background image

6

Haltestellen optimiert werden kann, finden Sie jederzeit auf unserer Homepage www.viessmann-modell.de in den „FAQ 

& Tutorials“ zum Thema CarMotion.

4.4 Kompatibilität zu anderen Steuerungssystemen

Das Viessmann IR-System wurde gezielt auf hohe Datenrate und Sicherheit ausgelegt, um eine zuverlässige Abstands-

steuerung zu erzielen. Im CarManager lässt sich ein Kompatibilitätsmodus aktivieren, in dem auch die CarMotion Fahrzeu

-

ge Stopp-Signale für Fahrzeuge anderer Systeme senden bzw. empfangen. Damit kann allerdings eine Verschlechterung 

der Viessmann Abstandssteuerung einhergehen.

4.5 Spezialfälle

4.5.1 Weitere Funktionen an der Haltestelle

Wie oben bereits beschrieben lassen sich klassische Anwendungen, wie die Haltestelle, verfeinern. Mit Einstellungen 

im CarManager sind Zusatzbefehle, wie Blinken beim Losfahren, realisierbar. Dazu finden Sie Beschreibungen in der 

Anleitung des CarManagers und auf unserer Homepage im „FAQ & Tutorials“-Bereich.

4.5.2 Verhalten bei leerem Akku

Da die Fahrzeuge den Ladezustand der Akkus überwachen, warnen sie durch langsames Fahren mit eingeschaltetem 

Warnblinker ab einem kritischen Ladezustand. Wird die nächste kritische Stufe der Ladung unterschritten, wird der Motor 

abgeschaltet. Die verbleibende Ladung wird nur noch benutzt, um über die IR-Steuerung andere Fahrzeuge, die von 

hinten kommen, anzuhalten und über das stehen gebliebene Fahrzeug zu informieren. Nach einigen Minuten wird dann 

das Fahrzeug zum Schutz der Akkus komplett ausgeschaltet.
Fahrzeuge, die hinter einem solchen Fahrzeug stehen, fahren aber in einer solchen Situation nun nicht einfach los, 

da sie nicht wissen können, ob das stehen gebliebene Fahrzeug noch da steht oder nicht – die IR-Kommunikation ist 

unterbrochen.

Bei Beseitigung des stehen gebliebenen Fahrzeugs lässt sich das nachfolgende Fahrzeug durch Aus- und Wiedereinschal-

ten, durch Betätigen der „Play-Taste“ der Fernbedienung, Art. 8402 oder dadurch, dass man ein fahrbereites Fahrzeug 

davor stellt und startet, wieder in Betrieb setzen.

4.5.3 Ausschaltbefehl für nachfolgende Fahrzeuge

Wenn Sie ein Fahrzeug ausschalten, dann werden alle Fahrzeuge in derselben Fahrspur ebenfalls ausgeschaltet, da 

dieser Befehl „nach hinten durchgereicht“ wird. Ob die Fahrzeuge nun warten (siehe Kapitel 4.5.2), ausgehen oder einfach 

weiterfahren, ist im CarManager konfigurierbar.

5. Fahrzeugkonfiguration und -steuerung mit IR-Fernbedienung

Die Infrarotsensoren in der Front des Fahrzeugs (Abstandssteuerung) können auch für den Empfang von Befehlen von 

einer IR-Fernbedienung (Art. 8402) verwendet werden. Sie können die Funktionen schalten und die Geschwindigkeit 

ändern, ohne das Fahrzeug an das zugehörige Programmiergerät anschließen zu müssen. Eine detaillierte Beschreibung 

der Funktionen der Fernbedienung finden Sie in der dazugehörigen Bedienungsanleitung.

6. Fahrzeugkonfiguration über die CarManager Software 

Die CarManager Software ist eine PC-Anwendung, die Konfigurations- und Aktualisierungsmöglichkeiten für Ihre Fahrzeu-

ge bietet (Abb. 12). Auch können Sie den aktuellen Akkustand überprüfen und die Version der Fahrzeugsoftware ablesen. 

Um ein Fahrzeug zu konfigurieren oder zu aktualisieren, müssen Sie dieses mit Hilfe des Programmiergeräts, Art. 8401 

an einen PC (Windows/Mac) anschließen. Das Programmiergerät hat einen 2x3-poligen Stecker, der wie das Ladegerät 

an die unter dem Kraftstofftank verborgene Buchse angeschlossen werden muss (Abb. 5). Allerdings funktioniert das 

Programmiergerät nicht in beiden Steckausrichtungen. Stecken Sie den Stecker daher vom Fahrzeug weg zeigend ein 

(Abb. 5). 

Wenn sich das Fahrzeug beim Einstecken des Steckers nicht einschaltet, dann müssen Sie es selbst einschalten.

Hinweis:

 Die neueste Version der CarManager Software kann von der Website www.viessmann-modell.de herunterge-

laden werden. 

7. Wartung und Kontrolle 

Die CarMotion Fahrzeuge sind detailgetreue Nachbildungen der Realität. Damit Sie möglichst lange Freude an den 

Produkten und ihren Funktionen haben, benötigen die Modelle in regelmäßigen Abstände eine gewisse Pflege.

7.1 Reinigung 

Von Zeit zu Zeit müssen Staubablagerungen von der Achse, den Reifen und den Lenkelementen der Fahrzeuge entfernt 

werden. Auch die Modellstraßen sollten immer frei von Staub und Reifenpartikeln sein. Reinigen Sie die Fahrzeuge mit 

einem weichen, trockenen Tuch und einem weichen, trockenen Pinsel oder durch sanftes Ausblasen mit Luft. Verwenden 

Sie niemals Wasser oder aggressive Reinigungsmittel.

Содержание 8000

Страница 1: ...rolle 6 8 Fehlersuche und Abhilfe 7 9 Umweltschonende Entsorgung 7 10 Technische Daten 8 Abbildungen und Tabellen 15 1 Important information 9 2 General overview of the product 10 3 Putting the vehicle into operation 10 4 Traffic control 11 5 Vehicle configuration and control with IR remote control 13 6 Vehicle configuration via the CarManager software 13 7 Maintenance and checks 13 8 Trouble shoo...

Страница 2: ... sie sind im nicht verpackten oder eingebauten Zustand von Kindern unbedingt fernzuhalten Außerdem können die Magnete bei mechanischer Belastung leicht zerbrechen oder splittern Entsorgung Wichtige Hinweise zur Entsorgung entnehmen Sie bitte Kapitel 9 1 2 Das Produkt richtig verwenden Dieses Produkt ist bestimmt Für den Betrieb auf einer Modellanlage im Maßstab H0 Für den Betrieb mit zugelassenen ...

Страница 3: ...schleißteile wie z B die Reifen oder u U der Lenkarm als Ersatzteile beim Viessmann Kundendienst erworben werden Diese Teile sind ab Werk erhältlich Siehe folgende Auflistung Reifen vorne 2 Stück Reifen hinten 4 Stück Spiegel Set Lenkarm mit Befestigungsschraube Lenkachse mit Rädern Bestellen Sie Ersatzteile bitte bei Ihrem Fachhändler oder direkt bei Viessmann Modelltechnik GmbH 3 Inbetriebnahme ...

Страница 4: ...kehrssteuerung Das Fahrzeug ist mit einem Magnetsensor ausgestattet der im Kraftstofftank an der rechten Seite des Fahrzeugs ver borgen ist Er kann Dauermagnete Art 8431 Stopp Spulen oder andere Komponenten die ein Magnetfeld erzeugen erkennen Damit ist das Fahrzeug kompatibel zu bestehenden Systemen 4 1 Magnetbefehle Das Fahrzeug kann Befehle verketten und autonom ausführen Mit solchen Befehlen a...

Страница 5: ...Fahrzeug kann ein anderes aus einer Entfernung von etwa 15 20 cm erkennen Es passt seine Geschwindigkeit auto matisch an die Geschwindigkeit des vorausfahrenden Fahrzeugs langsam an Die Fahrzeuge senden zwei unterschiedlich starke Signale aus so dass ein Fahrzeug sobald es einem anderen zu nahe kommt stärker bremst und falls erforderlich schließlich zum Stillstand kommt Abb 10 Die Stärke des IR Si...

Страница 6: ...uge in derselben Fahrspur ebenfalls ausgeschaltet da dieser Befehl nach hinten durchgereicht wird Ob die Fahrzeuge nun warten siehe Kapitel 4 5 2 ausgehen oder einfach weiterfahren ist im CarManager konfigurierbar 5 Fahrzeugkonfiguration und steuerung mit IR Fernbedienung Die Infrarotsensoren in der Front des Fahrzeugs Abstandssteuerung können auch für den Empfang von Befehlen von einer IR Fernbed...

Страница 7: ...rfolgreichem Wechsel kann der Motorlebensdauerzähler im Fahrzeug mit Hilfe des CarManagers zurückgesetzt werden so dass er den nächsten geplanten Wechsel im Auge behalten kann Ebenso muss nach dem Wechsel des Motors der Magnetsensor des Fahrzeuges neu kalibriert werden Dies geschieht ebenfalls mit Hilfe des CarManagers 8 Fehlersuche Abhilfe Häufig auftretende Probleme und ihre Lösungen Der Lenkarm...

Страница 8: ...schnitt ist das Fahrzeug so ausgelegt dass es etwa doppelt so lange in Betrieb ist wie es geladen wird Auf diese Weise haben die Akkus die längste Lebensdauer Memory Effekt Beim Laden von Li Po Akkus gibt es keinen Memory Effekt Selbstentladung Wiederaufladbare Akkus neigen dazu sich im Laufe der Zeit selbst zu entladen Das bedeutet dass sie einen Teil ihrer gespeicherten Energie verlieren auch we...

Страница 9: ...ily break or splinter when subjected to mechanical stress Disposal Please refer to chapter 9 for important information on disposal 1 2 Using the product for its correct purpose This product is intended For operation on a model layout H0 scale For operation with approved charging and communication adapters from Viessmann For operation in dry rooms only Using the product for any other purpose is not...

Страница 10: ...pcs Rear tyres 4 pcs Set of mirrors Steering arm with fastening screw Steering axle with wheels Please order your spare parts from your specialized dealer or directly from Viessmann Modelltechnik GmbH 3 Putting the vehicle into operation In order to properly steer the vehicle a roadway with a magnetic wire or magnetic band is required A magnetic band will be polar ized on its flat surface and will...

Страница 11: ...tion and examples please refer to the manual of the CarManager If the sensor detects the north pole N of a magnetic field the vehicle stops instantly and remains stopped as long as the magnetic field persists Alternatively with the help of the programming device item 8401 and the CarManager software the setting can be changed so that the vehicle is stopped only for a determined time period Hint De...

Страница 12: ...ce control Vehicles in the opposite direction would not be influenced The behaviour can be optimized by two south pole magnets These two magnets are installed directly after the point fig 11 When passing them the vehicle is assigned a new driving lane namely the stopping lane At the same time the vehicle starts braking and smoothly stops on the stop coil The distance control in the vehicles on the...

Страница 13: ...rush or by softly blowing them with air Never use water or aggressive detergents 7 2 Adjusting the steering arm CarMotion Vehicles can be optimally driven only if the steering arm is adjusted correctly This is the case in the delivered condition however readjustment may become necessary due to variations that may occur for example through accidents in traffic The steering arm should always glide p...

Страница 14: ...atteries The vehicle is equipped with 2 pouch cell Li Po batteries each having a capacity of 60 mAh Both batteries are equipped with protection modules that prevent the user from overcharging deep discharging and short circuiting them The batteries are also rated for high safety and will not catch fire even if they are punctured or pierced 10 2 1 Service life of pouch Li Po batteries All rechargea...

Страница 15: ...15 Abb 2 Fig 2 Abb 1 Fig 1 Abb 3 Fig 3 Magnetband Art 8430 Magnetic tape item 8430 Abb 4 Fig 4 z B e g 8010 ...

Страница 16: ...16 Abb 5 Fig 5 Abb 6 Fig 6 USB A micro USB Kabel USB A micro USB cable Handy Ladeadapter Phone charger Ladegerät Art 8400 Charger item 8400 Powerbank PC ...

Страница 17: ...sequence the vehicle decelerates uniformly Nach dieser Abfolge stellt das Fahrzeug seine Standardeinstellungen wieder her After this sequence the vehicle resumes its de fault settings Nach dieser Abfolge wechselt das Fahrzeug auf die Haltespur After this sequence the vehicle switches over to the stopping lane Nach dieser Abfolge blinkt das Fahrzeug nach links After this sequence the vehi cle blink...

Страница 18: ...18 Abb 10 Fig 10 Abb 9 Fig 9 Elektromagnetische Stopp Spule Electromagnetic stop coil Mitte Fahrbahn Centre lane Dauermagnete Art 8431 Permanent magnets item 8431 ...

Страница 19: ...19 Abb 12 Fig 12 Abb 13 1 Abb 13 2 Abb 13 3 Fig 13 1 Fig 13 2 Fig 13 3 Sprache wählbar Language selectable Abb 11 Fig 11 ...

Страница 20: ...ruções Modelbouwartikel geen speelgoed Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar Gebruiksaanwijzing bewaren Articolo di modellismo non è un giocattolo Non adatto a bambini al di sotto dei 14 anni Conservare istruzioni per l uso Artículo para modelismo No es un juguete No recomendado para menores de 14 años Conserva las instrucciones de servicio DE EN FR NL IT ES PT 20 Made in Europe Viessmann Mode...

Отзывы: