 92: ...not be removed or bypassed All worn or damaged parts must be replaced before use of the machine Replace any illegible or damaged danger signs and warnings on the machine Your VIKING specialist has a...

Страница 93: ...e machine before removing blockages before carrying out any work on the mowing blade before checking or cleaning the machine after hitting a foreign object or if the robotic mower begins to vibrate ex...

Страница 94: ...Damaged or missing stickers must be replaced by new original plates from your VIKING specialist dealer If a component is replaced with a new component ensure that the new component is provided with th...

Страница 95: ...each of children The battery must be disposed of separately from the machine Ensure that batteries are disposed of safely and in an environmentally friendly manner Warning Read the instruction manual...

Страница 96: ...uler 2 E Perimeter wire on Spool 150 m MI 422 1 MI 422 P 0 F Perimeter wire on Spool 200 m MI 422 0 MI 422 P 1 G Press fit connector for perimeter wire 2 H Wire connector 3 I Fixing pin for perimeter...

Страница 97: ...eight Level 8 60 mm Open flap 14 2 Turn the rotary knob 1 The marking 2 indicates the set cutting height 9 3 Setting the language date and time Pressing any button on the display activates the machine...

Страница 98: ...prevent the risk of tripping over it A mains connection is necessary for operation of the docking station This must be close enough to the docking station that the respective power cables can be conn...

Страница 99: ...the side of the docking station 1 Remove any bumps or depressions Width of the free area C 0 34 m Fastening the docking station Fix the docking station B into position at the chosen location using fo...

Страница 100: ...ular out of reach of the mowing blade and fasten them to the ground or accommodate in a cable duct Unreel power cables in the vicinity of the docking station in order to avoid interference with the wi...

Страница 101: ...al docking station has been installed VIKING recommends defining at least one starting point outside the corridor to the docking station after initial installation is complete The starting frequency s...

Страница 102: ...m B 0 34 m Then follow the edge of the mowing area with the perimeter wire Wire routing around the mowing area Route the perimeter wire 1 around the mowing area and around any obstacles 11 8 and fast...

Страница 103: ...1 m Check the fastening of the perimeter wire to the ground One fixing pin per meter is sufficient as a rough guide The perimeter wire must always lie on the lawn Drive the fixing pins fully into the...

Страница 104: ...a free length of approx 10 cm Fasten the press fit connectors G onto the cable ends using suitable pliers ensure correct engagement Precisely observe the free length and do not roll up protruding wir...

Страница 105: ...n 9 4 Then press the OK button on the display Connect the power supply unit plug to the mains then press the OK button When the perimeter wire is correctly installed and the docking station is connect...

Страница 106: ...ion Excessively long perimeter wire ends Perimeter wire break Extraneous signals such as a mobile phone or the signal from another docking station Live underground cables reinforced concrete or disrup...

Страница 107: ...initial installation The following of edges is automatically interrupted by obstacles during operation on excessively steep slopes or by pressing the STOP button If the test run has been interrupted...

Страница 108: ...and end times of the new active time in the selection window and confirm with OK Up to three active times per day are possible If all the displayed active times are to be deleted select the menu item...

Страница 109: ...as buttons The selected submenu has a black background and is opened using the OK button During the active times third parties must keep out of the danger area The active times should be adapted acco...

Страница 110: ...ressing the control pad The current value is highlighted in black The OK button confirms all the values Dialog window If changes have to be saved or messages confirmed a dialog window appears in the d...

Страница 111: ...e screen Errors faults or recommendations are displayed together with warning symbol date time and message code If several messages are active they appear alternately 23 10 3 Information area The foll...

Страница 112: ...f appears in the status screen and the active times are shown as inactive greyed out in the mowing plan The mowing area is not mown automatically Mowing operations can be initiated via the commands St...

Страница 113: ...without mowing operations e g in the case of a disabled active time or following the command Skip active time 10 5 The Active times 10 7 or Mowing duration 10 8 submenus can be selected by pressing t...

Страница 114: ...ence During trouble free operation the text No messages appears The message details are displayed by pressing the OK button 23 2 Events List of the last activities of the robotic mower Details of the...

Страница 115: ...e dealer code Your VIKING specialist dealer performs a variety of maintenance and service operations with the aid of this menu 10 11 iMow machine settings 1 Rain sensor The rain sensor can be set so t...

Страница 116: ...ed mowing operation During a running active time the text active is displayed Mowing ops Total number of mowing operations performed Mowing hours Total duration of all mowing operations performed Dist...

Страница 117: ...and confirming with OK Starting frequency The starting frequency defines how often a mowing operation is to begin from a starting point The default setting is 2 of 10 mowing operations 2 10 at each s...

Страница 118: ...g on and off the device that prevents the mowing blade from being activated when the machine is being played with Function If the impact sensor is triggered several times in succession within a short...

Страница 119: ...ine the location of the docking station 9 4 Either remove obstacles from the mowing area or include no go areas 11 8 The perimeter wire must be routed in a continuous loop around the entire mowing are...

Страница 120: ...sed are no longer visible Their position should be noted in order to replace them as required 11 14 11 3 Routing the perimeter wire Install the docking station 9 4 Starting at the docking station 11 8...

Страница 121: ...e perimeter wire 3 without bumping into the obstacle 2 around the corner A C 24 cm Internal corner Clearance for routing the perimeter wire in an internal corner at a high obstacle Through the greater...

Страница 122: ...uler lengths or the machine width This results in the following space requirements in confined areas between high obstacles with a height exceeding 2 cm such as walls 88 cm between obstacles that can...

Страница 123: ...No go areas must have a minimum diameter of 48 cm The clearance between the edge loop A must be greater than 44 cm In order for docking to take place smoothly no no go area must be installed within a...

Страница 124: ...ws all the mowing areas to be mown automatically Requirements Minimum width is 88 cm between solid obstacles in the corridor area and 22 cm between paths that can be travelled on Offset drive home cor...

Страница 125: ...nel shaped entrance and exit areas must be installed 11 11 Accurate mowing along edges Minimum width of edging stones Route perimeter wire 1 at a clearance of 22 cm to the obstacle To ensure that the...

Страница 126: ...sary corrections such as subsequently changing the position of the docking station or the routing of the perimeter wire In particular reserve wire should be installed near difficult passages Route per...

Страница 127: ...ion are switched on 13 1 General The robotic mower is designed for the automatic mowing of lawns The grass is kept short through continuous mowing The result is a perfect thick lawn Lawns that have no...

Страница 128: ...owing area Charge the battery 14 7 Set the time and date 10 11 Check the mowing plan and adapt if necessary in particular it must be ensured that third parties keep away from the danger area during ac...

Страница 129: ...reation of a new mowing plan 10 6 The size of the mowing area has been changed New installation 10 14 New location of the docking station Initial operation on a new mowing area 14 4 Automatic mowing S...

Страница 130: ...ic operation The robotic mower automatically travels to the docking station when the active time ends or when the battery is discharged Forcing docking Activate the command Drive to docking station 10...

Страница 131: ...he battery is being charged 14 7 Weekly maintenance operations Clean the machine 15 2 Visually inspect the mowing blade blade fastening and mowing deck for damage notches cracks fractures etc and wear...

Страница 132: ...lade must be replaced 15 4 Removing and installing the mowing blade Activate the disabling device 5 2 and wear gloves Tilt the robotic mower onto its side and lean it securely against a stable wall Ca...

Страница 133: ...y be carried out by a VIKING specialist dealer as he has the necessary expertise and special tools 15 6 Removing and installing carrier plate Activate the disabling device 5 2 and wear gloves Tilt the...

Страница 134: ...wing instructions describe how to search for a wire break in a clockwise direction i e the perimeter wire is followed in a clockwise direction starting at the docking station The search can also be pe...

Страница 135: ...break If the wire break has been correctly rectified the red LED on the docking station illuminates after the perimeter wire is connected 12 1 15 8 Power supply unit plug The power supply unit is equ...

Страница 136: ...075 6301 007 1010 Perimeter wire ARB 151 Wire diameter 2 3 mm Wire length 150 m 0000 400 8630 Perimeter wire ARB 200 Wire diameter 2 3 mm Wire length 200 m 0000 400 8635 Perimeter wire ARB 501 Wire di...

Страница 137: ...ntenance operations and repairs performed exclusively by a VIKING specialist dealer VIKING specialist dealers regularly attend training courses and are provided with technical information If these ope...

Страница 138: ...2 Remove the 2 cover upwards Unscrew screws 1 and remove Fold the upper housing 1 rearwards Detach the connector 1 battery Risk of injury Do not cut cables at the battery Risk of short circuit Always...

Страница 139: ...rated using suitable fastening materials straps ropes for this purpose Secure any other machine components being transported e g docking station small components against slipping We VIKING GmbH Hans P...

Страница 140: ...e ADO 400 serial number 6301 22 Technical specifications MI 422 0 MI 422 0 P Serial number 6301 Mowing system Mulching mow ing deck Cutting utilities Cutter bar Cutting width 20 cm Speed of cutting ut...

Страница 141: ...he fault has been rectified by a VIKING specialist dealer Message 0001 Data loss Press OK to release Possible cause The machine software has been updated Voltage loss Software or hardware error Remedy...

Страница 142: ...blocked Possible cause Dirt between carrier plate and mowing deck housing Mowing motor cannot be switched on Mowing motor overloaded Remedy Clean mowing blade and mowing deck 15 2 Clean carrier plate...

Страница 143: ...with OK Clean the drive wheels if necessary prevent operation during rain then confirm the message with OK 10 12 Message 1135 Outside Place iMow in mowing area Possible cause The robotic mower is loca...

Страница 144: ...Mow Possible cause Wire signal faulty fine tuning necessary Remedy Place the robotic mower in the docking station then press OK Message 2010 Replace mowing blade Allowed operating time reached Possibl...

Страница 145: ...he programme sequence Power failure during automatic operation Robotic mower is located outside the mowing area Remedy Confirm message with OK Check power supply to the docking station the red LED mus...

Страница 146: ...s shown in the display Possible cause Machine is in standby Battery defective Remedy Press any button to wake up the robotic mower the status screen appears 10 13 Replace the battery Fault The robotic...

Страница 147: ...15 2 Re route the perimeter wire ensure correct routing in the area of the docking station 9 5 Cut the perimeter wire as described and route it without excess length do not roll up protruding ends 9...

Страница 148: ...of the perimeter wire 10 14 check the clearances with the iRuler 11 5 Cut the unmown areas regularly using a suitable grass trimmer Fault No wire signal Possible cause Docking station switched off LE...

Страница 149: ...asons specified wire clearance the perimeter wire 2 is routed around the pool B Wire clearances 11 5 Clearance to edge 22 cm Clearance to the obstacle that can be travelled on 0 cm Clearance around th...

Страница 150: ...wo no go areas are connected via a linking section Wire clearances 11 5 Clearance to the edge 22 cm Clearance to the obstacle that can be travelled on 0 cm Clearance around the trees 24 cm Programming...

Страница 151: ...is routed around the pond B Wire clearances 11 5 Clearance to edge 22 cm Clearance to the obstacle that can be travelled on 0 cm Around the tree 24 cm Clearance to the pond 100 cm Confined area Insta...

Страница 152: ...cable duct No go area Installation around the house based on a linking section installed at right angles to the edge Wire clearances 11 5 Clearance to edge 2 22 cm Clearance to the obstacle that can...

Страница 153: ...the obstacle that can be travelled on 0 cm Clearance around the tree 24 cm Clearance to the pond 100 cm Programming No further adaptation is necessary following definition of the size of the mowing ar...

Страница 154: ...0478 131 9923 B EN 152...

Страница 155: ...tection 160 Capteur d obstacles 160 Protection en cas de soul vement 161 Capteur d inclinaison 161 clairage de l cran 161 Antivol 161 Consignes de s curit 161 G n ralit s 161 V tements et quipement ap...

Страница 156: ...ranglement 196 Installation de sections de liaison 196 lots de blocage 197 Zones annexes 198 Couloirs 198 Tonte pr cise des bords 199 Terrain en pente dans la zone de tonte 200 Installation de r serve...

Страница 157: ...ayant une importance particuli re sont mis en vidence dans le manuel d utilisation par l un des symboles suivants Texte avec illustration Vous trouverez certaines illustrations n cessaires l utilisati...

Страница 158: ...tion de base 4 Poign e de transport avant int gr e dans le capot mobile 20 1 5 Touche STOP 5 1 6 Volet 14 2 7 Roue motrice 8 Poign e de transport arri re int gr e dans le capot mobile 20 1 9 Capteur d...

Страница 159: ...FR 3 2 Station de base 1 Plaque de base 2 Guide c bles pour la mise en place du fil de d limitation 9 1 3 Bloc d alimentation 4 Couvercle amovible 9 4 5 Contacts de charge Contacts lectriques avec le...

Страница 160: ...0478 131 9923 B FR 158 3 3 cran 1 cran graphique 2 Touche en croix Navigation dans les menus 10 1 3 Touche OK Navigation dans les menus 10 1 4 Touche Retour Navigation dans les menus...

Страница 161: ...arcourir et les obstacles sur lesquels il ne doit pas buter doivent tre d limit s du reste de la zone de tonte l aide du fil de d limitation Lorsque la commande autonome est activ e le robot de tonte...

Страница 162: ...blocage de l appareil est activ le robot de tonte ne peut pas tre mis en marche Activation du blocage de l appareil Appuyer longuement sur la touche STOP dans le menu Commandes dans le menu S curit Ac...

Страница 163: ...et du fil de d limitation Est d fini comme utilisateur Une personne qui reprogramme le robot de tonte ou modifie la programmation existante Une personne qui r alise des travaux sur le robot de tonte U...

Страница 164: ...tretien automatique du gazon Toute autre utilisation est proscrire car elle pourrait tre dangereuse ou causer des dommages sur l appareil Il est interdit d utiliser l appareil pour les travaux suivant...

Страница 165: ...rie Utiliser uniquement la batterie d origine La batterie est exclusivement destin e tre mont e dans un robot de tonte VIKING Elle y est prot g e au mieux et est recharg e lorsque le robot de tonte se...

Страница 166: ...rds trottoirs bordure en pav s p ex En cas de pose des piquets de fixation fournis sur des sols ne permettant pas de les enfoncer pav s trottoirs p ex utiliser une goulotte pour c bles lectriques Cont...

Страница 167: ...ssi la programmation de sorte qu aucun enfant spectateur ou animal ne se trouve sur la surface tondre pendant le fonctionnement de l appareil Ne pas utiliser le robot de tonte en m me temps qu un syst...

Страница 168: ...robot de tonte refroidir env 5 minutes avant tous travaux d entretien Seul un lectricien qualifi est autoris remettre en tat ou r parer le c ble d alimentation lectrique Apr s tous travaux r alis s s...

Страница 169: ...sur l appareil il est n cessaire de retirer des pi ces ou des dispositifs de s curit les reposer d s que possible et comme il se doit 6 10 Stockage prolong R gler le niveau de s curit maximal avant de...

Страница 170: ...reil pendant son fonctionnement Tenir toute autre personne loign e de la zone de danger Avertissement teindre l appareil avant de le soulever ou avant d y effectuer des travaux Avertissement Ne pas s...

Страница 171: ...limitation sur bobine 150 m MI 422 1 MI 422 P 0 F Fil de d limitation sur bobine 200 m MI 422 0 MI 422 P 1 G Fiche de serrage pour fil de d limitation 2 H Connecteur de fil 3 I Piquet de fixation pou...

Страница 172: ...au 8 60 mm Ouvrir le volet 14 2 Tourner le bouton rotatif 1 Le rep re 2 indique la hauteur de coupe r gl e 9 3 R glage de la langue de la date et de l heure Appuyer sur une touche quelconque de l cran...

Страница 173: ...ie La station de base doit tre bien visible l emplacement souhait pour ne pas repr senter un risque de chute Un point de raccordement au secteur est n cessaire pour le fonctionnement de la station de...

Страница 174: ...zone de tonte A Distance minimale par rapport la zone de tonte A 0 5 m Distance maximale par rapport la zone de tonte B 12 m Un espace libre et plat doit se trouver l ext rieur du fil de d limitation...

Страница 175: ...2 de la platine de la station de base Guider le c ble lectrique travers le dispositif de maintien du c ble 1 la goulotte lectrique 2 puis vers le bloc d alimentation comme indiqu sur la figure Install...

Страница 176: ...qu aucun fil de d limitation n est raccord 12 1 Si une station de base externe a t install e VIKING recommande une fois la premi re installation termin e de d finir au moins un point de d part l ext...

Страница 177: ...e base externe Poser le fil de d limitation 2 devant et derri re la station de base 1 la distance A et angle droit par rapport la plaque de base Puis installer un couloir 11 10 c t de la plaque de bas...

Страница 178: ...fil fournis 11 14 En pr sence de plusieurs zones de tonte li es installer des zones annexes 11 9 ou relier les zones de tonte par des couloirs 11 10 Enfoncer le dernier piquet de fixation 1 de nouveau...

Страница 179: ...D brancher la fiche du bloc d alimentation de la prise secteur puis appuyer sur la touche OK D poser le couvercle comme d crit la section Installation de la station de base 9 4 Appuyer ensuite sur la...

Страница 180: ...9 4 Appuyer ensuite sur la touche OK situ e sur l cran Brancher la fiche du bloc d alimentation sur la prise secteur puis appuyer sur la touche OK Si le fil de d limitation est correctement install et...

Страница 181: ...nt Poursuivre l installation initiale en appuyant sur la touche OK R ception brouill e Le robot de tonte ne re oit pas de signal du fil Le texte Pas de signal du fil s affiche l cran Le robot de tonte...

Страница 182: ...le parcours test en appuyant sur la touche OK la lame de coupe ne doit alors pas tre activ e Fermer le volet du robot de tonte 14 2 Ce n est qu une fois le volet ferm que le robot de tonte d marre aut...

Страница 183: ...de valider tous les temps actifs le jour suivant s affiche alors Les temps actifs affich s peuvent tre modifi s cet effet s lectionner l intervalle souhait l aide de la touche en croix et l ouvrir av...

Страница 184: ...OK Si le robot de tonte ne doit pas tondre s lectionner Non Pendant les temps actifs toute tierce personne doit se tenir loign e de la zone de danger Adapter les temps actifs en cons quence Respecter...

Страница 185: ...lement sur le bord droit de l cran indique qu il est possible d afficher d autres entr es en appuyant sur la touche en croix vers le bas ou le haut Appuyer sur la touche OK pour ouvrir les sous menus...

Страница 186: ...l op ration en cours Le texte Attention iMow d marre et un symbole d avertissement s affichent avant la tonte Tonte du bord Tandis que le robot de tonte traite le bord de la zone de tonte le texte Bor...

Страница 187: ...affiche lorsque l on quitte l cran statut 10 2 en appuyant sur la touche OK lorsque l on appuie sur la touche Retour dans le deuxi me niveau du menu 1 Commandes 10 5 Bloquer iMow Activer et d sactive...

Страница 188: ...t avoir lieu sur une zone annexe ou sur la zone principale 10 14 Il est possible de modifier les r glages par d faut concernant la dur e de l tape de tonte ou le diff r dans les r glages de l appareil...

Страница 189: ...on Temps actif OFF ou Temps actif ON permet de bloquer ou de d bloquer le temps actif s lectionn pour la tonte automatique L option Modifier temps actif permet de changer le laps de temps Si le temps...

Страница 190: ...ription de l appareil 3 1 Batterie N de s rie de la batterie Logiciel Logiciel install sur l appareil 4 tat pelouse Informations sur la zone de tonte Zone de tonte en m tres carr s La valeur est entr...

Страница 191: ...Contraste Si besoin est il est possible de r gler le contraste de l cran 10 12 R glage du capteur de pluie Pour r gler le capteur dot de 5 niveaux appuyer sur la touche en croix vers la gauche ou la...

Страница 192: ...15 R glage des points de d part Pour le r glage soit programmer les points de d part ou s lectionner le point de d part souhait et le d finir manuellement Programmation des points de d part Une fois...

Страница 193: ...ler 4 niveaux de s curit certains blocages et dispositifs de protection sont actifs en fonction du niveau Aucune Le robot de tonte n est pas prot g Faible Entrer le code PIN pour mettre en liaison le...

Страница 194: ...base ou de composants lectroniques du robot de tonte ou pour la mise en service du robot de tonte sur une autre zone de tonte avec une autre station de base il est n cessaire de mettre en liaison le...

Страница 195: ...vient d installer plusieurs r serves de fil 11 13 11 2 R alisation du croquis de la zone de tonte Lors de l installation du robot de tonte et de la station de base il est conseill de r aliser un croqu...

Страница 196: ...e socle ins rer la fiche et la brancher sur la station de base Tenir compte des consignes figurant au chapitre Premi re installation 9 Monter le couvercle de la station de base puis brancher la fiche...

Страница 197: ...d un obstacle haut La distance B de pose suppl mentaire sur l iRuler 1 permet au robot de tonte de longer le fil de d limitation 3 autour de l angle sans buter contre l obstacle 2 A C 24 cm Coins int...

Страница 198: ...tacles de plus de 2 cm de haut comme des murs 88 cm entre les obstacles franchissables de moins de 2 cm de haut comme des chemins 44 cm 11 7 Installation de sections de liaison Le robot de tonte ignor...

Страница 199: ...locage doivent avoir un diam tre minimal de 48 cm La distance par rapport la boucle de bordure A doit tre sup rieure 44 cm Pour ne pas perturber l arrimage aucun lot de blocage ne doit tre install dan...

Страница 200: ...elier Ceci permet de traiter automatiquement toutes les zones de tonte Conditions pr alables Largeur minimale entre les obstacles fixes dans la zone du couloir 88 cm entre les voies franchissables 22...

Страница 201: ...xation 2 Au d but et la fin d un couloir il est n cessaire d installer une entr e et une sortie en forme d entonnoir 11 11 Tonte pr cise des bords Largeur minimale des bordures en pierre Poser le fil...

Страница 202: ...ne au dessus du bord du terrain comme indiqu sur la figure Le bord du terrain et la partie en pente ne sont pas tondus 11 13 Installation de r serves de fil Des r serves de fil install es intervalles...

Страница 203: ...x rupture du fil Le voyant rouge clignote rapidement et par intermittence Le voyant rouge clignote en alternance 3 fois par seconde 3 fois toutes les 2 secondes 3 fois par seconde suivi d une pause de...

Страница 204: ...ptimal du gazon m me si certaines tapes de tonte ne peuvent avoir lieu en raison de la pluie p ex 13 4 Dur e de tonte La dur e de tonte indique le nombre d heures par semaine pendant lequel la pelouse...

Страница 205: ...e d finir des points de d part sp cifiques 10 15 Modification des temps actifs 10 7 Temps actifs suppl mentaires pour d autres tapes de tonte Ajustement du laps de temps pour viter la tonte de la pelo...

Страница 206: ...ce fait activ e aussi Porter le robot de tonte dans la zone annexe Activer la zone annexe 10 5 Tondre aussit t Activer la commande D marrer la tonte 10 5 L tape de tonte d marre aussit t et dure jusq...

Страница 207: ...lisateur peut lire directement le niveau de charge actuel en s lectionnant l affichage correspondant 10 13 Dans tous les autres menus le symbole de batterie dans la zone d info de l cran sert afficher...

Страница 208: ...nettoyage et d entretien Pour nettoyer la partie sup rieure de l appareil capot volet placer l appareil sur une surface plane ferme et horizontale Pour nettoyer la partie inf rieure de l appareil lame...

Страница 209: ...me de coupe Enfoncer d une main les deux languettes 1 au niveau du disque d entra nement et les maintenir dans cette position D visser l crou de fixation 2 de l autre main Retirer la lame de coupe ave...

Страница 210: ...5 6 D pose et repose du disque d entra nement Activer le blocage de l appareil 5 2 et mettre des gants Basculer le robot de tonte de c t et l appuyer contre un mur stable Nettoyer soigneusement le pla...

Страница 211: ...ncher l extr mit gauche du fil de d limitation Retirer le robot de tonte de la station de base Dans le menu Service s lectionner l option Chercher rupture fil et valider avec OK 10 17 Longer le bord d...

Страница 212: ...points suivants Charger la batterie 14 7 D sactiver la commande automatique 10 5 Activer le niveau de s curit maximal antivol 10 16 Activer le blocage de l appareil 5 2 D brancher la fiche du bloc d...

Страница 213: ...3 4 mm Longueur du fil 500 m 0000 400 8625 Connecteurs de fil ADV 010 6909 007 1090 Fiches de serrage AKS 010 Pour le diam tre de fil 2 3 mm 6909 007 1095 Fiches de serrage AKS 011 Pour le diam tre de...

Страница 214: ...lisateur sera tenu responsable Cela concerne notamment les dommages caus s l appareil la suite d un nettoyage insuffisant ou incorrect les dommages dus la corrosion ou autres dommages cons cutifs caus...

Страница 215: ...ouvercle 2 par le haut D visser les vis 1 et les enlever Rabattre la partie sup rieure du carter 1 vers l arri re D brancher le connecteur 1 battery Risque de blessures Aucun c ble ne doit tre coup su...

Страница 216: ...s de fixation appropri s sangles c bles comme indiqu sur la figure Emp cher galement les pi ces de l appareil transport es station de base petites pi ces p ex de glisser Nous VIKING GmbH Hans Peter St...

Страница 217: ...de coupe Largeur de coupe 20 cm R gime du dispositif de coupe 4450 tr min Type de batterie Lithium ion Tension batterie UCC 18 5 V Hauteur de coupe 20 60 mm Classe de protection III Type de protection...

Страница 218: ...Le robot de tonte ne peut tre remis en marche qu une fois le dysfonctionnement r par En cas d erreurs de priorit lev e le texte Contacter votre revendeur sp cialis s affiche l cran Le robot de tonte n...

Страница 219: ...otrice droite Solutions Nettoyer le robot de tonte 15 2 Aplanir les irr gularit s trous creux dans la zone de tonte Message 0502 D faut moteur tonte Plage de temp rature d pass e Causes possibles Temp...

Страница 220: ...mobilit du capot et valider le message avec OK Message 1125 liminer l obstacle Contr ler pose du fil Causes possibles Pose inexacte du fil de d limitation Solutions Contr ler la pose du fil de d limi...

Страница 221: ...rsque la station de base est nouveau libre Message 1200 D faut moteur tonte Voir message 0505 Message 1210 D faut mot entra n Roue bloqu e Causes possibles Surcharge au niveau d une roue motrice Solut...

Страница 222: ...r valider Causes possibles Tonte des zones annexes termin e avec succ s Solutions Placer le robot de tonte dans la zone de tonte et l arrimer pour recharger la batterie 14 6 Message 2120 Arr t jeu Arr...

Страница 223: ...tation lectrique Si le robot de tonte d tecte nouveau un signal du fil apr s un contr le p riodique il reprend le processus de tonte interrompu Il peut de ce fait s couler plusieurs minutes avant que...

Страница 224: ...e coupe 9 2 R gler le capteur de pluie 10 12 Reporter les temps actifs 10 7 Nettoyage de l appareil 15 2 Remplacer la batterie tenir compte de toute recommandation correspondante affich e l cran 23 Dy...

Страница 225: ...11 3 Dysfonctionnement Le capteur d obstacles ne s active pas lorsque le robot de tonte rencontre un obstacle Causes possibles Obstacle bas moins de 8 cm de haut L obstacle n est pas fix au sol un fr...

Страница 226: ...de d limitation l aide de connecteurs de fil 11 14 Connecter le robot de tonte et la station de base 9 7 Contacter votre revendeur sp cialis VIKING 25 1 Confirmation de remise 25 2 Confirmation d entr...

Страница 227: ...stance prescrite du fil le fil de d limitation 2 est pos autour de la piscine B Distances du fil 11 5 Distance par rapport au bord 22 cm Distance par rapport l obstacle franchissable 0 cm Distance aut...

Страница 228: ...au bord 2 2 lots de blocage sont reli s par une section de liaison Distances du fil 11 5 Distance par rapport au bord 22 cm Distance par rapport l obstacle franchissable 0 cm Distance autour des arbre...

Страница 229: ...tour de l tang B Distances du fil 11 5 Distance par rapport au bord 22 cm Distance par rapport l obstacle franchissable 0 cm Autour de l arbre 24 cm Distance par rapport au point d eau 100 cm Point d...

Страница 230: ...ge Installation autour de la maison en partant d une section de liaison install e un angle droit par rapport au bord Distances du fil 11 5 Distance par rapport au bord 2 22 cm Distance par rapport l o...

Страница 231: ...stance par rapport l obstacle franchissable 0 cm Distance autour de l arbre 24 cm Distance par rapport au point d eau 100 cm Programmation Aucune autre adaptation n est requise une fois la taille de l...

Страница 232: ...0478 131 9923 B FR 230...

Страница 233: ...Displayverlichting 239 Diefstalbeveiliging 239 Voor uw veiligheid 239 Algemeen 239 Kleding en uitrusting 240 Waarschuwing gevaar voor elektrische schokken 241 Accu 241 Transport van het apparaat 242 V...

Страница 234: ...zingsdraad aansluiten 271 Draadafstanden iRuler gebruiken 272 Vernauwingen 273 Verbindingstrajecten installeren 274 Verboden zones 274 Aanpalende gazons 275 Doorgangen 275 Precies langs randen maaien...

Страница 235: ...emarkeerd om deze in de gebruiksaanwijzing extra te accentueren Teksten met afbeeldingverwijzing sommige afbeeldingen die nodig zijn voor het gebruik van het apparaat vindt u geheel aan het begin van...

Страница 236: ...ansluitcontacten voor dockingstation 4 Handgreep voor in de beweeglijke kap ge ntegreerd 20 1 5 STOP toets 5 1 6 Klep 14 2 7 Aandrijfwiel 8 Handgreep achter in de beweeg lijke kap ge ntegreerd 20 1 9...

Страница 237: ...0478 131 9923 B NL 3 2 Dockingstation 1 Bodemplaat 2 Kabelgeleidingen voor het leggen van de begrenzingsdraad 9 1 3 Voeding 4 Afneembare afdekking 9 4 5 Laadcontacten aansluitcontacten voor robotmaai...

Страница 238: ...0478 131 9923 B NL 236 3 3 Scherm 1 Grafisch display 2 Stuurkruis navigeren in menu s 10 1 3 OK toets navigeren in menu s 10 1 4 Terug toets navigeren in menu s...

Страница 239: ...5 die de robotmaaier niet mag betreden en hindernissen die hij niet mag raken moeten met behulp van de begrenzingsdraad van de rest van het maaivlak worden afgebakend In automatische maaimodus verlaat...

Страница 240: ...activeren STOP toets lang indrukken in het menu Commando s in het menu Veiligheid Machineblokkering via menu Commando s activeren in het menu Commando s de optie iMow blokkeren selecteren en met OK to...

Страница 241: ...en aan de begrenzingsdraad De definitie van een gebruiker Een persoon die de robotmaaier opnieuw programmeert of de bestaande programmering wijzigt Een persoon die werkzaamheden aan de robotmaaier ver...

Страница 242: ...s bedoeld voor automatisch gazononderhoud Een andere toepassing is niet toegestaan en kan gevaarlijk zijn of schade aan het apparaat tot gevolg hebben Om persoonlijk letsel van de gebruiker te vermijd...

Страница 243: ...te inbouw in een VIKING robotmaaier Hij is daar optimaal beveiligd en wordt opgeladen wanneer de robotmaaier in het dockingstation staat Er mag geen ander oplaadapparaat worden gebruikt Bij het gebrui...

Страница 244: ...dingskabel goed liggen Sla bevestigingsnagels altijd volledig in de grond om de kans op struikelen te voorkomen Installeer het dockingstation niet op slecht zichtbare plaatsen waar men er mogelijk ove...

Страница 245: ...tie worden gebruikt pas de programmering hierop aan Zorg ervoor dat de juiste datum en het juiste tijdstip op de robotmaaier zijn ingesteld Corrigeer indien nodig de instellingen Foutieve instellingen...

Страница 246: ...lmatige tussenpozen zorgvuldig worden gereinigd 15 2 Richt waterstralen hogedrukreinigers in het bijzonder nooit op motoronderdelen pakkingen lagers en elektrische onderdelen Dit kan leiden tot bescha...

Страница 247: ...eilige staat op Reinig het apparaat voor het opslaan bijv winterpauze grondig Laat het apparaat ca 5 minuten afkoelen voordat u het in een gesloten ruimte plaatst De opslagruimte moet droog vorstvrij...

Страница 248: ...0478 131 9923 B NL 246 Waarschuwing Niet op het apparaat gaan zitten of stappen Waarschuwing Raak het ronddraaiende mes nooit aan...

Страница 249: ...E Begrenzingsdraad op spoel 150 m MI 422 1 MI 422 P 0 F Begrenzingsdraad op spoel 200 m MI 422 0 MI 422 P 1 G Klemstekkers voor begrenzingsdraad 2 H Draadverbinder 3 I Bevestigingspen voor begrenzings...

Страница 250: ...klep 14 2 Draai aan de draaiknop 1 De markering 2 wijst naar de ingestelde snijhoogte 9 3 Taal datum tijd instellen Door het indrukken van een willekeurige toets op het display activeert u het appara...

Страница 251: ...ig hebben Het dockingstation moet op de gewenste locatie goed herkenbaar zijn opdat niemand erover kan struikelen Het dockingstation werkt alleen via een netaansluiting Deze mag slechts zo ver van het...

Страница 252: ...eer eventuele heuvels of kuilen Breedte van het vrije vlak C 0 34 m Dockingstation bevestigen Zet het dockingstation B op de gewenste locatie met vier haringen J vast De bodem op de gewenste locatie m...

Страница 253: ...e vast aan de bodem of berg deze op in een kabelgoot Rol de voedingskabel in de buurt van het dockingstation uit om storingen van het draadsignaal te vermijden Het deksel 1 bevestigen aan het dockings...

Страница 254: ...om na de eerste installatie minstens n startpunt buiten de doorgang naar het dockingstation vast te leggen De startfrequentie moet zo worden gedefinieerd dat 0 van 10 maaibeurten 0 10 bij het docking...

Страница 255: ...egrenzingsdraad de rand van het maaivlak Bedrading om het maaivlak leg de begrenzingsdraad 1 rondom het maaivlak en rondom eventueel aanwezige hindernissen 11 8 en bevestig deze met bevestigingspennen...

Страница 256: ...sdraad 2 af houd vrije draaduiteinden van ongeveer 1 m lengte aan Controleer de bevestiging van de begrenzingsdraad op de bodem als richtwaarde volstaat n bevestigingspen per meter De begrenzingsdraad...

Страница 257: ...eze door de sokkel 2 Kort de uiteinden van de begrenzingsdraad 1 af tot ongeveer 10 cm vrije lengte Druk klemstekkers G met een geschikte tang op de kabeluiteinden ga na of ze goed vastklikken Let goe...

Страница 258: ...4 Druk daarna op de OK toets op het display Sluit de stekker van de voeding aan op het elektriciteitsnet en druk daarna op de OK toets Als de begrenzingsdraad goed ge nstalleerd is en het dockingstati...

Страница 259: ...kabel in de buurt van het dockingstation Te lange uiteinden van de begrenzingsdraad Breuk in de begrenzingsdraad Externe signalen zoals een mobiele telefoon of het signaal van een ander dockingstation...

Страница 260: ...of door het rijden op te grote hellingen of handmatig door het indrukken van de STOP toets onderbroken Als de proefrit automatisch onderbroken is corrigeer de positie van de begrenzingsdraad of verwi...

Страница 261: ...K Leg in het selectievenster de begin en eindtijd van de nieuwe actieve tijd vast en bevestig deze met OK Er zijn maximaal drie actieve tijden per dag mogelijk Selecteer als alle weergegeven actieve t...

Страница 262: ...s weergegeven als knoppen Het geselecteerde submenu is zwart gemarkeerd en wordt met de OK toets geopend Tijdens de actieve tijden moeten derden uit de gevarenzone blijven Pas de actieve tijden event...

Страница 263: ...rukken van het stuurkruis worden gewijzigd De huidige waarde is zwart geaccentueerd Met de OK toets worden alle waarden bevestigd Dialoogvenster Als er wijzigingen moeten worden opgeslagen of meldinge...

Страница 264: ...wordt opgeladen Meldingen Fouten storingen of suggesties worden samen met waarschuwingssymbool datum tijd en meldingscode weergegeven Als er meerdere meldingen actief zijn verschijnen ze afwisselend...

Страница 265: ...aat verschijnt in de statusmelding de tekst Automaat uitgeschakeld De actieve tijden in het maaischema worden inactief grijs weergegeven Het maaivlak wordt niet automatisch bewerkt Maaibeurten kunnen...

Страница 266: ...jv bij een uitgeschakelde actieve tijd of na het commando Actieve tijd uitlaten 10 5 Als het stuurkruis omhoog of omlaag wordt gedrukt kunnen de submenu s Actieve tijden 10 7 of Maaiduur 10 8 worden g...

Страница 267: ...tijdstip van het optreden vermeld Bij een storingsvrij bedrijf verschijnt de tekst Geen meldingen Meldingsdetails verschijnen na het indrukken van de OK toets 23 2 Activiteiten lijst met de laatste ac...

Страница 268: ...handelaar voert met behulp van dit menu diverse onderhouds en serviceactiviteiten uit 10 11 iMow apparaatinstellingen 1 Regensensor de regensensor kan zodanig worden ingesteld dat het maaien bij regen...

Страница 269: ...nd in procenten Resttijd resterende maaiduur in de lopende week in uren en minuten Tijd en datum huidige datum en huidige tijd Starttijd start van de volgende geplande maaibeurt Bij een lopende actiev...

Страница 270: ...pocedure be indigen Handmatig na een onderbreking Automatisch na het aandokken De nieuwe startpunten worden na het aandokken of na het afbreken door het openen van de klep en door bevestiging met OK o...

Страница 271: ...t akoestische signaal dat klinkt voordat het maaimes wordt ingeschakeld 5 Meldsignaal in of uitschakelen van het akoestische signaal dat klinkt wanneer de robotmaaier tegen een hindernis rijdt 6 Menus...

Страница 272: ...gelijkheden van de robotmaaier worden uitgeput bijvoorbeeld door zeer lange doorgangen of bij een ligging in de buurt van metalen voorwerpen of boven metaal onder het gazon als de constructie van het...

Страница 273: ...ie van het dockingstation 9 4 ligging van de begrenzingsdraad De begrenzingsdraad groeit na korte tijd in de bodem in en is niet meer te zien Geef de ligging van de draad rondom hindernissen aan 9 5 l...

Страница 274: ...ier moet volledig binnen het maaivlak rijden en mag de hindernis niet aanraken A 22 cm Doorgangen draadafstand in doorgangen 11 10 Een doorgang verbindt meerdere maaivlakken of overbrugt vernauwingen...

Страница 275: ...d 2 zonder afstand tot de hindernis Hindernis 1 is hoger dan 2 cm leg de begrenzingsdraad 2 met afstand A 22 cm tot de hindernis 11 6 Vernauwingen De robotmaaier rijdt automatisch door alle vernauwing...

Страница 276: ...n mogen elkaar niet kruisen en moeten dicht bij elkaar liggen Maak het verbindingstraject met voldoende bevestigingspennen 2 aan de bodem vast 11 8 Verboden zones Installeer verboden zones rondom hind...

Страница 277: ...maaivlak A ge nstalleerd Dit wordt volgens het maaischema volautomatisch bewerkt De aanpalende gazons B en C zijn met verbindingstrajecten 2 met het maaivlak A verbonden Op alle gazons moet de begren...

Страница 278: ...eren Aan het begin en aan het einde van de doorgang moet de begrenzingsdraad 1 zoals afgebeeld trechtervormig worden gelegd afstanden A en B Daardoor wordt voorkomen dat de robotmaaier tijdens het maa...

Страница 279: ...and 0 5 m van de begrenzingsdraad tot de rand van het terrein worden aangehouden Afhellende rand van het terrein met een helling van 15 Als zich in het maaivlak een afhellend gedeelte met een helling...

Страница 280: ...het draadsignaal Rode led brandt continu het dockingstation is ingeschakeld en de robotmaaier is niet aangedokt Rode led knippert langzaam het dockingstation is ingeschakeld de robotmaaier is aangedok...

Страница 281: ...s De robotmaaier verdeelt de benodigde maai en oplaadbeurten automatisch over de beschikbare tijdvensters Bij de installatie worden actieve tijden automatisch over de gehele week verdeeld Er wordt ook...

Страница 282: ...Zo nodig lopen er tijdens een actieve tijd ook meerdere maaibeurten en oplaadprocedures af Desgewenst wordt de rand van het maaivlak automatisch met regelmatige tussenpozen gemaaid 10 14 Er zijn maxi...

Страница 283: ...en duurt tot het geselecteerde tijdstip Maaien met vertraging activeer het commando Maaien met vertraagde start 10 5 De maaibeurt start bij de geselecteerde starttijd en duurt tot aan het geselecteerd...

Страница 284: ...obotmaaier na het afbreken van een maaibeurt aan 14 6 Be indig desgewenst standby van de robotmaaier door een toets in te drukken Het opladen start automatisch Opladen Tijdens het opladen verschijnt o...

Страница 285: ...de software onderhouden 15 2 Apparaat reinigen Door het apparaat zorgzaam te behandelen beschermt u het tegen beschadigingen en verlengt u de levensduur Reinigings en onderhoudspositie Zet het apparaa...

Страница 286: ...vast Draai de borgmoer 2 met de andere hand eruit Verwijder het maaimes samen met de borgmoer Maaimes inbouwen Bij nat weer moet de meenemerschijf vaker worden gereinigd Aangekoekt vuil tussen de meen...

Страница 287: ...imes altijd door een VIKING vakhandelaar slijpen Hij beschikt over de noodzakelijke vakkennis en speciale gereedschappen 15 6 Meenemerschijf uit en inbouwen Activeer de machineblokkering 5 2 en trek h...

Страница 288: ...t dockingstation rechtsom af Til daarvoor het apparaat aan de handgreep achter 1 iets op om de aandrijfwielen te ontlasten Volg met de robotmaaier op de voorwielen de begrenzingsdraad 2 Zorg ervoor da...

Страница 289: ...et dockingstation los Monteer de afdekking van het dockingstation 9 4 Demonteer het dockingstation Bescherm de vrije uiteinden stekker van de begrenzingsdraad tegen invloeden van buitenaf bijv afplakk...

Страница 290: ...veiligheid bediening en onderhoud of die door gebruik van niet toegestane montage of reserveonderdelen optreden Neem de volgende belangrijke aanwijzingen in acht om schade of overmatige slijtage aan...

Страница 291: ...e reserveonderdelen beschadigingen door niet tijdig of ondeskundig uitgevoerd onderhoud resp beschadigingen door onderhouds of reparatiewerkzaamheden die niet in werkplaatsen van vakhandelaars zijn ui...

Страница 292: ...r mogen geen kabels aan de accu worden doorgesneden Kans op kortsluiting Koppel de kabels altijd los en verwijder deze samen met de accu Kans op letsel Voorkom schade aan de accu 20 Transport Kans op...

Страница 293: ...gen verschuiven Wij VIKING GmbH Hans Peter Stihl Stra e 5 A 6336 Langkampfen Kufstein verklaren dat de Grasmaaier automatisch en met accuvoeding MI met het dockingstation voldoet aan de volgende EG ri...

Страница 294: ...tusmelding afwisselend met de tekst iMow bedrijfsklaar De robotmaaier kan nog steeds in gebruik worden genomen het automatische gebruik blijft actief Storingen hebben de prioriteit Midden en vragen om...

Страница 295: ...Oplossing robotmaaier laten afkoelen Melding 0183 Temperatuur te hoog zie melding 0181 Melding 0185 Temperatuur hoog zie melding 0181 Melding 0186 Temperatuur laag zie melding 0180 Melding 0187 Tempe...

Страница 296: ...steld Oplossing robotmaaier op de wielen zetten op beschadigingen controleren en melding met OK bevestigen Melding 1010 iMow opgeheven Om vrij te geven OK drukken Mogelijke oorzaak robotmaaier is aan...

Страница 297: ...een helling van meer dan 40 vermijden Melding 1170 Geen signaal Draadsignaal testen Mogelijke oorzaak Draadsignaal wordt tijdens het maaien niet meer ontvangen De robotmaaier bevindt zich buiten het...

Страница 298: ...khandelaar laten vervangen Melding 2032 Accu storing bij opladen zie melding 0701 Melding 4001 Interne storing Temperatuurbereik verlaten Mogelijke oorzaak temperatuur in accu of in het apparaat te la...

Страница 299: ...wordt geladen Automaat uitgeschakeld Actieve tijd uitgeschakeld Regen ontdekt Wekelijkse maaiduur is bereikt geen verdere maaibeurt in deze week nodig Melding is actief Klep geopend of niet aanwezig...

Страница 300: ...gen 10 7 Storing Display in een vreemde taal Mogelijke oorzaak taalinstelling is gewijzigd Oplossing taal instellen 10 13 Storing Op het maaivlak ontstaan bruine aardachtige plekken Mogelijke oorzaak...

Страница 301: ...onjuist gelegd afstanden zijn niet juist Te grote helling in het maaivlak Stoorvelden be nvloeden de robotmaaier Oplossing ligging van de begrenzingsdraad controleren 10 14 afstanden met de iRuler con...

Страница 302: ...rt snel Begrenzingsdraad onderbroken rode led knippert snel Robotmaaier en dockingstation zijn niet gekoppeld Defect in de elektronica Oplossing Dockingstation inschakelen 12 1 Stroomvoorziening van h...

Страница 303: ...e veiligheid voorgeschreven draadafstand wordt de begrenzingsdraad 2 om het bad B heen gelegd Draadafstanden 11 5 Afstand tot de rand 22 cm Afstand tot begaanbare hindernis 0 cm Afstand rondom de boom...

Страница 304: ...ndingstrajecten 2 verboden zones zijn met een verbindingstraject verbonden Draadafstanden 11 5 Afstand tot de rand 22 cm Afstand tot begaanbare hindernis 0 cm Afstand rondom de bomen 24 cm Programmeri...

Страница 305: ...begrenzingsdraad 2 om de vijver B heen gelegd Draadafstanden 11 5 Afstand tot de rand 22 cm Afstand tot begaanbare hindernis 0 cm Rondom de boom 24 cm Afstand tot het wateroppervlak 100 cm Vernauwing...

Страница 306: ...kingstation Verboden zone Installatie rondom het huis uitgaand van een in de rechte hoek t o v de rand ge nstalleerd verbindingstraject Draadafstanden 11 5 Afstand tot de rand 2 22 cm Afstand tot bega...

Страница 307: ...re hindernis 0 cm Afstand rondom de boom 24 cm Afstand tot het wateroppervlak 100 cm Programmering Na het vastleggen van de grootte van het maaivlak zijn geen verdere aanpassingen nodig Bijzonderheden...

Страница 308: ...0478 131 9923 B NL 306...

Страница 309: ...zione 315 Illuminazione display 315 Antifurto 315 Per la vostra sicurezza 315 Informazioni generali 315 Abbigliamento ed equipaggiamento 316 Attenzione Pericoli causati da corrente elettrica 317 Accum...

Страница 310: ...filo perimetrale 349 Distanze filo Utilizzo della dima distanziatrice 349 Strettoie 350 Installazione dei tratti di collegamento 351 Superfici di sbarramento 351 Superfici secondarie 352 Passaggi 352...

Страница 311: ...da evidenziarli nelle istruzioni per l uso Testi con riferimento ad immagini Alcune immagini necessarie per l uso dell apparecchio sono riportate all inizio delle presenti istruzioni per l uso Il simb...

Страница 312: ...Impugnatura per il trasporto ante riore integrata nella calotta mobile 20 1 5 Tasto STOP 5 1 6 Sportello 14 2 7 Ruota motrice 8 Impugnatura per il trasporto poste riore integrata nella calotta mobile...

Страница 313: ...9923 B IT 3 2 Docking station 1 Piastra di fondo 2 Guide cavo per l inserimento del filo perimetrale 9 1 3 Alimentatore 4 Coperchio estraibile 9 4 5 Contatti di carica Contatti di connessione del robo...

Страница 314: ...0478 131 9923 B IT 312 3 3 Display 1 Display con opzione grafici 2 Tasti freccia Navigazione nei menu 10 1 3 Tasto OK Navigazione nei menu 10 1 4 Tasto Indietro Navigazione nei menu...

Страница 315: ...erba non pu percorrere e gli ostacoli contro i quali non deve urtare devono essere delimitati dall area di taglio restante con l ausilio del filo perimetrale Con la modalit automatica inserita il robo...

Страница 316: ...bile mettere in funzione il robot tosaerba Attivazione del blocco apparecchio Premere a lungo il tasto STOP nel menu Preferiti nel menu Sicurezza Attivazione del blocco apparecchio dal menu Preferiti...

Страница 317: ...station e sul filo perimetrale Con il termine utente si identifica una persona che in grado di riprogrammare il robot tosaerba o di modificare la programmazione esistente una persona che in grado di...

Страница 318: ...diverso che pu essere pericoloso o pu causare danni all apparecchio A causa dei pericoli in cui potrebbe incorrere l utente non consentito utilizzare l apparecchio per i seguenti lavori elenco incompl...

Страница 319: ...4 Accumulatore Usare solo accumulatori originali L accumulatore stato esclusivamente progettato per essere montato in modo fisso su un robot tosaerba VIKING In tale ubicazione perfettamente protetto e...

Страница 320: ...l terreno in modo tale che non rappresentino un pericolo di inciampare Evitare di disporre il filo perimetrale e il cavo di alimentazione lungo i bordi p es marciapiedi bordi lastricati In caso di dis...

Страница 321: ...lettrico e programmare conformemente gli orari attivi 13 3 In particolare adattare la programmazione in modo tale che durante l operazione di taglio sulla superficie da tagliare non vi siano bambini p...

Страница 322: ...utenzione far raffreddare il robot tosaerba per circa 5 minuti Il cavo di collegamento alla rete pu essere riparato o sostituito esclusivamente da un elettricista qualificato Dopo ogni lavoro sull app...

Страница 323: ...nte lo svolgimento di lavori di manutenzione si smontassero componenti o dispositivi di protezione necessario montarli nuovamente al termine dei lavori attenendosi alle istruzioni prescritte 6 10 Rime...

Страница 324: ...nto mantenere una distanza di sicurezza dall apparecchio Allontanare le persone estranee dalla zona di pericolo Attenzione Prima di sollevare l apparecchio oppure di eseguire lavori sullo stesso blocc...

Страница 325: ...E Filo perimetrale su bobina 150 m MI 422 1 MI 422 P 0 F Filo perimetrale su bobina 200 m MI 422 0 MI 422 P 1 G Morsetto di bloccaggio per filo perimetrale 2 H Connessione filo 3 I Elemento di ancorag...

Страница 326: ...nima Livello 1 20 mm Altezza di taglio massima Livello 8 60 mm Aprire lo sportello 14 2 Ruotare la manopola 1 Il contrassegno 2 indica l altezza di taglio impostata 9 3 Impostazione lingua data ora Pr...

Страница 327: ...La docking station dovrebbe essere ben visibile nel luogo prescelto in modo che non sussista alcun pericolo di inciampo Per il funzionamento della docking station necessario un collegamento alla rete...

Страница 328: ...nima dall area di taglio A 0 5 m Distanza massima dall area di taglio B 12 m Al di fuori del filo perimetrale e lateralmente rispetto alla docking station 1 deve essere presente una superficie piana l...

Страница 329: ...ation Far passare il cavo di alimentazione elettrica come indicato in figura attraverso la protezione antitrazione cavo 1 attraverso la canalina per cavi 2 e successivamente verso l alimentatore Insta...

Страница 330: ...unzionamento corretto dell alimentatore avviene solo ad una temperatura di funzionamento compresa tra 0 C e 60 C Sulla docking station il LED rosso lampeggia rapidamente finch il filo perimetrale non...

Страница 331: ...orre il filo perimetrale 2 ad angolo retto rispetto alla piastra di fondo tenendo conto della distanza A In seguito installare un passaggio 11 10 Lateralmente accanto alla piastra di fondo necessario...

Страница 332: ...il filo perimetrale 1 con l ausilio di una dima distanziatrice 2 come indicato in figura Allungare il filo perimetrale con le connessioni filo in dotazione se necessario 11 14 In caso di diverse aree...

Страница 333: ...station 9 4 Successivamente premere il tasto OK sul display Inserire il filo perimetrale 1 nelle guide cavo della piastra di fondo e infilarlo attraverso la presa 2 Se l accumulatore non sufficienteme...

Страница 334: ...ella canalina per cavi 5 Al termine del lavoro premere il tasto OK sul display Montare il coperchio come descritto nella sezione Installazione della docking station 9 4 Successivamente premere il tast...

Страница 335: ...nto del robot tosaerba alla docking station La verifica del segnale filo pu durare alcuni minuti Mediante il tasto STOP rosso sulla parte superiore dell apparecchio si interrompe il collegamento e vie...

Страница 336: ...legare il robot tosaerba alla docking station 14 6 Collegare correttamente le estremit del filo perimetrale 9 6 Controllare il collegamento alla rete della docking station srotolare il cavo di rete ne...

Страница 337: ...rdi controllare la posizione del robot tosaerba L apparecchio deve rimanere sul filo perimetrale oppure entro l area di taglio con il lato anteriore in direzione del filo perimetrale Continuazione dop...

Страница 338: ...llazione Se fossero necessarie delle modifiche selezionare Modifica e modificare i singoli orari attivi 9 10 Completamento dell installazione iniziale Completare l installazione iniziale premendo il t...

Страница 339: ...ato in nero e si apre con il tasto OK Nel secondo livello di menu vengono visualizzati i corrispondenti sottomenu con schede Si selezionano le schede premendo i tasti freccia a destra o a sinistra i s...

Страница 340: ...l funzionamento Nella parte superiore dello schermo sono disponibili due campi configurabili in questa sezione possono essere visualizzate diverse informazioni riguardanti il robot tosaerba oppure le...

Страница 341: ...perazione di ricarica 2 Stato Automatico 3 Ora 1 Stato carica Il simbolo dell accumulatore funge da indicatore dello stato di carica Nessuna barra Accumulatore scarico Da 1 a 5 barre Accumulatore parz...

Страница 342: ...l attivazione il robot tosaerba avvia automaticamente l azione di taglio necessario impostare la fine del taglio In caso di installazione di una superficie secondaria dopo aver premuto il tasto OK ne...

Страница 343: ...i con il tasto OK Se si desidera impostare gli orari attivi di un singolo giorno necessario attivare il giorno con i tasti freccia premendo il tasto freccia a sinistra o a destra e aprire il sottomenu...

Страница 344: ...vvio Avvio della prossima azione di taglio pianificata Numero di tutte le azioni di taglio completate Ore di taglio Durata di tutte le azioni di taglio completate in ore Percorso Percorso complessivo...

Страница 345: ...deve corrispondere all ora effettiva per evitare un taglio dell erba indesiderato da parte del robot tosaerba 6 Data Impostazione della data attuale La data impostata deve corrispondere alla data di...

Страница 346: ...del corridoio 2 Nuova installazione L assistente di installazione viene nuovamente avviato e lo schema taglio esistente viene cancellato 9 3 3 Punti part Il robot tosaerba inizia le azioni di taglio...

Страница 347: ...a di avvio La frequenza di avvio definisce quante volte deve essere iniziata un azione di taglio in un punto di partenza L impostazione standard di 2 azioni di taglio su 10 2 10 per ogni punto di part...

Страница 348: ...l segnale acustico clic emesso qualora venga aperto un menu o venga confermata una selezione con OK 7 Blocco bambini Viene attivato e disattivato il dispositivo che impedisce l azionamento della lama...

Страница 349: ...n oggetti metallici oppure su metallo situato sotto la superficie del prato se l area di taglio stata appositamente modificata dal punto di vista costruttivo per l impiego del robot tosaerba Non neces...

Страница 350: ...ipali ostacoli confini e le eventuali superfici di sbarramento nei quali il robot tosaerba non deve lavorare 26 Posizione della docking station 9 4 Ubicazione del filo perimetrale Il filo perimetrale...

Страница 351: ...lo 2 cm Misurazione delle distanze filo con la dima distanziatrice Affinch il filo perimetrale venga disposto a una distanza corretta rispetto al bordo della superficie del prato e rispetto agli ostac...

Страница 352: ...saerba pu passare sugli ostacoli considerandoli percorsi se il dislivello da superare inferiore a 2 cm Il livello nella dima distanziatrice corrisponde esattamente a tale altezza L ostacolo 1 inferior...

Страница 353: ...tratti di collegamento il filo perimetrale 1 viene disposto in parallelo i fili non devono incrociarsi e devono essere a contatto Fissare al terreno il tratto di collegamento con un numero sufficient...

Страница 354: ...completamente automatico secondo lo schema di taglio Le superfici secondarie B e C sono collegate tramite dei tratti di collegamento 2 all area di taglio A Su tutte le superfici il filo perimetrale d...

Страница 355: ...assaggio All inizio e alla fine di un passaggio necessario disporre il filo perimetrale 1 a forma di imbuto come mostrato in figura distanze A e B Ci impedisce che il robot tosaerba percorra accidenta...

Страница 356: ...re in modo che il robot tosaerba possa funzionare senza problemi necessario rispettare la distanza minima 0 5 m dai bordi del terreno al filo perimetrale Zone in pendenza con una pendenza 15 Se nell a...

Страница 357: ...taglio 11 2 Collegare le estremit filo staccate non spellate 1 fino alla battuta nella connessione filo H Comprimere la connessione filo con un apposita pinza assicurandosi che l innesto avvenga corr...

Страница 358: ...to questa dovrebbe essere regolarmente sostituita 13 2 Mulching Il robot tosaerba un tosaerba mulching Durante il mulching i fili d erba vengono ulteriormente sminuzzati dopo il taglio nella scocca de...

Страница 359: ...e aprirlo esercitando un leggero colpo verso l alto Aprire lo sportello fino alla battuta Chiusura dello sportello Chiudere lo sportello con cautela portandolo verso il basso e farlo scattare in sede...

Страница 360: ...nualmente l azione di taglio in corso in qualsiasi momento 5 1 14 5 Taglio indipendente dagli orari attivi Aree di taglio con docking station Attivare il robot tosaerba in posizione verticale nella do...

Страница 361: ...icamento dell accumulatore Caricamento automatico Durante il taglio avviene la carica automaticamente alla fine dell azione di taglio quando il robot tosaerba si collega alla docking station Avvio man...

Страница 362: ...re la lama di taglio Sul display compare un relativo promemoria 15 4 Lavori di manutenzione annuali VIKING consiglia un ispezione annuale nei mesi invernali da parte del rivenditore specializzato VIKI...

Страница 363: ...e la lama 15 2 Controllare la larghezza lama A e lo spessore lama B con un calibro a corsoio Se in un punto la lama fosse pi sottile di 25 mm oppure se lo spessore fosse inferiore a 1 3 mm necessario...

Страница 364: ...percepibili diversi clic Controllare che la lama sia posizionata in sede in modo sicuro scuotendola con cautela Dopo il montaggio di una nuova lama confermare il cambio lama nel menu Servizio 10 17 1...

Страница 365: ...lbero lama 1 e il supporto del disco trascinatore 2 Infilare il disco trascinatore sull albero lama fino alla battuta Montare la lama 15 4 15 7 Ricerca rottura filo Un funzionamento corretto dell appa...

Страница 366: ...erba Sul display viene visualizzato per la ricerca rottura filo l intensit del segnale i sensori filo sono perfettamente posizionati sopra il filo perimetrale se il valore al massimo Quando i sensori...

Страница 367: ...ieme alla docking station e all alimentatore in un locale asciutto chiuso e con poca polvere in posizione normale Inserire il robot tosaerba nella docking station Assicurarsi che l apparecchio sia fuo...

Страница 368: ...oni e vanno pertanto sostituite per tempo a seconda del tipo e della durata d impiego Si tratta per esempio di Lama Accumulatore 2 Rispetto delle indicazioni contenute nelle presenti istruzioni per l...

Страница 369: ...materiale favorisce il riciclaggio di sostanze preziose Per questo motivo l apparecchio al termine della sua durata operativa deve essere consegnato a un centro di raccolta materiali riciclabili Per l...

Страница 370: ...tore non devono essere interrotti Pericolo di cortocircuito Staccare sempre i cavi e rimuoverli insieme all accumulatore Pericolo di lesioni Fare attenzione a non danneggiare l accumulatore 20 Traspor...

Страница 371: ...per impedirne lo spostamento Il produttore VIKING GmbH Hans Peter Stihl Stra e 5 A 6336 Langkampfen Kufstein dichiara che la macchina Tosaerba automatico e ad accumulatore MI con docking station confo...

Страница 372: ...cano la priorit e la frequenza con la quale si verificano 22 Dati tecnici MI 422 0 MI 422 0 P Numero di serie 6301 Sistema di taglio Apparato di taglio mulching Dispositivo di taglio Barra lame Larghe...

Страница 373: ...0180 Temperatura bassa Valore temperatura inferiore a gamma prescritta Possibile causa Temperatura all interno del robot tosaerba troppo bassa Rimedio Riscaldare il robot tosaerba Messaggio 0181 Temp...

Страница 374: ...0701 Errore accumulatore Fuori valore temperatura Possibile causa Temperatura nell accumulatore troppo bassa o troppo alta Rimedio Far riscaldare oppure raffreddare il robot tosaerba Attenersi alla g...

Страница 375: ...io Portare il robot tosaerba nell area di taglio Messaggio 1140 Troppo ripido Verifica disposizione del filo Possibile causa MI 422 Il sensore inclinazione ha rilevato un inclinazione del pendio super...

Страница 376: ...K Messaggio 2010 Sostituisci la lama Ciclo di vita consentito raggiunto Possibile causa La lama in uso da oltre 200 ore sostituzione necessaria Rimedio Sostituire la lama successivamente confermare il...

Страница 377: ...rore interno Per attivare premi OK Possibile causa Errore nello svolgimento del programma Interruzione di corrente durante il funzionamento automatico Il robot tosaerba si trova al di fuori dell area...

Страница 378: ...ssaggio attivo Rimedio Ricaricare l accumulatore 14 7 Regolare il sensore pioggia 10 12 Chiudere lo sportello 14 2 Eliminare il guasto visualizzato e confermare il messaggio con OK 23 Guasto Il robot...

Страница 379: ...retto Se necessario modificare la posizione della docking station 9 4 Sostituire i contatti di carica Premere un tasto qualsiasi per riattivare il robot tosaerba Compare l indicatore di stato 10 13 Gu...

Страница 380: ...doio non attivato Rimedio Disinserire il taglio bordo oppure ridurlo a una volta alla settimana 10 14 Sulle aree di taglio adeguate avviare tutte le azioni di taglio dalla docking station 10 15 Sostit...

Страница 381: ...servizio In caso di lavori di manutenzione consegnare le presenti istruzioni per l uso al rivenditore autorizzato VIKING Il rivenditore conferma negli appositi campi prestampati l esecuzione dei lavo...

Страница 382: ...za distanza filo prescritta il filo perimetrale 2 viene disposto attorno alla piscina B Distanze filo 11 5 Distanza dal bordo 22 cm Distanza da un ostacolo percorribile 0 cm Distanza attorno all alber...

Страница 383: ...bordo 2 2 superfici di sbarramento sono collegate tra loro da un percorso di collegamento Distanze filo 11 5 Distanza dal bordo 22 cm Distanza da un ostacolo percorribile 0 cm Distanza attorno agli al...

Страница 384: ...attorno allo stagno B Distanze filo 11 5 Distanza dal bordo 22 cm Distanza da un ostacolo percorribile 0 cm Attorno all albero 24 cm Distanza dalla superficie d acqua 100 cm Strettoia Installazione di...

Страница 385: ...na per cavi Superficie di sbarramento Installazione attorno alla casa partendo da un percorso di collegamento installato ad angolo retto rispetto al bordo Distanze filo 11 5 Distanza dal bordo 2 22 cm...

Страница 386: ...orribile 0 cm Distanza attorno all albero 24 cm Distanza dalla superficie d acqua 100 cm Programmazione Dopo aver determinato la dimensione dell area di taglio non sono necessari ulteriori adattamenti...

Страница 387: ...385 DE EN FR NL IT 0478 131 9923 B IT...

Страница 388: ...0478 131 9923 B MI 422 MI 422 P B...

Отзывы: